Основные операции, Шгешштешешл de hase – Инструкция по эксплуатации Panasonic SATX50

Страница 37

Внимание! Текст в этом документе был распознан автоматически. Для просмотра оригинальной страницы Вы можете воспользоваться режимом "Оригинал".

Advertising
background image

''шгешштешешЛ de hase

Основные операции

® Avant de mettre en marche, mettre la commande de volume sur la

position “MIN”.

® Avant de mettre en marche, mettre le téléviseur sous tension et

régler le mode TVWIDEO comme indiqué ci-dessous.
Pour visionner des vidéos ou des disques laser
Mettre l’appareil en mode VIDEO.
Pour visionner le téléviseur
Mettre l’appareil en mode TV.

1

Appuyer sur la touche POWER pour établir le contact.

2

Appuyer sur la touche A ou B pour sélectionner les

enceintes à utiliser.

Rcnnrque

Si l’on utilise tes enceintes A et B simultanément, veiller à mettre
le mode de lecture sur “STEREO” (voir l’étape 4).

3

Appuyer sur la touche INPUT SELECTOR (< ou >)

pour sélectionner ia source désirée.

A chaque pression sur cette touche, les sources audio et vidéo
changeront dans ¡’ordre suivant.

TUNER -

- C D -

•TAPE-

- VCR 1

TV —VDP

6CH — VDP — VCR 3 — VCR 2

Ces indications correspondent aux bornes situées sur les pan­
neaux avant et arrière. Faire passer l’indication affichée à la
source que l’on veut utiliser.

Rt'in.vquc

Si l’on sélectionne “VDP

6CH” comme source d’entrée, il est

inutile d’effectuer l’étape 4 car le mode de lecture est fixe pour
les sources VDP

6CH.

4

Appuyer sur la touche correspondant au mode de

lecture désiré.

THX CîNEMA: Pour reproduire un enregistrement vidéo

précédemment effectué en format ambio-
phonique Dolby (Se reporter à la page 41.)

SURROUND; Pour reproduire un enregistrement vidéo.

précédemment effectué en format ambiophonique
Dolby, mais qui n’est pas le résultat d’un mixage
en studio. (Se reporter à la page 41.)

3

STEREO':

Pour

reproduire

un

enregistrement

vidéo

précédemment effectué en format ambiophonique

Dolby sans utiliser d’enceintes ambiophoniques (Se
reporter à la page 41.)

SFC: Pour donner davantage de réalisme et d’ampütude à la

musique et aux images (Se reporter à la page 43.)

STEREO: Pour reproduire des disques compacts et des cas­

settes enregistrées en stéréo

HOMO: Pour reproduire des enregistrements mono

(Suite à la page suivante)

©Перед началом работы установите регулятор VOLUME в положение

“MIN”.

©Перед началом работы включите питание телевизора и установите

режим TV/V1DEO, как описано ниже.

Для просмотра видеокассет или лазерных дисков:

Установите телевизор в режим VIDEO.

Для просмотра телевизора:

Установите телевизор в режим TV.

1

2

Нажмите кнопку POWER, чтобы включить питание.

Нажмите кнопку А или В, чтобы выбрать акустическую
систему, подлежащую использованию.

Примечание

При одновременном использовании динамиков А и В необходимо
установить режим воспроизведения в положение “STEREO” (см.
пункт 4).

Нажмите кнопку INPUT SELECTOR (< или >), чтобы
выбрать желаемый источник.
При каждом нажатии этой кнопки аудио- и видеоисточники будут
переключаться следующим образом.

TUNER------- - CD-------- ТАРЕ-------- VCR 1 -j

TV—VDP

6CH—VDP—VCR 3 —VCR 2

Эти обозначения соответствуют разъемам на передней и задней
панелях. Переключите индикацию дисплея на источник, который
Вы хотите использовать.

Примечание

Если Вы выбрали в качестве входного источника “VDP6CH”, то Вам
нет необходимости выполнять пункт 4, потому что режим воспро­
изведения зафиксирован для источников VDP6CH.

4

Нажмите кнопку, чтобы выбрать желаемый режим вос­
произведения.

ТНХ CINEMA:

Для киноматериалов, записанных в формате Dolby

Surround (см. стр. 41 ).

SURROUND:

Для программ, записанных в формате Dolby Surround,

которые не были микшированы на стадии синхрон­
ного озвучивания (см. стр. 41 ).

3 STEREO:

Для программ, записанных в формате Dolby Surround

без использования динамиков окружающего звучания
(см. стр. 41).

SFC:

Для придания музыке или кинофильму эффекта присутствия

и широты звучания (см. стр. 43).

STEREO:

Для компакт-дисков и кассет, записанных в стерео­

режиме.

MONO:

Для монофонических записей.

(Продолжение на следующей странице)

37

Advertising