Инструкция по эксплуатации Candy Alise CSW 105

Страница 10

Внимание! Текст в этом документе был распознан автоматически. Для просмотра оригинальной страницы Вы можете воспользоваться режимом "Оригинал".

Advertising
background image

Appliquer la feuille
supplémentaire sur le fond
comme dans la figure.

Raccorder

le

tuyau

d'arrivée

d'eau au robinet.

L'appareil doit être relié à
l'arrivée d'eau exlusivement
avec les tuyaux fournis .
Ne pas réutiliser les anciens

tuyaux.

ATTENTION:

NE PAS OUVRIR LE
ROBINET

Approcher la machine contre
le mur en faisant attention à
ce que le tuyau n'ait ni
coudes ni étranglements.

Raccorder le tuyau de

vidange au rebord de la

baignoire ou, mieux encore, à
un dispositif fixe d'évacuation,
hauteur mini. 50 cm, et de
diamètre supérieur au tuyau
de la machine à laver.
En cas de besoin, utiliser le

coude rigide livré avec la
machine.

Pricvrstite plocu od
valovitog materijala na dno

perilice kako je prikazano na
siici,

Cijev za dovod vode

pricvrstite na slavinu,

Za spajanje perilice na

vodovodnu mreïu koristite

samo novu garnituru cijevi,
Stare cijevi nije dobro
ponovno koristiti,

UPOZORENJE:

SLAVINU JOS NE

OTVARAJTE!

Smjestite perilicu
neposredno do zida.

Obratite odvodna pritisnuta,

Odvodnu cijev zatim
obijesite preko ruba kade,

Znatno je bolje ako u

vodovodnoj instalaciji

predvidite stalni odvod, koji
mora biti veceg promjera

od odvodnog crijeva, a
morate ga postaviti na visni
najmanje 50 cm od poda,

Ako je potrebno, koristite i
priloïeni plastiCni savijeni
nosaC odvodnog crijeva,

Az àbràn lâthatâ módon

rogzftse alulra a hullâmlemezt.
Csatlakoztassa a tômlô't a
csapra.

A készüléket ûj

tômlô'garnitürâval kell a
vizhàlózatra csatlakoztatni.

A régi tômlô'garnitûrâkat nem

szabad ûjra hasznâlni.

FONTOS!
NE NYISSAKIEZZEL

EGYIDEJÛLEG A
CSAPOT.

Âllitsa a mosógépet a fal mellé.
Akassza a kifolyócsovet a kâd
peremére ûgy, hogy a cso ne

tekeredjen vagy ne
csavarodjon meg.

Ennél jobb megoldâs az, ha a
kifolyócsovet olyan fix elvezeto
nyilâsra csatlakoztatja,
amelynek az âtméroje nagyobb
a kifolyócsó' âtmérojénél, és
legalâbb 50 cm magassâgban
van.

Hasznâlja a mellékelt mûanyag
csótoldatot.

Закрепите лист
гофрированного материала
на дне, как показано на
рисунке.

Присоедините трубу к
водопроводному крану и к
машине.

Прибор должен быть подсоединен
к водопроводу при помощи новых
соединительных шлангов. Не
используйте старые шланги и
соединения.

Внимание!
Не открывайте

водопроводный кран.

Придвиньте машину к стене,

обращая внимание на то,
чтобы отсутствовали
перегибы, зажимы труб,
закрепите сливную трубу на
борту раковины или лучше к
канализационной трубе с
минимальной высотой над
уровнем пола 50 см и
диаметром больше
диаметра сливной трубки.

В случае необходимости
используйте жесткое

устройство для сгиба
сливной трубы.

Fix the sheet of corrugated
material on the bottom as

shown in picture.

Connect the fill hose
to the tap.

The appliance must be

connected to the water
mains using new hose-sets.
The old hose-sets should not
be reused.

IMPORTANT:
DO NOT TURN THE TAP

ON AT THIS TIME.

Position the washing

machine next to the wall.

Hook the outlet tube to the

edge of the bath tub,
paying attention that there
are no bends or
contractions along the tube.

It is better to connect the

discharge hose to a fixed
outlet of a diameter greater
than that of the outlet tube
and at a height of min. 50
cm. If is necessary to use the
plastic sleeve supplied.

18

19

Advertising