Einstellen der aufnahme-zeitschaltuhr, Regolazione del timer di registrazione, Verwendung der zeitschaltuhr uso del timer – Инструкция по эксплуатации Technics SC-CH570
Страница 86
Внимание! Текст в этом документе был распознан автоматически. Для просмотра оригинальной страницы Вы можете воспользоваться режимом "Оригинал".
Verwendung der Zeitschaltuhr
Uso del timer
Einstellen der Aufnahme-Zeitschaltuhr
Zunächst
sicherstellen,
daß
das
im
Abschnitt
„Einstellen
der
Uhrzeit“
auf
Seite
24 beschriebene Verfahren ausgeführt worden ist.
Wählen
Sie
diese
Zeitschaltuhr-Funktion,
um
eine
Rundfunksendung
spät
nachts oder in Ihrer Abwesenheit zur gewünschten Zeit aufzunehmen.
Regolazione del timer di registrazione
Accertarsi di aver completato la “Regolazione dell’ora", a pag. 24.
Selezionare
questo
timer
quando
si
desidera
usarlo
per
registrare
un
pro
gramma dopo la mezzanotte, oppure quando si è fuori. Il sistema registra il
programma radio all'ora desiderata.
Im
folgenden
Beispiel
wird
gezeigt,
wie
die
Aufnahmezeitschaltuhr-Funktion
für
die
Aufnahme
des
in
Speicherplatz
Nr.
1
gespeicherten
UKW-Senders
am
Samstag von 18:30 Uhr bis 20:00 Uhr einzustellen ist.
1
Die Stromzufuhr einschalten.
2
CLOCK/TIMER zweimal drücken, so daß die Anzeige
„©
REC“
aufleuchtet,
und
danach
SET
innerhalb
von
8 Sekunden drücken.
3
TUNING/TIMER
( v
oder
a
) zur Wahl des Wochentags
drehen und danach SET drücken.
Hinweise
zu
den
verschiedenen
Wochentags-Betriebs
arten:
An einem einzigen Tag von Sonntag bis Samstag:
SUN...SAT
Täglich von Sonntag bis Samstag:
SUN TO SAT
4
(Einstellen der Einschaltzeit)
© TUNING/TIMER
( v
oder
a
)
zur Einstellung der Stunden
ziffern drehen und danach SET drücken.
@
TUNING/TIMER
( v
oder
a
)
zur Einstellung der Minuten
ziffern drehen und danach SET drücken.
5
(Einstetlen der Ausschaltzeit)
L’esempio seguente mostra il modo di regolare il timer di registrazione perla
registrazione del canale di preselezione no. 1, dalle 18:30 alle 20:00 di sabato.
©
6
©
TUNING/TIMER
( v
oder
a
)
zur Einstellung der Stunden
ziffern drehen und danach SET drücken.
TUNING/TIMER
( v
oder
a
)
zur Einstellung der Minuten
ziffern drehen und danach SET drücken.
TUNING/TIMER
( v
oder
a
)
zur Wahl des gewünschten
Festsender-Speicherplatzes drücken.
Die Anzeige wechselt wie folgt:
CH1^CH2...CH38^CH39
Bei Drücken von TUNING/TIMER (v) wird der Vorgang umgekehrt.
@ SET drücken.
Danach
werden
der
Wochentag,
die
Einschaltzeit,
die
Ausschaltzeit,
und
der
gewählte
Sender
der
Reihe
nach
angezeit,
wonach
die
ursprüngliche
Anzeige zurückkehrt.
7
Die Vorbereitungen für die Aufnahme treffen.
1. Eine Cassette in Cassettenteil 2 einsetzen.
2. Die Dolby-Rauschunterdrückung wunschgemäß einstellen.
3. Die gewünschte Bandlaufumkehr-Betriebsart wählen.
4. Die gewünschte Bandlaufrichtung wählen.
(Fortsetzung auf der nächsten Seite)
Accendere il sistema.
Premere due volte CLOCK/TIMER per far apparire “© REC”
sul display, e premere poi SET entro 8 secondi.
Premere TUNING/TIMER(v o
a
) per selezionare il giorno, e
premere SET.
Riguardo ai cambiamenti possibili della regolazione del
giorno:
Un giorno da domenica a sabato:
SUN...SAT
Ogni giorno da domenica a sabato:
SUN TO SAT
(Regolazione dell’ora di accensione)
© Premere TUNING/TIMER
( v
o
a
)
per selezionare t’ora, e
premere SET.
© Premere TUNING/TIMER
( v
o
a
)
per selezionare i
minuti, e premere SET.
(Regolazione dell’ora di spegnimento)
© Premere TUNING/TIMER
( v
o
a
)
per selezionare l’ora, e
premere SET.
@ Premere TUNING/TIMER
( v
o
a
)
per selezionare
i
minuti, e premere SET.
© Premere TUNING/TIMER
( v
o
a
)
per selezionare il cana
le di preselezione desiderato.
Il display cambia nel modo seguente:
CH1^CH2...CH38-^CH39
Se si preme TUNING/TIMER (
v ) ,
ha luogo l'operazione opposta.
@ Premere SET.
Il display mostra alternativamente il giorno, l’ora di accensione, l’ora di
spegnimento, e la stazione della trasmissione, dopo di che torna il display
procedente.
7
Fare i preparativi per la registrazione.
1. Inserire la cassetta nella piastra 2.
2. Selezionare il modo Dolby NR.
3. Selezionare i! modo di reverse.
4. Selezionare la direzione di trasporto del nastro.
(Continua alla pagina seguente)
90