Stope3i, Аудио перезапись, 3 й [►] il – Инструкция по эксплуатации Panasonic NV-DX1EN

Страница 70: 5 й [ с ] ilo

Внимание! Текст в этом документе был распознан автоматически. Для просмотра оригинальной страницы Вы можете воспользоваться режимом "Оригинал".

Advertising
background image

А ' ..............

A.DUB II

f \

A.DUB D>

________

A.DUB

INSERT

SLOW/STiuT^S

ADV T

И

PAUSE 1ШЛ

-PLAY

STOPE3I

4,7,8

3

8

русский

язык

ENGLISH

Ф %

Аудио перезапись

Аудио перезапись позволяет Вам записывать
музыку, повествование или звуковые эффекты на
записанную кассету. Путем добавления
повествования или музыки к сценам об отпуске, Вы
можете сделать Ваши записи еще более
интересными.

¥ Если Вы используете внешний аудиоисточник

или внешний микрофон, подсоедините его к
гнезду [MIC] ha bnleokamepe.

V Подсоедините адаптер переменного тока для

снабжения видеокамеры электропитанием.

V Перед началом аудио перезаписи

воспроизведите изображение и включите

функцию остановки по памяти (-♦ 119) в месте, в

котором Вы желаете закончить аудио

перезапись. В результате аудио перезапись

остановится автоматически, когда лентой будет
достигнута эта позиция.

1

Вставьте записанную кассету.

Audio Dubbing lets you record music, narration or sound
effects alone on a recorded cassette. By adding
narration or music to vacations scenes, you can make
your recordings even more attractive.

* If you use an external audio source unit or an

external microphone, connect it to the [MIC] Socket

on the Movie Camera.

V Connect the AC Adaptor to power the Movie Camera.

V Before starting the Audio Dubbing, play back the

cassette and turn on the Memory Stop Function
(-»118) at the point where you want the Audio

Dubbing to end. This stops the Audio Dubbing
automatically when that tape position is reached.

1

Insert the recorded cassette.

If the erasure prevention slider is open, close it
(slide it in the direction of the [REC] arrow).

Press the [VCR/CAMERA] Button to select

the [VCR] Mode.

Press the [►] Button and play back the

tape to locate the point where you want to

start the Audio Dubbing.

Press the [I I] Button.

2

3

4

n

» insita

[MIC] tfiL.

»шйАсийи,

1

;#»))„

2

}Ì[VCR CAMERAlia, ilÌifVCRjmio

3 й [►] il,

4 й [ •'] ilo

5 й [ с ] ilo

• [A.DUB 111

2

3

4
5

6

7

8

направлении стрелки [НЬир.

Нажмите кнопку [VCR/CAMERA] для

выбора режима [VCR].

Нажмите кнопку [►] и инициируйте
воспроизведение ленты для

нахождения места, с которого Вы
желаете начать аудио перезапись.

Нажмите кнопку [II].

Нажмите кнопку [S].

• в искателе появляется индикация [A.DUB II]

Выполните операции на устройстве

аудиоисточника.

Нажмите кнопку [II] повторно.

• в искателе появляется индикация [A.DUB Г>]

и начинается аудио перезапись.

Если Вы не включили функцию

остановки по памяти, нажмите кнопку

[■] или кнопку [II] в месте, в котором

Вы желаете закончить аудио

перезапись.

• Аудио перезапись останавливается.

Advertising
Эта инструкция подходит к следующим моделям: