Ввод временного кода rc в видеозапись, Writing the rc time code on a recorded tape – Инструкция по эксплуатации Sony CCD-TR820E

Страница 68

Advertising
background image

67

Advanced Operations /

Дополнительные операции

To write the RC time code from the
end of the RC time code recorded
portion

Rewind the tape to the portion on which the RC
time code has been written and set the camcorder
to playback pause mode. Then follow steps 3 and
4 above. The RC time code is written
continuously.

Notes on writing the RC time code
•The RC time code writing stops when:

– you press TIME CODE WRITE again before

starting playback.

– you press INDEX or DATE before starting

playback.

– you change from playback mode to another

mode.

•When you are writing the RC time code from

the middle of a tape without the time code
written, writing starts several frames before the
current picture.

•If you write the RC time code on a recorded

tape, the Data Code is erased.

•You can mark the RC time code on a tape

recorded both in LP mode and SP mode, the RC
time code written in LP mode, however, may
not be read correctly.

•You cannot mark the RC time code on an

NTSC-recorded tape.

•You cannot write the RC time code on a tape

with the red mark on the cassette exposed.

•A black band appears when you mark the RC

time code during playback, and the sound
cannot be heard. This does not affect the picture
and sound that are already recorded.

Note on --:--:--:-- indicator
The --:--:--:-- indicator appears during playback
if:
•nothing is recorded.
•the RC time code is unreadable because of the

damage of the tape or because of the noise.

•you recorded using another VCR without RC

time code function.

•you erase the index signal or make PCM after

recording on another VCR in the portion on
which the RC time code is written.
In this case, we recommend you to rewrite the
RC time code.

Ввод временного кода RC с конца
записанной части кода

Перемотать ленту назад до части, на которой
записан временной код RC, и установить
видеокамеру в режим паузы
воспроизведения. Затем выполнить
вышеуказанные операции по пп.3 и 4.
Временной код RC вводится непрерывно.

Примечания по вводу временного кода RC
• Ввод временного кода RC остановится в

том случае, когда:
– Вы нажмете на кнопку TIME CODE WRITE

(Ввод временного кода) повторно перед
началом воспроизведения;

– Вы нажмете на кнопку INDEX (индекс) или

DATE (Дата) перед началом
воспроизведения;

– Вы переключите режим произведения на

другой.

• При введении временного кода RC с

середины ленты, на которую не введен код,
начнется ввод с нескольких кадров
изображения перед текущим.

• При введении временного кода RC на

записанную ленту код данных сотрется.

• Возможно отметить код времени RC на

ленте, записанной как в режиме LP, так и в
режиме SP, но бывают случаи, когда
записанный в режиме LP код времени RC
не показывается правильно.

• Невозможно отмечать временной код RC на

ленту, записанную по системе NTSC.

• Невозможно ввести временной код RC на

ленту с выявленной красной отметкой на
кассете.

• Черные полоски появляются при отметке

кода времени RC во время
воспроизведения, и звук отсутствует. Но,
это не оказывает влияния на качество
изображения и звучания выполненной
записи.

Примечания по индикации --:--:--:--
Индикация --:--:--:-- появится при
воспроизведении в случае, если:
• Ничего не записано.
• Временной код RC не считывается из-за

повреждения ленты или помех.

• Видеозапись выполнена с применением

другого видеомагнитофона, не имеющего
функции временного кода RC.

• Вы стерли индексный сигнал или выполнили

ипульсно-кодовую модуляцию (ИКМ) после
записи на другом КВМ в месте, на котором
записан код времени RC.
В этом случае рекомендуется выполнить
повторно запись кода времени RC.

Writing the RC Time code on a
recorded tape

Ввод временного кода RC в
видеозапись

Advertising