Camera recording, Запись на видеокамере – Инструкция по эксплуатации Sony CCD-TR820E

Страница 14

Advertising
background image

13

Basic operations /

Основные операции

Make sure that the power source is installed, a
cassette is inserted and that the START/STOP
MODE switch is set to

. Before you record

one-time events, you may want to make a trial
recording to make sure that the camcorder is
working correctly.
When you use the camcorder for the first time,
power on it and reset the date and time to your
time before you start recording. (p.72)
The date is automatically recorded for 10 seconds
after you start recording (AUTO DATE feature
—CCD-TR820E only). This feature works only
once a day.
(1) While pressing the small green button on the

POWER switch, set it to CAMERA.

(2) Turn STANDBY up.
(3) Press START/STOP. The camcorder starts

recording. The “REC” indicator appears and
the red lamp lights up in the viewfinder. The
camera recording/battery lamps located on
the front light up. The AUTO DATE indicator
appears (CCD-TR820E only).

You can also select Recording mode, SP
(standard play) mode or LP (long play) mode.
Set REC MODE in the menu system according to
the length of your planned recording before you
start.

Basic operations

Camera recording

Перед съемкой надо убедиться, что аппарат
заряжен источником питания и
видеокассетой, а переключатель START/
STOP MODE (режим пуск/останов) поставлен
в положение

. При записи одноразовых

эпизодов вы можете произвести пробную
запись для того, чтобы убедиться в
исправной работе аппарата.
При первой эксплуатации аппарата нужно
включить батарейное питание и установить
дату и время в Ваше время перед началом
записи. (стр. 72)
Дата регистрируется автоматически в
течение 10 секунд после начала записи
(функция AUTO DATE (Авт. детирование) -
только для модели CCD-TR820E). Данная
функция работает только один раз в день.
(1) Нажимая зеленую кнопку на выключателе

POWER (Питание), поставить
выключатель в положение САМЕRА
(видеокамера).

(2) Переместить кнопку STANDBY

(Готовность) вверх.

(3) Нажать на кнопку START/STOP (Пуск/

останов). Запись начнется. Индикация
“REC” (Запись) появляется и красная
лампочка загорается в поле
видоискателя. При этом загораются
лампочки видеозаписи/батарейного
питания с фронта аппарата. Появляется
индикатор AUTO DATE (только CCD-
TR820E)

Вы можете выбрать режим записи, режим SP
(стандартного воспроизведения) или режим
LP (удлиненного воспроизведения).
Установить REC MODE в системе меню в
соответствии с длиной Вашей планируемой
записи перед ее началом.

Основные операции

Запись на видеокамере

2

3

1

CAMERA

POWER

OFF

PLAYER

START/STOP

LO

CK

S

TA

ND

BY

START/STOP

LO

CK

S

TA

ND

BY

40 min.

REC

0:00:01

AUTO DATE

STBY

0:00:00

S P

40 min.

Advertising