Инструкции no пользованию – Инструкция по эксплуатации Ardo KC 640 EF

Страница 21

Внимание! Текст в этом документе был распознан автоматически. Для просмотра оригинальной страницы Вы можете воспользоваться режимом "Оригинал".

Advertising
background image

I

3. ISTRUZIONI PER

L’UTENTE

O COTTURA TRADIZIONALE FORZATA (forni
a convezione forzata

- 6 0 8

funzioni)

Ruotare la manopola del selettore (Fig.

8

o 9) sul

simbolo e regolare la manopola del termostato
(Fig. 7) sulla temperatura desiderata. Attendere
che la lampada spia gialla del termostato si spenga
prima di introdurre le vivande.
Selezionando questa funzione vengono inseriti gli

elementi riscaldanti superiore ed inferiore ed il calore
irraggiato viene distribuito dal ventilatore.
Questa cottura è particolarmente indicata per

cuocere in modo rapido e simultaneo su diversi
gradini (Fig. 23).

gg) COTTURA A CONVEZIONE FORZATA CON

RESISTENZA POSTERIORE (forni a convezione

forzata -

8

funzioni)

Ruotare la manopola del selettore (Fig.

8

o 9) sul

simbolo e regolare la manopola del temiostato
(Rg. 7) sulla temperatura desiderata ed introdurre
le vivande.
Selezionando questa funzione viene inserito

i'elemento riscaldante posteriore ed il calore prodotto
viene ricircolato dal ventilatore. Il calore pertanto
raggiunge rapidamente ed uniformemente il vano
forno permettendo di cuocere contemporaneamente
diversi cibi sistemati su più ripiani (vedi Fig. 23).
Questa cottura è particolarmente adatta per cuocere
dolci in genere.

Q ROSOLATURA CON RESISTENZA

SUPERIORE (forni a convezione naturale)
Ruotare la manopola del selettore (Fig.

6

) sul

simbolo n. Selezionando questa funzione viene
inserito l’elemento riscaldante superiore periferico

che distribuisce direttamente il calore

sulle

vivande.

Questa funzione è particolarmente adatta per rifinire
con delicatezza la parte superiore dei cibi

0

tostare

pane.

@ 3. INSTRUKCJE DLA

Щ- UZYTKOWNIKA

L. PIEKARNIK GAZOWYIOPIEKACZ 6AZ0WY

Palnlk piekamika I opiekacza wyposazony

jest w zabezpieczenie przeciwvwptywowe

gazu, totez po zapalenlu palnika naiezy

przytrnmaÉ wciéni$ta galk$ jeszcze przez

okolo 15 sekund. Jezeli po tym czasie palnlk

sle nle zapali, zwolnié gafk^ I odczekaé co

najmniej minuta przed przystapleniem do

proby ponownego zapalenia. W wypadku

przypadkowegozgaéni^cla plomlenia naiezy

ustawió pokr^tlo w pozycji wylqczonej

1

odczekac

co

naimnie]

minuta

przed

ponownym zapalenlem.

Po zapalenlu palnika piekamika pozostawié

drzwiczki piekamika otwarte przez jakleà 2-3

mimity. Nasti^pnie zamknaó je delikamie, by nie

zgasic plomienia i odczekaó 15 minut przed

wloieniem potraw. Przy palnikach piekamika z

kurkiem (patrz rys. 4) nale¿y sprawdzaò i

regulowac temperature piekamika za pomocq

termometru na szybie drzwiczek. W przypadku

e

alników sterowanych termostatem (patrz rys.

) temperature reguluje sie bezpoérednio

pokretfem.

W naszych piekamikach moina piec wsz^tkie

rodzaje produktów iywnosciowycn (mieso, ryby,

chieb, zapiekanki, ciasta, itd.)

z

_

W trakcie korzystania z palnika opiekacza

gazowego

drzwiczki

piecyka

naiezy

pozostawié otwarte.

W celu unikniecia zwiqzanego z tym nagrzania

gatek i innych eiementów naiezy zawsze

zakladaé ekran ochronny (patrz rys.

2 2

).

3. ИНСТРУКЦИИ no

ПОЛЬЗОВАНИЮ

к.

ГАЗОВАЯ ДУХОВКА И ГАЗОВЫЙ ГРИЛЬ

Горелка духовки и гриля снабжена

термопарным предохранителем, поэтому

после зажигания ручка должна находиться

в нахсатом положении примерно 15 секунд.

Если после этого горелка не зажжётся,

приведите ручку в прехшее положение и,

подождав примерно

1

минуту, попробуйте

еще раз зажечь горелку. Если горелка

случайно погаснет, поверните ручку в

положение выключения и подождите

примерно

1

минуту, прежде чем снова

зажигать горелку.

Zapalanie r^czne palnika piekamika

Po otwarciu drzwiczek piekamika wcisnqé i

przekr^cic pokr^tlo piekarnika w kierunku

przedwnym^o ruchu wskazówek zegara do pozycji

Maksimum ñ (rys. 4) lub do pozycji'Maxi (rys. 5) i

jednoczeánie zbliiyé zapalonq zapalk^ do palnika

przez otwór В (rys. 19).

Zapalanie elektryczne palnika piekamika (opcja

-element АС rys. 20)

;iu drzwiczek piekamika wcisnqé i

; pokrftio piekarnika w kierunku

Po otwarciu

przekr^cié pokr^tlo pii

przeciwnym^o ruchu wskazówek гедага do pozycji

Maksimum ñ (rys. 4) lub do pozycji'Maxi (rys. 5) i

Jednoczeánie nacisnqó a nast^pnie zwolnic guzik

zapalacza

¿t.

W przypadKU braku prqdu moina zapalió palnik za

pomocq zapalek.

Ручное зажигание горелки духовки

Открыв дверцу духовки, нажглите и поверните

ручку, соответствующую духовке, протм

часовой стрелки до положения Максимум П

(рис. 4) или до положения Maxi (рис 5) и

одновременно поднесите зажжённую спичку к

горелке через отверстие В (рис. 19).

Электророзжиг горелки духовки (вариант

комплектации • рис. 20, АС)

Открыв дверцу духовки, нажмите и поверните

ручку, соответствующую духовке, протш

часовой стрелки до положения Максимум П

(рис. 4) или до положения Maxi (рис. 5) и

одновременно нажмите кнопку розжига

¿г.

В случае отключения электроэнергиИ^ожно

зажечь горелку спичкой.

R^czne zapaianie palnika opiekacza

Po otwarciu drzwiczek piekamika wcisnqé i

przekr^cié рюкгеНо piekamika w kierunku zgodnym

z ruchem wskazówek zegara ai do pozycji opiekacz

B

| i jednoczeánie przyfoiyé zapatón^ zapalk^ do

nika umieszczonego w gómej ¿cianie piekamika.

Elektryczne zapalanie palnika opiekacza (opcja

После того как Вы зажжёте горелку

духовки,

оставьте

открытой

дверцу

д^овки на 2 - 3 минуты. Затем аккуратно

закройте её так, чтобы не погасло пламя, и

подождите 15 минут, прехще чем ставить

пищу.

Если горелка духовки управляется вентилем

(см. рис. 4), проверяйте и регулируйте

температуру

духовки

при

помощи

термометра, установленного на стеклянной

дверце. Если горелка духовки улравляется

термостатом (см. рис. 5) регулируйте

температуру непосредственно ручкой.

В нашей духовке можно готовить различные

блюда (мясные, рыбные, хлеб, пиццу,

сладости ...).

- element АС rys. 21)

Po otwarciu drzwiczek piekarnika wcisnqé i

przekr^ció pokretlo piekamika w kierunku zgodnym

z ruchem wskazówek zegara ai do pozycji opiekacz

,_, nacisnqó a nast^pnie zwolnié guzik

^alacza

¿1.

W przypadku braku pradu moina zapalié palnik za

pomocq zapalki.

Ручное зажигание горелки гриля.

Открыв дверцу духовки, нажмите и поверните

руч

1

^, соответствующую духовке, по часовой

стрелке до положения грильП и одновременно

поднесите зажжённую стгачку к горелке,

расположенной на верхней панели духовки.

Электророзжиг

горелки

гриля

(вариант

комплектации - рис. 21, АС).

Открыв дверцу духовки, нажмите и поверните

руч

1

^, соответствующую духовке, по часовой

стрелке до положения гриль г~) и одновременно

нажмите кнопку розжига

¿

1

.

В случае отключения электроэнергии можно

зажечь горелку спичкой.________________

При использовании горелки газового

гриля дверца духовки долхша оставаться

открытой.

Во

избежание

перегрева

ручек

и

отдельных

компонентов

необходимо

всегда устанавливать защитный экран

(см. рис.

2 2

).

21

Advertising