Anschluß der stromquelle qj, Collegamento delvalimentazione di corrente q, Anschlüsse collegamenti – Инструкция по эксплуатации Technics RS-AZ7
Страница 6
Внимание! Текст в этом документе был распознан автоматически. Для просмотра оригинальной страницы Вы можете воспользоваться режимом "Оригинал".
Anschlüsse
Collegamenti
Stereo-Anschlußkabel
weiß (L)
^ 18Вшш>ч
АШШ III ^
rot (R)
Cavo di collegamento
Bianco (L)
^ШШ1 III ^
stereo
Rosso (H)
Verstärker oder Receiver
Amplificatore о ricevitore
Amplificateur ou récepteur
Усилитель или приемник
Dieses Gerät
Questo
apparecchio
Cet appareil
Данный
аппарат
Netzsteckdose
Presa di reta
Prise de courant secteur
Штепсельная розетка
Stellen
Sie
dieses
Gerät
nicht
auf
einen
Verstärker.
Die von der Oberseite des Verstärkers abges
trahlte Hitze könnte nämlich die Tonbänder
beschädigen.
Non appoggiare questa unità sopra un amplifi
catore.
Il calore irradiato dalla parte superiore dell’am-
plificatore potrebbe danneggiare il nastro.
Ne pas piacer cet appareil sur un amplificateur.
La chaleur dégagée par le haut de l’amplifica-
teur risque d'endommager la bande.
Примечание
Не ставьте данный аппарат на усилитель.
Исходящее от усилителя тепло может
повредить ленту.
Kontrollieren Sie vor dem Anschließen, ob die Stromversorgung zu
diesem Gerät und zu den anderen Systemkomponenten aus
geschaltet ist.
Bemerkung
' Die Kabel dürfen sich möglichst eicht berühren, weil sonst
Störgeräusche verursacht werden können.
• In der nachstehenden Abbildung wird der Anschluß an einer
Haushaltsnetzsteckdose gezeigt. Falls jedoch der verwendete
Verstärker bzw. Receiver mit einer Netzsteckdose ausgerüstet ist,
schließen Sie das Netzkabel an dieser Steckdose an.
Aufstellungshinweise
Falls dieses Gerät in der Nähe eines Receivers bzw. eines Tuners
aufgestellt wird, können bei der Cassettenwiedergave Oderauf
nahme und beim MW-Empfang des Receivers bzw. des Tuners
Brummgeräusche auftreten, Stellen Sie in diesem Fall die Geräte in
mögiiehst großem Abstand zueinander auf bzw. wählen Sie einen
Aufstellungsort an dem die Störgeräusche am geringsten sind.
® Stereo-Verbindung skabel (mitgeliefert)
Anschluß der Stromquelle Qj
(E) Netzkabel (mitgeliefert)
Anschließen des Steckers
Auch bei richtigem Anschluß des
Steckers können je nach Bauart der
Steckdose die Steckkontakte verste
hen (siehe folgende Abbildung). Die
einwandfreie Funktion wird dadurch
nicht beeinträchtigt.
Timer-Wiedergabe!Aupiahme
(Siehe
Seite
34.) ШПЕВЕИ Ш
(cj Netzsteckdose
Ausgang „SWITCHED“
Der Stromfluß wird mit Hilfe des Netzschalters geregelt.
Prima di procedere ai coliegamenti, accertarsi che quest’apparec
chio e tutti le altre unità componenti il sistema non siano aiimentati.
• Evitare il più possibile che i cavi vengano a contatto l’un l’altro
perché questo genera distubi.
• Sebbene la figura sotto mostri il cavo di alimentazione in c.a.
quando viene collegato a una presa della rete elettrica in c.a., se
l’amplificatore (o ii ricevitore) è dotato di una presa per c.a., coile-
gare il cavo a quella presa.
Suggerimenti per i’instaliazione
Se si sistema l’apparecchio vicino ad un riceivitore o a un sintoniz
zatore, si potrebbe sentire un “ronzio” durante la riproduzione dei
nastri, la registrazione o la ricezione AM col riceivitore o sintonizza
tore.
In tal caso, allontanare il più possibile i componenti tra di loro,
oppure sistemarli in modo da ridurre al massimo il “ronzio”.
@ Cavi di collegamento stereo (in dotazione)
Collegamento delValimentazione di
corrente Q
® Cavo d’alimentazione (in dotazione)
Inserimento del Connettore
Anche quando il connettore è perfet
tamente inserito, a seconda dei tipo
di presa utilizzata, la parte anteriore
del connettore potrebbe sporgere
così come viene mostrato in figura.
Comunque non costituisce alcun
problema per l’uso dell’apparecchio.
Per quanto riguarda la riproduzione e
la registrazione col timer (Vedere a
pagina 34.)
© Presa di corrente in c.a.
Presa “SWITCHED”
L’accensione viene controllala dall’interruttore di corrente.