Инструкция по эксплуатации Sony DCR-TRV238E

Страница 29

Advertising
background image

29

Recording

Basics

Запись – Основные положения

When you record in the SP and LP modes on
one tape or you record some scenes in the LP
mode
•The transition between scenes may not be

smooth.

•The playback picture may be distorted or the

time code may not be written properly between
scenes.

Recording data
The recording data (date/time or various settings
when recorded) are not displayed while
recording. However, they are recorded
automatically onto the tape. To display the
recording data, press DATA CODE on the
Remote Commander during playback.

After recording

(1) Set the POWER switch to OFF (CHG).
(2) Close the LCD panel.
(3) Eject the cassette.
(4) Remove the battery pack.

Adjusting the LCD screen

The LCD panel can be opened up to 90 degrees.
The LCD panel moves about 90 degrees to the
viewfinder side and about 180 degrees to the lens
side.

When closing the LCD panel, set it vertically
until it clicks, and swing it into the camcorder
body.

Recording a picture

Запись изображения

Если Вы записываете в режимах SP и LP
на одной и той же кассете, или Вы записы-
ваете некоторые эпизоды в режиме LP
•Переход между эпизодами может не быть

плавным.

•При воспроизведении изображение может

быть искажено или код времени может не
записаться правильно между эпизодами.

Данные записи
Данные записи (дата/время или различные
установки при записи) не отображаются во
время записи. Тем не менее, они
автоматически записываются на ленту.
Чтобы отобразить дату и время записи,
нажмите кнопку DATA CODE во время
воспроизведения.

После записи

(1) Установите переключатель POWER в

положение OFF (CHG).

(2) Закройте панель ЖКД.
(3) Извлеките кассету.
(4) Удалите батарейный блок.

Регулировка экрана ЖКД

Панель ЖКД может быть открыта до 90
градусов.

Панель ЖКД может передвигаться

примерно на 90 градусов в сторону
видоискателя и примерно на 180 градусов в
сторону объектива.

При закрывании панели ЖКД устанавливайте
ее вертикально, пока она не защелкнется на
месте, а затем поверните ее к корпусу
видеокамеры.

180°

90°

Advertising
Эта инструкция подходит к следующим моделям: