Chapitre 12, Important, Poglavlje 12 – Инструкция по эксплуатации Candy Alise CSW 105

Страница 35: Upozorenje, Fejezet, Figyelmeztetés, Параграф 12, Важно, Внимание, Chapter 12

Внимание! Текст в этом документе был распознан автоматически. Для просмотра оригинальной страницы Вы можете воспользоваться режимом "Оригинал".

Advertising
background image

CHAPITRE 12

SECHAGE

NE SÈCHER JAMAIS DES

VÊTEMENTS EN
CAOUTCHOUC MOUSSE
OU DES TISSUS

INFLAMMABLES.

IMPORTANT:
DANS CETTE MACHINE À

LAVER SÉÇHANTE, PEUT
ÊTRE SÉCHÉ
EXCLUSIVEMENT LE
LINGE ESSORÉ ET LAVÉ À
L'EAU.

IMPORTANT
Les indications fournies sont

générales et il sera
nécessaire de s'exercer un
peu pour un fonctionnement
optimal du sèchage.Au
début,nous recomandons
de régler des temps inférieurs
à ceux qui sont indiqués, de

façon à pouvoir définir le
degré de sèchage voulu.

Nous vous recommandons
de ne pas sècher les tissus
qui s'effilochent souvent, du
genre carpette ou

vêtements à poils longs, pour

ne pas obstruer les conduites
d'air. Le dispositif de sèchage
permet un sèchage parfait
des tissus sans aucune
émission de vapeur à
l'extérieur. Un puissant souffle
d'air, idealemént chauffé,
pénètre le linge humide, l'air

saturé d'humidité est recyclé
à travers une conduite dans
laquelle l'eau froide
condense l'humidite
contenue dans l'air; tout le
circuit est fermé et étanche,
donc il n'y a aucune
émission de vapeur à
l'extérieur.

POGLAVLJE 12

SUSENJE

NE SUSITE ODJECU

IZRADJENU OD

PJENASTE GUME ILI

ZAPALJIVIH

MATERIJALA.

VAZNO:

OVA SUSILICA MOZE SE

KORISTITI SAMO ZA

RUBLJE KOJE JE

PRETHODNO

OPRANO I

CENTRIFUGIRANO

UPOZORENJE:
Pruzena upozorenja su

opcenita zato jer je za
postizanje najboljih rezultata

susenja potrebno iskustvo u
radu s susilicom rublja. Pri
prvom koristenju,
preporucujemo da se susilica
podesi na kraCe vrijeme
susenja od potrebnog tako
da se ustanovi pravi stupanj
potrebne suhoce.

Preporucujemo da ne susite
pohabane tkanine, kao sto

su razni pokrivaCi ili odjeCu
od teskih vlakana, debele
vune, paperja i sl. kako bi se
sprijecilo zacepljenje kanala
za zrak.
Voda

se

provodi

odvodnim

kanalima koji su zabrtvljeni i
zato je nomoguC izlaz pare.

12. FEJEZET

SZÁRÍTÁS

SOHA NE SZ

á

R

í

TSON

HABSZIVACSBÓL

VAGY GYÚLÉKONY
ANYAGOKBÓL

KÉSZÜLT
RUHANEMÙT.

FONTOS!

A SZÁRÍTÓGÉP CSAK

KIMOSOTT ÉS
KICENTRIFUGÁZOTT
RUHA SZÁRÍTÁSÁHOZ

használható

.

FIGYELMEZTETÉS:

Az itt megadott tájékoztató
általános jellegú, ezért a legjobb
szárítási eredmények eléréshez
bizonyos gyakorlatra van
szükség. Az elso használat
alkalmával a megadottnál

rovidebb szárítási idok
beállítását javasoljuk, hogy
megállapíthassa a szárítás
kívánt mértékét. A légcsatorna

eltomodésének elkerülése
érdekében ne szárítson gyorsan
kopó anyagokat, például
pokrócot vagy bolyhos ruhákat.
A víz ezután a zárt ürítokorbe
kerül, ezért a goz nem kerülhet
a levegobe.

ПАРАГРАФ 12

СУШКА БЕПЬЯ

Не сушите изделия

из резины, с
содержанием пера,

горючие ткани.

Важно!
В этой машине можно

сушить белье только
после стирки с

последующим отжимом.

68

Важно!
Приведенные указания носят

общий характер. Вам
необходима определенная
практика для оптимальной
работы на фазе сушки белья.
Вначале советуем Вам
устанавливать меньшее
время сушки, чем

Р

екомендуется. Это позволит
ам высушивать белье до

желаемой степени.

Не советуем Вам часто

сушить ворсистые ткани типа
ковров или изделий с
ворсом. Это может привести
к засорению
воздухопроводов.
Устройство сушки позволяет

эффективно высушивать
изделия без ка кого-либо
выброса пара в помещение.

Мощный поток разогретого
воздуха обволакивает
влажные изделия, испаряя
из них влагу. Насыщенный
влагой воздух рециклируется

через трубку, в которой
“заслонка” холодной воды
конденсируется в воздушном
потоке. Конденсат
устраняется через систему
слива. Вся схема сливной
системы герметична,
поэтому отсутствует выброс
пара в помещение.

Внимание!
Не сушите шерстяные и

стеганые изделия,
содержащие перо,
ветрозащитные куртки и т.п.,
изделия из деликатных
тканей. Если Вы сушите
изделия типа “постирайте и
надевайте”, необходимо
уменьшить вес загрузки
барабана для
предотвращения помятостей.

CHAPTER 12

DRYING

DON'T DRY GARMENTS
MADE FROM FOAM
RUBBER OR
FLAMMABLE
MATERIALS.

IMPORTANT:

THIS DRYER CAN ONLY

BE USED FOR LAUNDRY

WHICH HAS BEEN
WASHED AND SPIN

DRIED.

WARNING:

Indications given are
general, therefore some

practice is needed for the

best drying results. We
recommend setting a lower
drying time than indicated,

when first using, so as to

establish the degree of
dryness required. We
recommend not to dry
fabrics that fray easily, such
as rugs or garments with a
deep pile, to avoid air duct
clogging.
The water is then conveyed

to the drain circuit, wich is
sealed and therefore, no
steam can be released
outside.

69

Advertising