Инструкция по эксплуатации Cybex ATON Q
Страница 113
113
LV
LT
TR
• ar automobilio diržo sagtis
q
nesiekia visu ilgiu mėlynos
diržo angos
m
• ar saugos diržas yra įtemptas ir nesusisukęs
• Ar ATON Q įrengta vertikaliai ant automobilio sėdynės
)žiūrėkite žymėjimą(
• araç tokasının
q
mavi kemer yuvasına
m
ulaşmadığından
• araç kemerinin sıkı olduğundan ve dolaşmadığından
• ATON Q’ün araç koltuğuna dik olarak yerleştirildiğinden
)bkz: işaret(
dĖmEsiO! CYBEX ATON Q skirta naudoti tik ant
važiavimo kryptimi nukreiptų automobilio sėdynių su 3
taškų tvirtinimo diržų sistema pagal ECE R16.
dİKKAT! CYBEX ATON Q, ECE R16 standardına göre 3
noktalı kemer sistemiyle donatılmış ve öne doğru bakan
araç koltukları için özel olarak yapılmıştır.
• Pakelkite apsaugos nuo šoninių smūgių )LSP( įtaisą,
kad padidintumėte šoninę apsaugą šoninio susidūrimo
metu.
• Yan darbe durumunda yan korumasını artırmak için
doğrusal yan darbe koruması )LSP( donanımını yukarı
kaldırınız.
TEisinGAs KūdiKiO KĖdUTĖs ĮREnGimAs
AnAKUCAĞini dOĞRU ŞEKİLdE KURmA
Siekiant užtikrinti jūsų vaiko saugumą, prašome įsitikinti...
Çocuğunuzun güvenliği için şunlardan emin olunuz...
• kad ATON Q yra nukreipta prieš važiavimo kryptį
)kūdikio kojos nukreiptos automobilio sėdynės atlošo
kryptimi(.
• jei automobilio kėdutė įrengiama priekyje, kad priekinės
oro pagalvės yra išjungtos
• kad ATON Q yra pritvirtinta 3 taškų tvirtinimo diržu
• juosmens diržas
k
eina per diržo angas
m
iš kiekvienos
kūdikio kėdutės pusės
• kad įstrižinis diržas
l
eina per mėlyną diržo kabliuką ant
kūdikio kėdutės nugarėlės.
• ATON Q’ün sürüş yönünün tersine konumlandığından
)bebeğin ayakları araç koltuğunun yaslanma yerine
doğru bakmalıdır(
• eğer anakucağı ön koltuğa kurulmuşsa, ön hava
yastığının aktif olmadığından
• ATON Q’ьn ьз noktalı kemerle sabitlendiğinden
• karın kemerinin
k
, anakucağının her iki yanındaki kemer
yuvalarının m arasından geçtiğinden
• köşegen kemerin
l
, anakucağının arkasındaki mavi
kemer kancasının
n
arasından geçtiğinden