Инструкция по эксплуатации Graco FinishPro 290

Страница 36

Advertising
background image

Rengøring / Puhdistus / Rengöring / Rengjøring /

Очистка

36

313512G

Dansk

14

Mens pistolaftrækkeren
holdes nede skal
spædeventilen drejes over
på spædningspositionen
PRIME, så skyllevæsken
kan cirkulere i 1 til 2 minutter
for at rense aftapningsrøret.

15

Hæv hævertslangen over
skyllevæsken, og lad
sprøjten køre i 15 til
30 sekunder for at aftappe
væsken.

16

Drej spædeventilen over på
sprøjtefunktionen SPRAY.

17

Déaktivér aftrækkersikringen
og aktivér pistolen ned i
skyllespanden for at fjerne
væsken fra slangen.

18

Indstil funktionsvælger
kontakten til AA (luftstøttet)
sprøjtning eller på ON.

19

Aktivér pistolen og øg
langsomt lufttrykket for
at blæse materiale ud af
pistolens luftpassager.

Suomi

14

Samalla kun jatkat
liipasimen painamista,
käännä venttiili
PRIME-asentoon ja anna
huuhtelunesteen kiertää
1 ?2 minuuttia, jotta
tyhjennysputki puhdistuu.

15

Nosta
lappoputki huuhtelunesteen
yläpuolelle ja käytä
maaliruiskua 15-30 sekunnin
ajan nesteen poistamiseksi.

16

Käännä venttiili SPRAY-
(Ruiskutus) asentoon.

17

Avaa liipaisimen lukitussalpa
ja suuntaa pistooli
huuhteluastiaan ja paina
liipaisinta, jotta putki
tyhjenee nesteestä.

18

Säädä toimintovalitsin kytkin
AA- (ilma-avusteinen) tai
ON-asentoon.

19

Paina liipaisinta ja lisää
hitaasti ilmanpainetta,
jotta materiaali tulee ulos
pistoolin ilmateistä.

Svenska

14

Skruva luftningskranen till
PRIME medan du håller inne
avtryckaren ochlåt
renspolningsvätska cirkulera
i en till två minuter så att
dräneringsröret rengörs.

15

Lyft upp sugröret
ur renspolningsvätskan
och kör sprutan under 15 till
30 sekunder så att vätskan
töms ur.

16

Vrid luftningskranen till
SPRAY.

17

Frigör avtryckarspärren och
tryck av pistolen ned i
renspolningskärlet så att
vätskan trycks ut ur slangen.

18

Ställ funktionsväljaren på AA
(airassist) eller ON.

19

Tryck in avtryckaren och öka
lufttrycket sakta så att
materialet blåses ut ur
pistolkanalerna.

Norsk

14

Fortsett med å trekke inn
avtrekkeren, drei
returventilen til PRIME og la
spylevæske sirkulere i 1 til
2 minutter for å rengjøre
tømmeslangen.

15

Løft hevertslangen
over skyllevæsken
og la sprøyten gå i 15 til
30 sekunder for å tømme
ut væsken.

16

Vri returventilen til SPRAY.

17

Lås opp avtrekkersikringen
og rett pistolen ned
i skyllespannet for å tømme
slangen for væske.

18

Still velgerbryteren på AA
(Air-Assisted) eller ON.

19

Trekk inn avtrekkeren og øk
lufttrykket sakte for å blåse
materiale ut av pistolens
luftpassasjer.

Русский

14

Продолжая нажимать на
курок, поверните головку
заливочного клапана в
положение PRIME
(Заливка) и позвольте
жидкости для промывки
циркулировать в течение
от 1 до 2 минут для
очистки сливной трубки.

15

Поднимите сифонную
трубку выше уровня
жидкости для промывки
и включите распылитель
на 15-30 секунд, чтобы
слить жидкость.

16

Поверните головку
заливочного клапана
в положение SPRAY
(Распыление).

17

Снимите курок с
предохранителя и
включите распылитель,
направив его в емкость с
жидкостью для промывки,
чтобы очистить шланг от
жидкости.

18

Установите
переключатель выбора
функции в положении AA
(Air-Assisted =
Пневматическое
распыление) или в
положение ON (Вкл).

19

Нажмите на курок
пистолета-распылителя
и медленно увеличивайте
давление воздуха для
выдува материала из
воздушных каналов
пистолета-распылителя.

ti9346a

ti2820a

ti9345a

ti10353a

ti12878a

ti13274a

Advertising