Другое, Зміна настройок апарата – Инструкция по эксплуатации Panasonic DMR-ES18

Страница 92

Advertising
background image

RQT9052

40

Зміна настройок апарата

(Всі заводські настройки за умовчанням позначаються підкресленим текстом.)

Прогрессивн.

Ви можете переглядати прогресивне відео, підключивши роз’єми
COMPONENT VIDEO OUT даного апарата до РКД/плазмового
телевізора або РКД проектора, сумісного з прогресивною
розгорткою.
Настройка встановлюється на “Выкл.” при встановленні “Вывод
AV1” на “RGB 1 (бeз компонента)” або “RGB 2 (бeз компонента)”.
[Вкл.]

[Выкл.]

• При підключенні до звичайного телевізора (ЕПТ: електронно-

променева трубка) або до багатосистемного телевізора з
використанням режиму PAL навіть за сумісності з
прогресивним сигналом прогресивний вихід може спричинити
певне мерехтіння. Вимкніть “Прогрессив.”, якщо це заважає
(Ô 27).

• Зображення не буде відображатись належним чином при

підключенні до несумісного телевізора.

Система ТВ

Змініть настройку відповідно до типу обладнання, до якого
здійснюється підключення.
[PAL]

Виберіть при підключенні до телевізора системи
PAL або мультисистемного телевізора. Заголовки,
що записані в системі NTSC, відтворюються як PAL
60.

Виберіть для запису телепередач та джерел у
форматі PAL від іншого обладнання.

[NTSC]

Виберіть при підключенні до телевізора системи
NTSC. Телепередачі не можуть бути записані
належним чином.

Виберіть для запису джерела в форматі NTSC від
іншого обладнання.

• Цей апарат не може записувати сигнали NTSC на диски, на

яких вже є записи сигналу PAL.

• При вставлянні диска, записаного в системі сигналу, що

відрізняється від встановленої за умовчанням на телевізорі,
даний апарат не переключиться в режим очікування запису за
таймером і запис за таймером не розпочнеться.

Одночасна зміна всіх настройок (PAL

Ö

NTSC)

Під час зупинення продовжуйт натискати [g] та [; OPEN/

CLOSE] на основному апараті впродовж 5 секунд або більше.

Вывод AV1

Встановіть відповідно до роз’єму підключеного телевізора.
Виберіть “Video (с компонентом )” або “S Video (с компонентом)”
для виходу компонента (прогресивний вихід).
При підключ нні декодера не встановлюйте на “RGB 1 (бeз
компонента)”.
[Video (с компонентом)]

Виберіть, якщо підключений телевізор може приймати
композитний сигнал.

[S Video (с компонентом)]

Виберіть, якщо підключений телевізор може приймати сигнал
S Video.

[RGB 1 (бeз компонента)]

Виберіть, якщо підключений телевізор можe приймати сигнал
RGB. Якщо ви завжди бажаєте переглядати зображення з
апарата як сигнал RGB, виберіть цей режим. Екран телевізора
автоматично переключається для відображення картинки з
апарата, коли апарат ввімкнений.

[RGB 2 (бeз компонента)]

Виберіть, якщо підключений телевізор може приймати сигнал
RGB. Якщо ви бажаєте переключатись на відображення
картинки з апарата лише при відтворенні або перегляді меню,
виберіть цей режим.

Настройки AV2

Встановіть для відповідності з підключеним обладнанням.
• Натисніть [OK] для виведення наступних настройок.

Ввод AV2

Ця настройка відповідає сигналу на виході підключеного

обладнання.

[Video]

[S Video]

Соединение AV2

Настройка встановлюється на “Ext” при встановленні
“Система ТВ” на “NTSC” (Ô Влiво).
[Декодер]

Коли декодер підключений для декодування
кодованих сигналів (наприклад, декодeр C+).

[Ext]

При підключенні відеомагнітофона або
цифрового/супутникового приймача.

Ext Link

Дана функція недоступна при встановленні параметра
“Система ТВ” на “NTSC” (Ô Влiво).
[Ext Link 1]

Якщо даний апарат підключений до
сателітарного ресивера за допомогою 21-
пінового кабелю Scart і даний апарат отримує
сигнал керування.
Початок і припинення відліку часу запису
керується контрольним сигналом.

[Ext Link 2]

При підключенні зовнішнього обладнання з
функцією таймера.
Запис починається при увімкненні зовнішнього
обладнання.
Запис припиняється при вимкненні зовнішнього
обладнання.

Другое

Дистанц. yпpaвл.

Змініть код дистанційного керування на основному апараті та на
пульті ДК (обидва коди повинні співпадати) при розташуванні
поблизу них іншої продукції Panasonic.
[DVD 1]

[DVD 2]

[DVD 3]

За нормальних умов використовуйте заводський код “DVD 1”.
1

Натисніть [e,r], щоб вибрати код (“DVD 1”, “DVD 2” або

“DVD 3”), а тоді натисніть [OK].

Щоб змінити код на пульті дистанційного керування
2

Натиснувши [OK], натисніть та притримайте цифрову
клавішу ([1], [2] або [3]) упродовж більш ніж 5 секунд.

3

Натисніть [OK].

n

Якщо відображається наступний індикатор
на дисплеї апарата

Змініть код пульта ДК, щоб він співпадав з кодом основного апарата (Ô Вгору, крок 2).

Виконання “Перезагрузка” у меню “Нач. наст.” повертає основному апарату
код “DVD 1”. Змініть код дистанційного керування на 1 (ÔВгору, крок 2).

Часы

Зазвичай функція настройки апарата (Ô 11) автоматично встановлює на
годиннику правильний час. Проте при виборі “Pocceя” на екрані
встановлення кріїни автоматична настройка годинника не працює. За д
яких умов прийому настройка годинника не виконується автоматично.
В цьому випадку дотримуйтесь описаних нижче кроків, щоб встановити
годинник вручну.
• У випадку вимкнення електроенергії настройки годинника

зберігаються в пам’яті приблизно 60 хвилин.

• Якщо “Pocceя” вибрано в меню настройки країни, поле

“Автоматический” не з’являється в меню настройки годинника.
Починаючи з кроку 2, встановіть годинник вручну.

1

Натисніть [e,r] для вибору “Выкл.” із

“Автоматический”, а тоді натисніть [OK].

2

Натисніть [w,q] для вибору параметра, який ви бажаєте змінити.

Параметри змінюються наступним чином:

3

Натисніть [e,r], для зміни настройки.

Для встановлення часу можна також використовувати цифрові клавіші.

4

Після здійснення настройок натисніть клавішу [OK].
Годинник починає працювати.

• Якщо телестанція передає сигнал настройки часу, а параметр “Автоматич.” в меню

настройки годинника встановлений на “Вкл.”, функція автоматичного коректування
часу звіряє час і при необхідності упродовж декількох разів на д нь настроює годинник.

Нач. наст.

Приём ТВ

Диск

Изображение

Звук

Дистанц. управл.

Нажать вместе “ ” и “OK”
в течении более 2 секунд на пульте ДУ.

Код пульта дистанційного
керування апаратом

Часы

Автоматич.

Выкл.

Время

Дата

15

:

45

:

39

Установите часы вручную.
OK : доступ RETURN : отмена

0 9

5

7

.

.

2008

OK

RETURN

CHANGE

SELECT

Номер

Година

Хвилина

Секунда

День

Місяць

Рік

92

RQT9052-R_UR.book 40 ページ 2008年7月7日 月曜日 午前10時27分

Advertising