Istruzioni per l’utente, Инструкции no пользованию – Инструкция по эксплуатации Ardo KC 640 EF

Страница 16

Внимание! Текст в этом документе был распознан автоматически. Для просмотра оригинальной страницы Вы можете воспользоваться режимом "Оригинал".

Advertising
background image

I

3. ISTRUZIONI PER L’UTENTE

0. TABELLA PER LA COTTURA AL GRILL

FORNO A COVEZIONE NATURALE

CIBI

Pose

kg

Temperatura In

•c

Poelxlone griglia

forno

Tempi di cottura

In minuti primi

2

1

1 * lelo

2* tele

CARNI
Cosíala

0.50

200*225

3

15

15

Bistecca

0.1S

200*225

3

S

5

Pollo (laaliaio o motò)

1

200*225

3

25

25

PESCE
Troia

0.42

200*225

3

18

16

Soaiiota

0.20

200*225

3

10

10

PANE
Toast

200*225

3

2*3

2*3

I POLLO

X

GIRARROSTO

X

1.3

22S-Maii

* (solo p«r cucine con forno tatalmente

a

gas o forno elottrlco o convezione naturale)

CIBI

Peso

kg

Temperoturo In

*C

Posizione griglia

forno

Tempi di eotturo

in minuti primi

2

1

1* lato

2* loto

CARNI
Costata

0.50

200

3

10

10

Brstccca

0.15

200

3

5

5

Podo (taqliato o mela)

1

200

2

18

18

PESCE
Troia

0.42

200

3

10

10

Sooliota

020

200

3

7

7

PANE
Toast

200

3

2*3

2*3

I

3. INSTRUKCJE DLA U¿YTKOWNIKA

Q. TABELA CZASÓW PIECZENIA ZA POMOCAOPIEKAC2A (GRILLA)

PIEKARNIK 2 NATURALNYM OBIEGIEM POWIETRZA

PRODUKTY

Wago

wg

Temperatura

w *C

Poziom kratkl

w pickerniku

Ciao

w

1 etrena

opiokonla

mlnutoch

2 strono

2

1

MI^SA
Ud

2iec

500

200*225

3

15

15

Bofsztyk

ISO

200*225

3

5

5

Kurczak (poidwka)

1000

200*225

3

25

25

RYBY
Pstrqg

420

200*225

3

18

16

Sola

200

200*225

3

10

10

PIECZYWO
Tosi

200*225

3

2*3

2*3

I

I

I KURCZAK

X

1300

* (tylko dia kuchnl

2 plekornlkicm gazowym lub z plekarnikiem olektryeznym z naturalnym obleglem powlotrza)

PIEKARNIKZ WYMUSZONYM OBIEGIEM POWIETRZA

PRODUKTY

Wogo

wg

Temperatura

w *C

Pozioffl kratkl

w pickerniku

Czae

w

1 strano

oplekanle

minutech

2 airone

3
2

1

-

tai^SA
Udztoe

500

200

3

10

10

Bofsztyk ,

150

200

3

5

5

Kurczak (polówka)

1000

200

2

16

16

RYBY
Pstrjig

420

200

3

10

10

Sola

200

200

3

7

7

PIECZYWO
Tost

200

3

2-3

2*3

3. INSTRUKCJE DLA

UZYTKOWNIKA

16

I

b) Zapalanie elektryczne (opcja, patrz rys.
element AC)
Weisn^ó i przekr^ció w kierunku przeciwnym do

ruchu wskazówek zegara odpowiednie pokrQtlo,

ustawiaj^c je w pozyqi Maksimum ^ a jednoczeénìe
weisn^é a nast^pnie zwolnió zapalacz
W przypadku braku pr^du moina zapalaó palniki
za pomoc^zapalek.

c)

Zapalanie palników wyposazonych w

zabezpleczenie przeciww/ypiywowe gazu (opcja,

patrz rys. 16 element TC)
W przypadku palników wyposaionych w

zabezpleczenie przeciwwypiywowe gazu naieiy

maksymalnie ^ przekr^dó odpowiednie pokr^tlo w
kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara,
az do momentu, kiedy poczujemy opór. Nast^pnie
weisn^ó pokr^tlo i powtórzyó czynnoàci opisane
powyiej. Po zapaleniu si^ palnika naieiy
przytrzymaé weiànì^te pokr^tlo jeszeze przez okolo

10

sekund.

d) Optymalne wykoizystanie palników
Aby otrzymaó najwyisz^ wydajnoéó przy

minimalnym zuiyciu gazu naieiy pami^taé о
poniiszych wskazówkach:
• Po zapaleniu si^ palnika ustawió plomieh wediug

potrzeby

• Do kaidego palnika stosowacodpowiednirozmiar

gamków (patrz labela poniiej i rys. 17).

• Po zagotowaniu potrawy zmniejszyó plomieil do

minimum.

Korzystaó tylko z gamków z pokrywk^.

Palnlhl

Ou2o 3100 W

(kuchnì zerokoéO

600mm)

Duto

2500W

¿rodnio

1800 W

Mofo

1000

w

0

gamka w cm 22^24

22^^2416-1^2012+ 14

I

ИНСТРУКЦИИ no
ПОЛЬЗОВАНИЮ

б

) Элегпророзжиг (вариант комплектации, см.

рис. 16 АС)
Нажмите и поверните против часовой стрелки

ручку, соответствующую используемой Вами
кон()юрке. Поверните её до отметки Максимум

^ и одновременно нажмите кнопку

В случае отсутствия тока в электросети можно
зажечь конфорку спичкой.
в)

Зажигание

конфорок,

снабжённых

термопарным предохранителем (вариант

комплектации, см. рис. 16 ТС)

Для включения конфорок, снабжённых

термопарным

предохранителем,

нужно

повернуть против часовой стрелки ручку,
соответствующую используемой Вами конфорке.

Поверните её до отметки Максимум

А.

После

того, как Вы почувствуете небольшое
сопротивление, нажмите ручку и повторите
операции, указанные выше. После зажигания

конфорок ручка должна оставаться нажатой ещё
примерно

10

секунд.

г) Оптимальное использование конфорок
Чтобы добиться максимальной продуктивности

при минимальном расходе газа, воспользуйтесь
следующими рекомендациями;
■ После зажигания конфорки регулируйте пламя

по необходимости.

Для каждой конфорки используйте

соответствующие

кастрюли

(см.

нижеприведённую таблицу и рис. 17).

■ После закипания воды поверните ручку до

отметки Минимум (маленькое пламя).

' Используйте всегда кастрюли с крышками.

гамаыо

конфорки

Б«<стрыс

3100ВГ

(плиты ширима

600мм)

Быстрые

2500Эт

Средние

18008т

всгюмогзтельныо

ЮООВт

С Кастрюли (см )

22*24

22*24

16-20

12-14

Podezas korzystania z kuchenki gazowej w
pomieszczeniu,

w

którym

jest

ona

zainstalowana, w^twarza sif clepio I wilgoó.

Nalezy wife zapewnló dobrri wentylacj;
danego

pomieszczenia

poprzez

niezaslanianie otworów przeznaczonych do

wentylacji

naturalnej

I

zastosowanie

urz^dzenia mechanieznego (wyciqgu lub
elektrowentylatora).
Intensywne I diugie korzystanie z kuchni

moze wymagaó dodatkowej wentylacji, na
przykiad otwarcia окна lub wtqczenia

wieKszej mocy wyciqgu lub wentylatora, jeieli
takie istniejq.

При использовании газовой плиты в
помещении,

где

она

установлена,

повышается уровень тепла и влажности. В
связи с этим необходима хорошая
вентиляция помещения, для чего нужно
обеспечить свободный доступ воздуха через
естественные вентиляционные отверстия
(рис. 35 - стр. 36), а также включить
механические вентиляционные устройства
(вытяжка или электровентилятор - рис. 36 и
рис. 37 - стр. 36).
В случае интенсивного и продолжительного

использования плиты может возникнуть
необходимость дополнительной вентиляции
(например, можно открыть окно или повысить
эффективность механической вентиляции,
увеличив

мощность

вытяжки

или

электровентилятора).

16

Advertising