Инструкция по эксплуатации Yamaha CLP-295GP

Страница 114

Advertising
background image

114

CLP-295GP Руководство пользователя

в пианино можно установить дисковод гибких дис-

ков. инструкции по установке дисковода гибких дис-

ков см, на стр. 115.

Дисковод позволяет сохранять на дискету данные,

созданные вами на инструменте, а также загружать

данные с дискеты.

Бережно обращайтесь с дискетами и дисководом.

Принимайте все указанные меры предосторожности.

Совместимые дискеты

* Можно использовать дискеты 3,5» 2DD и 2HD.

Форматирование дискеты

• Если не удается использовать новые чистые дискеты или

дискеты, которые использовались на других устройствах,

их нужно отформатировать. Инструкции по форматирова-

нию дискеты см, на стр. 54. Помните, что после форма-

тирования все данные на дискете будут уничтожены.

Заранее проверьте, есть ли на дискете важные данные.

ПрИмечаНИе

Дискеты, отформатированные на этом устройстве,

могут быть непригодны для использования на другом

устройстве.

Установка и удаление дискет

установка дискеты в дисковод

Держите дискету наклейкой вверх, скользящей шторкой

вперед по направлению к прорези дисковода. Осторожно

вставьте дискету в гнездо и мягко толкните вперед, пока не

услышите щелчок, и не выскочит кнопка дисковода.

ПрИмечаНИе

Не вставляйте в дисковод ничего, кроме дискет. Другие пред-

меты могут повредить дисковод или дискету.

Удаление дискеты

* После того как убедитесь, что инструмент не обра-

щается к дискете (не горит индикатор на дисково-

де), нажмите до упора кнопку, которая находится

в правом верхнем углу дисковода, чтобы извлечь

дискету. Когда дискета выдвинется, вытащите ее

из дисковода. Если дискету не удается вытащить,

не применяйте силу. Еще раз попробуйте нажать на

кнопку выдвижения или повторно вставить дискету

и попытаться выдвинуть ее.

* Не выполняются операции, такие как запись, вос-

произведение или удаление данных. Если питание

включено и вы вставляете дискету, инструмент

автоматически обращается к ней, чтобы проверить

наличие данных.

ВНИМАНИЕ!

w

w

Не вынимайте дискету и не выключайте инструмент, если

есть обращение к дискете.

Это может привести к потере данных и к повреждению дисковода.

* Прежде чем отключать питание, убедитесь, что в

дисководе нет дискеты. Если дискета находится в

дисководе длительное время, она может покрыть-

ся пылью и грязью, а это вызывает ошибки при

чтении или записи.

Очистка головки дисковода

для чтения/записи данных

• Необходимо регулярно чистить головку чтения/

записи данных. Инструмент оснащен магнитной

головкой высокой точности, на которой после дли-

тельного использования образуется слой магнитных

частиц с дискет, что со временем может привести к

ошибкам во время чтения и записи данных.

• Чтобы поддерживать дисковод в рабочем состоя-

нии, корпорация Yamaha рекомендует раз в месяц

использовать специальную дискету сухого типа

(имеющуюся в продаже) для очистки головки. Вы-

яснить, есть ли в продаже чистящие дискеты, мож-

но у местного представителя корпорации Yamaha.

Дискеты

обращайтесь с дискетами аккуратно и соблю-

дайте следующие меры предосторожности.

• Не ставьте на дискеты тяжелые предметы, не сгибай-

те и не применяйте силу при обращении с ними. Ког-

да дискеты не используются, храните их в коробках.

• Не подвергайте дискеты воздействию прямого сол-

нечного света, слишком низких и высоких темпе-

ратур, избыточной влажности, избегайте скаплива-

ния на них пыли и попадания жидкости.

• Не следует открывать шторку и прикасаться к маг-

нитной поверхности дискеты.

• Не подвергайте дискеты воздействию магнитных

полей телевизоров, динамиков, электромоторов и

т, д., так как магнитные поля могут полностью или

частично стереть данные на дискете, сделав ее не-

пригодной для использования.

• Никогда не используйте дискеты с деформирован-

ной шторкой или корпусом.

• Не наклеивайте на дискету ничего, кроме постав-

ляемых с ней наклеек. Прикрепляйте наклейки в

предназначенном для этого месте.

защита данных (защита от записи)

• Чтобы случайно не удалить важные данные,

переместите защелку в положение «защиты» (от-

верстие открыто). Когда нужно записать данные,

защелка должна быть в положении «запись» (от-

верстие закрыто).

Защита от записи

установлена

(положение защиты).

114

CLP-295GP Owner’s Manual

Appendix

Handling the Floppy Disk Drive (FDD) and

Floppy Disks (Optional)

An optional floppy disk drive can be installed to this
instrument. For instructions on installing the floppy disk
drive, see page 115.
The floppy disk drive lets you save original data you’ve cre-
ated on the instrument to floppy disk, and allows you to load
data from floppy disk to the instrument.
Be sure to handle floppy disks and treat the disk drive with
care. Follow the important precautions below.

Floppy Disk Compatibility

• 3.5" 2DD and 2HD type floppy disks can be used.

Formatting a Floppy Disk

• If you find that you are unable to use new, blank disks or

old disks that have been used with other devices, you may
need to format them. For details on how to format a disk,
see page 54. Keep in mind that all data on the disk will be
lost after formatting. Make sure to check beforehand
whether or not the disk contains important data.

n
Floppy disks formatted on this device may or may not be use-
able as is on other devices.

Inserting/Removing Floppy Disks

Inserting a Floppy Disk into the Disk Drive:

Hold the disk so that the label of the disk is facing upward and
the sliding shutter is facing forward, towards the disk slot.
Carefully insert the disk into the slot, slowly pushing it all the
way in until it clicks into place and the eject button pops out.

n
Never insert anything but floppy disks into the disk drive.
Other objects may cause damage to the disk drive or floppy
disks.

Removing a Floppy Disk

• After checking that the instrument is not accessing* the

floppy disk (checking that the use lamp on the floppy disk
drive is off), firmly press the eject button at the upper
right of the disk slot all the way in.
When the floppy disk is ejected, pull it out of the drive. If
the floppy disk cannot be removed because it is stuck, do
not try to force it, but instead try pressing the eject button
again, or try re-inserting the disk and attempt to eject it
again.

* Access of the disk indicates an active operation, such as

recording, playback, or deletion of data.
If a floppy disk is inserted while the power is on, the disk
is automatically accessed, since the instrument checks
whether the disk has data.

CAUTION

Do not remove the floppy disk or turn off the instrument itself
while the disk is being accessed.
Doing so may result not only in loss of data on the disk but also
damage to the floppy disk drive.

• Be sure to remove the floppy disk from the disk drive

before turning off the power. A floppy disk left in the
drive for extended periods can easily pick up dust and dirt
that can cause data-read and -write errors.

Cleaning the Disk Drive Read/Write Head

• Clean the read/write head regularly. This instrument

employs a precision magnetic read/write head which,
after an extended period of use, will pick up a layer of
magnetic particles from the disks used that will eventually
cause read and write errors.

• To maintain the disk drive in optimum working order

Yamaha recommends that you use a commercially-avail-
able dry-type head cleaning disk to clean the head about
once a month. Ask your Yamaha dealer about the avail-
ability of proper head cleaning disks.

About Floppy Disks

Handle floppy disks with care, and follow

these precautions:

• Do not place heavy objects on a disk or bend or apply

pressure to the disk in any way. Always keep floppy disks
in their protective cases when they are not in use.

• Do not expose the disk to direct sunlight, extremely high

or low temperatures, or excessive humidity, dust or liq-
uids.

• Do not open the sliding shutter and touch the exposed

surface of the floppy disk inside.

• Do not expose the disk to magnetic fields, such as those

produced by televisions, speakers, motors, etc., since
magnetic fields can partially or completely erase data on
the disk, rendering it unreadable.

• Never use a floppy disk with a deformed shutter or housing.
• Do not attach anything other than the provided labels to

a floppy disk. Also make sure that labels are attached in
the proper location.

To Protect Your Data (Write-protect Tab):

• To prevent accidental erasure of important data, slide the

disk's write-protect tab to the “protect” position (tab open).
When saving data, make sure that the disk’s write-protect
tab is set to the “overwrite” position (tab closed).

write-protect tab open
(protect position)

Использование дисковода гибких

дисков(FDD) и дискет (не входят в поставку)

Advertising