Česk y, Zapojení audia/videa – Инструкция по эксплуатации JVC QP-D11RSE
Страница 12
8
Česk
y
Y
AUDIO
VIDEO
P
B
P
R
MONITOR
OUT
Å
ı
Formát televizoru a videa
Tento přijímač nepřevádí videosignály. Pokud se videosignály
videopřístrojů liší (jeden signál je například typu S-video
a druhý je kompozitní), nebude obraz pravděpodobně
zobrazen správně. V tomto případě sjednoťte videosignály
všech videopřístrojů, jinak bude nutné přepnout videosignály
televizoru při každé změně zdroje.
Analogový dekodér
Chcete-li pomocí videorekordéru nahrávat nebo sledovat
kódovaný program, připojte k němu analogový dekodér a vyberte
na videorekordéru kódovaný kanál.
Pokud nemá videorekordér příslušný konektor pro připojení
dekodéru, připojte dekodér k televizoru.
Přečtěte si také příručky dodávané s těmito přístroji.
Funkce T-V LINK
• Funkci T-V LINK můžete použít, pokud k tomuto přijímači
připojíte televizor a videorekordér, které jsou kompatibilní
s touto funkcí, a to pomocí kabelů SCART se všemi
připojenými kolíky. Podrobné informace o funkci T-V LINK
naleznete také v příručkách dodávaných s televizorem
a videorekordérem.
• Chcete-li použít funkci T-V LINK, připojte kabel SCART ke
konektoru EXT-2 na televizoru JVC, který je kompatibilní
s funkcí T-V LINK.
• Některé videopřístroje podporují datovou komunikaci, jako
je například T-V LINK. Podrobné informace naleznete také
v příručkách dodávaných s těmito přístroji.
Y
AUDIO
VIDEO
VIDEO
P
B
P
R
VIDEO IN
DVR/DVD
IN
VIDEO
COMPONENT
MONITOR
OUT
Å ı
Kabel složkového
videosignálu (není
součástí balení)
Červený
Modrý
Zelený
Stereofonní
audiokabel
(není součástí
balení)
Å K levému/pravému výstupnímu kanálu audio
ı K výstupu složkového videosignálu
POZNÁMKY
• Kabely složkového signálu Y, P
B
a P
R
připojte správně.
• Do konektorů AUDIO DVR/DVD IN nebo AV IN/OUT DVR/DVD
nikdy nezapojujte jiné přístroje, jinak budou zvuky z obou
přístrojů vycházet z reproduktorů současně.
7 Připojení televizoru ke konektorům MONITOR OUT
Kabel
složkového
videosignálu
(není součástí
balení)
Červený
Modrý
Zelený
Stereofonní
audiokabel
(není součástí
balení)
Všechny přístroje před zapojením vypněte.
7 Připojení rekordéru nebo přehrávače DVD ke
vstupním konektorům DVR/DVD IN
Pokud chcete plně využít digitálního zvuku Dolby Digital
a vícekanálového zvuku DTS (včetně dvoukanálových záznamů
ve formátu Dual Mono), připojte rekordér nebo přehrávač DVD
pomocí digitálních konektorů vstupu/výstupu (viz strana 9).
Červený
Bílý
Červený
Bílý
Zapojení audia/videa
Kromě konektorů SCART je tento přijímač vybaven následujícími
konektory:
• Vstup/výstup složkového videosignálu: DVR/DVD IN, MONITOR
OUT
• Vstup složkového videosignálu: VIDEO IN
POZNÁMKA
Pro nahrávání zvukových a obrazových záznamů na rekordéru
DVD nebo videorekordéru používejte konektory SCART.
UPOZORNĚNÍ
Složkové videosignály z konektorů COMPONENT VIDEO jsou
přenášeny pouze prostřednictvím výstupních konektorů
MONITOR OUT.
Z tohoto důvodu nelze během připojení televizoru k přijímači
prostřednictvím konektoru SCART (TV) a připojení přehrávaného
videopřístroje k přijímači pomocí konektorů složkového videa
(DVR/DVD IN) sledovat obraz přehrávaný v televizi.
TV
Å K levému/pravému vstupnímu kanálu audio
ı Ke vstupu složkového videosignálu
UPOZORNĚNÍ
Pokud používáte funkci TV Direct, jsou zvukové signály přehrávány
POUZE prostřednictvím výstupních konektorů AUDIO MONITOR
OUT (RIGHT/LEFT) (viz strana 12).
POZNÁMKA
Kabely signálu Y, P
B
a P
R
připojte správně.
Rekordér DVD nebo přehrávač DVD
06-09_RX-E11S_CZ.p65
27/01/2005, 9:34
8