∞ущио·щ¿ыщ·ыл щˆу м·щ·ъиту о·и ъ‡ıìèûë щл˜ тъ, Замена батарей и установка текущего времени – Инструкция по эксплуатации MITSUBISHI ELECTRIC PAR-FA32MA
Страница 9
18
PT
3. Antes da Colocação em Funcionamento
GR
3. ¶ÚÈÓ ·fi ЩЛ ¢ВИЩФ˘ЪБ›·
RU
3. Перед Эксплуатацией
TR
3. Çal›flt›rmadan Önce
SW
3. Före Användning
DK
3. Før Drift
FAN
VANE
TEST RUN
AUTO STOP
AUTO START
h
min
LOUVER
MODE
CHECK
RESET
SET
CLOCK
5
1
2
3
4
6
3.2. Substituição das pilhas e definição da hora
actual
Se não for transmitido nenhum sinal e a lâmpada da unidade interior não se acen-
der mesmo com intervenção no controlo remoto, as pilhas podem ter ficado sem
carga, pelo que as deve substituir por umas novas conforme descrito abaixo.
1 Retire a tampa da frente.
2 Substitua as pilhas por pilhas alcalinas (tamanho AAA). Certifique-se de que
instala as pilhas na direcção correcta. (Insira primeiro o pólo negativo das pi-
lhas.)
3 Recoloque a tampa da frente.
4 Prima o botão RESET utilizando um objecto pontiagudo mas não afiado.
5 Prima o botão
h
e
min
para definir a hora actual.
6 Prima o botão CLOCK utilizando um objecto fino e feche a tampa da frente.
Se não pretender utilizar a unidade durante um longo período de tempo, remova
as pilhas para evitar danos que possam ocorrer devido a fugas de electrólito.
3.2. ∞УЩИО·Щ¿ЫЩ·ЫЛ ЩˆУ М·Щ·ЪИТУ О·И Ъ‡ıÌÈÛË ЩЛ˜
ТЪ·˜
∂¿У ‰ВУ ˘¿Ъ¯ВИ МВЩ¿‰ФЫЛ Ы‹М·ЩФ˜ О·И Л П˘¯У›· ЩЛ˜ ÂÛˆÙÂÚÈ΋˜ МФУ¿‰·˜
‰ВУ ·У¿‚ВИ ·ÎfiÌË О·И fiЩ·У ¯ЪЛЫИМФФИВ›Щ·И ЩФ ЩЛПВ¯ВИЪИЫЩ‹ЪИФ, ÙfiÙ ВУ‰¤¯ВЩ·И
У· ¤¯Ф˘У ВН·ÓÙÏËı› ФИ М·Щ·Ъ›В˜. ™ЩЛУ ВЪ›ÙˆÛË ·˘Щ‹, ·УЩИО·Щ·ЫЩ‹ЫЩВ ЩИ˜
М·Щ·Ъ›В˜ fiˆ˜ ВЪИБЪ¿КВЩ·И ·Ъ·О¿Щˆ.
1 ∞К·ИЪ¤ЫЩВ ЩФ МÚÔÛÙÈÓfi О¿П˘ММ·.
2 ∞УЩИО·Щ·ЫЩ‹ЫЩВ ЩИ˜ М·Щ·Ъ›В˜ МВ ·ПО·ПИО¤˜ М·Щ·Ъ›В˜ (МВБ¤ıФ˘˜ AAA).
µÂ‚·Èˆı›Ù fiЩИ ¤¯ВЩВ ЩФÔıÂÙ‹ЫВИ ЩИ˜ М·Щ·Ъ›В˜ ЫЩЛ ÛˆÛÙ‹ О·ЩВ‡ı˘УЫЛ.
(∆ФÔıÂÙ‹ЫЩВ ЪТЩ· ЩФУ ·ÚÓËÙÈÎfi fiÏÔ ЩˆУ М·Щ·ЪИТУ).
3 ∂·У·ЩФÔıÂÙ‹ЫЩВ ЩФ МÚÔÛÙÈÓfi О¿П˘ММ·.
4 ¶И¤ЫЩВ ЩФ ОФ˘М› RESET ¯ЪЛЫИМФФИТУЩ·˜ ¤У· М˘ÙÂÚfi, ·ÏÏ¿ fi¯И ·И¯ÌËÚfi,
·УЩИОВ›МВУФ.
5 ¶И¤ЫЩВ ЩФ ОФ˘М›
h
О·И
min
БИ· У· Ъ˘ıМ›ЫВЩВ ЩЛУ ТЪ·.
6 ¶И¤ЫЩВ ЩФ ОФ˘М› CLOCK ¯ЪЛЫИМФФИТУЩ·˜ ¤У· ПВЩfi Ъ·‚‰¿ОИ О·И ОПВ›ЫЩВ
ЩФ МÚÔÛÙÈÓfi О¿П˘ММ·.
∂¿У ‰ВУ ÚfiÎÂÈÙ·И У· ¯ЪЛЫИМФФИ‹ЫВЩВ ЩЛ МФУ¿‰· БИ· МВБ¿ПФ ¯ÚÔÓÈÎfi ‰И¿ЫЩЛМ·,
·К·ИЪ¤ЫЩВ ЩИ˜ М·Щ·Ъ›В˜ ТЫЩВ У· ·ФК‡БВЩВ Щ˘¯fiУ ‚П¿‚Л ·fi ‰И·ЪЪФ‹
ЛПВОЩЪФП‡ЩЛ.
3.2. Byte av batterier och inställning av aktuellt
klockslag
Om ingen signal sänds och inomhusenhetens lampa inte tänds även om
fjärrkontrollen används, kan batterierna ha tagit slut och måste då bytas ut mot
batterier av den typ som anges nedan.
1 Ta av frontluckan.
2 Byt ut batterierna mot alkaliska batterier (typ AAA). Kontrollera att batterierna
satts i på rätt håll. (Batteriernas minuspol ska sättas in först.)
3 Sätt tillbaka frontluckan.
4 Tryck på RESET med ett spetsigt föremål som inte är vasst.
5 Tryck på knapparna
h
och
min
för att ställa in aktuellt klockslag.
6 Tryck på CLOCK med ett långsmalt föremål och stäng frontluckan.
Om du inte ska använda enheten under en längre tidsperiod ska du ta ut batterie-
rna för att förhindra skador som kan uppstå på grund av elektrolytläckage.
3.2. Замена батарей и установка текущего
времени
Если сигнала не передается и лампа внутреннего блока не загорается даже
при использовании пульта дистанционного управления, возможно, закончился
заряд батарей. Замените их новыми следующим образом.
1 Снимите переднюю крышку.
2 Замените батареи щелочными батареями (размера AAA). Соблюдайте
полярность при установке батарей. (Вставляйте батареи отрицательным
полюсом.)
3 Установите переднюю крышку.
4 Нажмите кнопку RESET с помощью остроконечного, но не острого
предмета.
5 С помощью кнопок
h
и
min
установите текущее время.
6 С помощью тонкой палочки нажмите кнопку CLOCK и закройте переднюю
крышку.
Если блок не будет использоваться в течение долгого времени, выньте
батареи во избежание утечки электролита и повреждения.
3.2. Udskiftning af batterierne og indstilling af
aktuelt tidspunkt
Hvis et signal ikke sendes, og indendørsenhedens indikator ikke lyser, selvom den
betjenes på fjernbetjeningen, kan batterierne være flade. Udskift dem med nye
som beskrevet herunder.
1 Fjern frontlåget.
2 Udskift batterierne med alkali-batterier (størrelse AAA). Sæt batterierne i i den
rigtige retning. (Sæt batteriernes minuspol i først.)
3 Sæt frontlåget på igen.
4 Tryk på RESET-knappen med en spids, men ikke skarp genstand.
5 Tryk på
h
- og
min
-knappen for at indstille det aktuelle tidspunkt.
6 Tryk på CLOCK-knappen med en tynd pind, og luk frontlåget.
Hvis enheden ikke skal bruges i længere tid, skal batterierne tages ud for at udgå
skader forårsaget af udsivende elektrolyt.
3.2. Pillerin de¤ifltirilmesi ve flimdiki zaman›n
ayarlanmas›
fiayet hiçbir sinyal iletilmemiflse ve uzaktan kumanda çal›fl›rken bile iç ünitenin
lambas› yanm›yorsa piller bitmifl olabilir, bu yüzden afla¤›da aç›kland›¤› gibi pilleri
yenisiyle de¤ifltirin.
1 Ön kapa¤› kald›r›n.
2 Pilleri alkali pillerle de¤ifltirin (boyut AAA). Pillerin do¤ru yönde
yerlefltirildiklerinden emin olun. (Pillerin önce eksi kutuplar›n› yerlefltirin.)
3 Ön kapa¤› tekrar tak›n.
4 Sivri uçlu ancak keskin olmayan bir nesne kullanarak RESET dü¤mesine bas›n.
5 fiimdiki zaman› ayarlamak için
h
ve
min
dü¤melerine bas›n.
6 ‹nce bir çubuk kullanarak CLOCK dü¤mesine bas›n ve ön kapa¤› kapat›n.
fiayet üniteyi uzun bir süre için kullanmayacaks›n›z elektrolitin s›z›nt›s›ndan
kaynaklanabilecek hasar› önlemek için pilleri ç›kar›n.