Замок зажигания, Ignition switch – Инструкция по эксплуатации FIAT Bravo

Страница 19

Advertising
background image

Си

СТ

ем

а

Бе

ЗО

Па

Сн

ОС

Ти

СО

Ве

ТЫ

ВО

Ди

Те

Лю

аВ

ТО

мО

Би

ЛЯ

уС

ТР

ан

ен

ие

не

иС

ПР

аВ

нО

СТ

еЙ

Те

Хн

иЧ

еС

КО

е

ОБ

СЛ

уЖ

иВ

ан

ие

Те

Хн

иЧ

еС

Ки

е

Ха

Ра

КТ

еР

иС

Ти

Ки

ПР

еД

ме

Тн

ЫЙ

уК

аЗ

аТ

еЛ

Ь



КО

нТ

РО

ЛЬ

нЫ

е

Ла

мП

Ы

и

СО

ОБ

Ще

ни

Я

ПР

иБ

ОР

Ы

и О

РГ

ан

Ы

уП

Ра

ВЛ

ен

иЯ

18

SAFETY DEVICES

CORRECT USE OF THE CAR

W

ARNING

LIGHTS AND MESSAGES

IN AN

EMERGENCY

CA

R

MA

IN

TE

NA

NC

E

TE

CH

NI

CA

L

SP

EC

IFI

CA

TIO

NS

INDEX

DASHBOARD AND CONTROLS

VOLUME-SENSING/

ANTI-LIFT PROTECTION
To ensure correct operation of the pro-

tection, it is advisable to fully close the side

windows and sun-roof (where fitted).
If necessary, the function may be turned

off (e.g. if animals are left in the car) by

pressing key A-fig. 15, located on the

front courtesy light before activating the

alarm.
Function deactivation is indicated by the

led located on the key flashing for a few

seconds. If the volume-sensing/anti-lift

protection is turned off, this must be re-

peated whenever the instrument panel is

turned off.

INDICATIONS OF ATTEMPTS

TO BREAK IN
Any attempt to break in is indicated by

warning light

Y

(or symbol on display)

on the instrument panel with the relevant

message on the display (see section

“Warning lights and messages”).

HOW TO CUT OFF

THE ALARM SYSTEM
To deactivate the alarm system com-

pletely (for instance during prolonged in-

activity of the car) simply lock the car

turning the metal insert of the key with re-

mote control in the lock.
IMPORTANT To cut-out the electronic

alarm if remote control batteries are

down or the system is failing, fit the key

into the ignition switch and turn it to

MAR.

fig. 15

F0Q0752m

001-022 BRAVO GB 10-05-2007 8:57 Pagina 18

19

SAFETY DEVICES

CORRECT USE OF THE CAR

W

ARNING

LIGHTS AND MESSAGES

IN AN

EMERGENCY

CA

R

MA

IN

TE

NA

NC

E

TE

CH

NI

CA

L

SP

EC

IFI

CA

TIO

NS

INDEX

DASHBOARD AND CONTROLS

IGNITION SWITCH

The key can be turned to 3 different po-

sitions fig. 16:

STOP: engine off, key can be re-

moved, steering column locked. Cer-

tain electrical devices (e.g.: sound sys-

tem, central door locking, electronic

alarm, etc.) can work.

MAR: driving position. All electrical

devices are powered.

AVV: engine starting.

The ignition switch is fitted with a safety

mechanism that, in the event the engine is

not started, compels the driver to turn the

ignition key back to STOP before re-

peating the starting operation.

STEERING COLUMN LOCK

Engaging
When the key is at STOP remove the

key and turn the steering wheel until it

locks.

Disengaging
Rock the steering wheel slightly as you

turn the ignition key to MAR.

fig. 16

F0Q0642m

If the ignition device is tam-

pered with (e.g.: attempted

theft), have it checked over by a Fiat

Dealership before restarting to drive.

WARNING

When getting out of the car,

always remove the key to

prevent any occupants from acci-

dentally activating the controls. Re-

member to engage the handbrake

and if the car is parked on uphill slope

to engage the first gear. If the car is

facing downhill, engage the reverse

gear. Never leave unsupervised chil-

dren in the car.

WARNING

It is absolutely forbidden to

carry out whatever after-

market operation involving steering

system or steering column modifica-

tions (e.g.: installation of anti-theft

device) that could badly affect per-

formance and safety, cause the lapse

of warranty and also result in non-

compliance of the car with homolo-

gation requirements.

WARNING

Never remove the ignition

key while the car is moving.

The steering wheel would automati-

cally lock as soon as you try to turn

it. This also applies when the car is

being towed.

WARNING

001-022 BRAVO GB 10-05-2007 8:57 Pagina 19

ЗАМОК ЗАЖИГАНИЯ

Ключ в замке зажигания может находить-

ся в одном из трех положений см. рис.

16

"STOP": двигатель выключен, ключ

можно извлечь, рулевая колонка за-

блокирована. Могут функционировать

только некоторые электрические при-

боры (например: аудиосистема, цент-

ральный замок дверей, охранная сиг-

нализация, и т. д.).
"MAR": положение в котором ключ на-

ходится при движении. Все электричес-

кие приборы могут функционировать.
"AVV": пуск двигателя

Замок зажигания оборудован предохра-

нительным механизмом, который в слу-

чае, если двигатель не запустился, вынуж-

дает водителя повернуть ключ обратно в

положение

"STOP" перед повторным

запуском.

БЛОКИРОВКА РУЛЕВОЙ КОЛОНКИ

Включение

Извлеките ключ из замка зажигания и по-

вернуть руль пока он не заблокируется.

Выключение

Покачивая руль из стороны в сторону по-

вернуть ключ в положение

"MAR".

ВНИМАНИЕ

Если замок зажигания был повреж-

ден (например, в результате попытки

угона), перед тем как продолжить экс-

плуатацию необходимо проверить его

на станции технического обслужива-

ния автомобиля.

ВНИМАНИЕ

Когда Вы покидаете автомобиль,

всегда извлекайте ключ из замка за-

жигания. Не забывайте ставить авто-

мобиль на стояночный тормоз, а если

автомобиль стоит на уклоне то и вклю-

чать первую передачу или передачу

заднего хода. Никогда не оставляйте в

автомобиле детей без присмотра!

ВНИМАНИЕ

Никогда не извлекайте ключ из за-

мка зажигания во время движения.

Это может привести к срабатыва-

нию блокирующего устройства руле-

вого колеса. Это справедливо также

и при буксировке автомобиля.

ВНИМАНИЕ

Запрещено вносить изменения в

конструкцию рулевого управления

(например, устанавливать дополни-

тельные противоугонные устройс-

тва), поскольку это может повлиять

на безопасность движения, стать

причиной несоответствия автомоби-

ля сертификационным требованиям,

а также привести к отказу от гаран-

тийных обязательств производителя.

рис. 16

Advertising