Inne funkcje, Uwagi ogólne, Dla bezpiecznego i prawidłowego użytkowania – Инструкция по эксплуатации Olympus VN-5500

Страница 107

Advertising
background image

110

PL

Timer nagrywania [TIMER]

Można zaplanować automat yc zne
nagrywanie, wybierając czas rozpoczęcia
oraz zakończenia nagrywania. Gdy
z akońc z y się s terowane timerem
nagrywanie, ustawienie tej funkcji jest
wyłączne.
W trybie Menu wybierz...[SET], [On], [OFF]
Po w ybraniu opcji [SET ], naciśnij
przycisk PLAY (

`) aby ustawić czas.

1 Wskaźnik timera (rys. d)

Aby skasować ustawienie funkcji Timera:
Dla funkcji Timera wybierz w menu opcję
[

OFF], a następnie naciśnij przycisk PLAY

(

`).

• Aby sprawdzić aktualne ustawienie,

wybierz opcję [On], a następnie
naciśnij przycisk PLAY (

`).

• W prz ypadku tej funkcji można

ustawić jedynie początek oraz koniec
nagrywania. Inne parametry takie jak
tryb nagrywania, czułość mikrofonu,
VCVA oraz folder zapisu stosowane
są w oparciu o ustawienia wybrane
przed określeniem funkcji nagrywania
z timerem.

• Nie można w y b r ać us t awie nia

przekraczającego dostępny czas
nagrywania.

• W dowolnym czasie można też

wykonać normalne nagranie, nawet
jeśli spowoduje ono przekroczenie
dopuszczalnego czasu nagrywania
n i e z b ę d n e g o d l a n a g r y w a n i a
z timerem. Je dnak że w tak ich
przypadkach nagrywanie z timerem
zostanie ukończone wcześniej niż
zostało to zaplanowane.

• Jeśli trwa jakakolwiek inna operacja

dyktafonu, to ma ona pierwszeństwo
przed nagrywaniem z timerem.

Inne funkcje

Przenoszenie plików pomiędzy folderami

Istnieje możliwość przenoszenia plików
nagrań pomiędzy folderami [

F], [G], [H]

oraz [

I]. Przeniesiony plik jest dodawany

na końcu docelowego folderu.

1 Wybierz plik, który chcesz przenieść

i naciśnij przycisk PLAY (

` ), aby go

odtworzyć.

2 Podczas odtwarzania pliku naciśnij i

przytrzymaj wciśnięty przez ponad 1
sekundę przycisk DISP/MENU.

3 Naciśnij przycisk

9 lub 0 aby

wybrać docelowy folder.

4 Naciśnij przycisk PLAY (

`).

• Na wyświetlaczu pojawi się docelowy

folder oraz numer przeniesionego pliku,
co kończy operację przenoszenia.

• Jeśli docelowy folder jest pełny

(100 plików), to na wyświetlaczu
pojawia się wskazanie [FULL] i
nie ma możliwości przenoszenia
plików do tego folderu.

1 Docelowy folder

2 Numer przeniesionego pliku (rys. f)

Znaki indeksu (rys. g)

Znaki indeksu można umieszczać w pliku
podczas nagrywania lub odtwarzania tak, aby
później szybko i w prosty sposób odszukać
najbardziej istotne fragmenty nagrania.

1 Podczas nagrywania (pauzy w na-

grywaniu) lub odtwarzania naciśnij
przycisk FOLDER/INDEX, aby wstawić
w danym miejscu znak indeksu.

• Na wyświetlaczu pojawi się numer

indeksu.

Kasowanie znaku indeksu:
N a c i ś n i j p r z yc i s k ER A SE (

s

) , g d y n a

wyświetlaczu pojawia znak indeksu.

• W

pliku można wstawiać do 10 znaków

indeksu.

• Numeracja znaków indeksu jest

korygowana, by zawsze miała ona
kolejność sekwencyjną.

Resetowanie ustawień dyktafonu
[CLEAR](rys.
h)

Funkcja ta zmienia ustawienie czasu
oraz inne ustawienia dyktafonu do
ich war tości domyślnych. Jest to
pomocne, jeśli masz problemy z
funkcjonowaniem dyk tafonu lub
gdy chcesz skasować całą pamięć
dyktafonu.

1 Przytrzymaj wciśnięty przycisk STOP

(

4), a następnie wciśnij na co najmniej

3 sekundy przycisk ERASE (

s

).

2 Naciśnij przycisk

9 lub 0 aby

wybrać pozycję [YES].

3 Naciśnij przyciskPLAY (

`).

• Jeśli przez 8 sekund nie zostanie

w ykonana w dyk tafonie żadna
o p e r a c j a p r z e d n a c i ś n i ę c i e m
przycisku PLAY (

`) w kroku Stop.

Uwagi ogólne

Należ y dokładnie z apoznać się z
niniejszą instrukcją obsługi, aby poznać
zasady prawidłowego i bezpiecznego
użytkowania dyktafonu. Prosimy o

pozostawienie niniejszej instrukcji
obsługi, by zawsze mogła służ yć
pomocą.
• Symbole ostrzegawcze wskazują na

istotne informacje odnoszące się do
bezpieczeństwa. Aby zabezpieczyć
się przed wypadkiem i uszkodzeniem
sprzętu, istotne jest aby zapoznać
się z ostrzeżeniami oraz innymi
zamieszczanymi tu informacjami.

Uwagi odnośnie możliwości utraty danych:

• W w y n i k u b ł ę d n e j o b s ł u g i ,

n i e p r a w i d ł o w e g o d z i a ł a n i a
urządzenia lub podczas naprawy
m o ż e u l e c u s z k o d z e n i u l u b
skasowaniu zawartość pamięci.

• W p r z y p a d k u w a ż nych p l i ków

zalecane jest zapisanie ich także w
innym miejscu.

• Nie ponosimy odpowiedzialności

prawnej z a ż adne uszkodzenia
danych, w tym uszkodzenia bierne
i utratę danych, które wynikałyby
z uszkodzenia produktu, naprawy
p ro duk tu p r zez s tro ny tr ze cie
lub pr zez autor y zowaną stację
Olympus, jak również, gdy wynika
to z jakichkolwiek innych przyczyn.

Dla bezpiecznego i
prawidłowego użytkowania

• Nie należy pozostawiać dyktafonu

w miejscach gorących i wilgotnych,
nie w ystawiać na bezpośrednie
działanie promieni słonecznych
jak np. w śro dku z amk nięte go
samochodu stojącego bezpośrednio
w nasłonecznionym miejscu.

• Nie należy narażać dyktafonu na

nadmierne działanie wilgoci i kurzu.

• Do c z yszc zenia ur z ądzenia nie

n a l e ż y s t o s o w a ć r o z t w o r ó w
organicznych takich jak alkohol,
czy rozpuszczalniki do farb.

• Nie należy umieszczać dyktafonu

w pobliżu urządzeń elektrycznych
takich jak odbiorniki telewizyjne
bądź lodówki.

• Należy unikać piasku i kurzu. Mogą

one spowodować nie dające się
naprawić uszkodzenia.

• N a l e ż y u n i k a ć s i l nych d r g a ń i

uderzeń.

• Nie należy samemu demontować

p r o d u k t u , n a p r a w i a ć g o , a n i
modyfi kować.

• Nie należy obsługiwać urządzenia

w czasie prowadzenia pojazdów
m e c h a n i c z n y c h ( t a k i c h j a k
samochód, rower, motocykl czy
gokart).

Advertising
Эта инструкция подходит к следующим моделям: