Инструкция по эксплуатации Cybex ATON Q
Страница 89
89
LV
LT
TR
Dėkojame, kad įsigijote CYBEX ATON Q. Užtikriname
jus, kad CYBEX ATON Q kūrimo procese mes didžiausią
dėmesį skyrėme saugumui, komfortui ir naudojimo
patogumui. Šis gaminys yra pagamintas vykdant
specialią kokybės priežiūrą ir jis atitinka griežčiausius
saugumo reikalavimus.
CYBEX ATON Q’ü satın aldığınız için çok teşekkür ederiz.
CYEX ATON Q’ü geliştirirken güvenlik, konfor ve kolay
kullanımın odak noktalarımız olduğu konusunda sizi
temin ederiz. ürün özel kalite kontrollerinden geçirilmiştir
ve en sıkı güvenlik gereklilikleri karşılar.
ĮspĖjimAs! Siekiant užtikrinti jūsų vaiko saugumą
būtina naudoti ir įrengti CYBEX ATON Q laikantis
šiame vartotojo vadove išdėstytų instrukcijų.
UYARi! Çocuğunuzun en uygun şekilde korunması
için CYBEX ATON Q’ün bu kılavuzda verilen
talimatlara göre kurulması ve kullanılması çok
önemlidir.
!
!
dĖmEsiO!
gaminio savybės gali skirtis pagal vietinius
kodus.
dĖmEsiO!
Visada turėkite naudojimo instrukciją po ranka
ir laikykite ją tam skirtoje vietoje po sėdyne.
dİKKAT!
ürün özellikleri, yerel yönetmeliklere göre
farklılık gösterebilir.
dİKKAT!
Lütfen kılavuzu her zaman el altında
bulundurunuz ve koltuğun altındaki bölmesinde
saklayınız.
GERbiAmAs KLiEnTE!
dEĞERLİ mÜŞTERİmİZ!