Česk y, Zapojení audia/videa – Инструкция по эксплуатации JVC QP-D11RSE

Страница 12

Advertising
background image

8

Česk

y

Y

AUDIO

VIDEO

P

B

P

R

MONITOR

OUT

Å

ı

Formát televizoru a videa

Tento přijímač nepřevádí videosignály. Pokud se videosignály
videopřístrojů liší (jeden signál je například typu S-video
a druhý je kompozitní), nebude obraz pravděpodobně
zobrazen správně. V tomto případě sjednoťte videosignály
všech videopřístrojů, jinak bude nutné přepnout videosignály
televizoru při každé změně zdroje.

Analogový dekodér

Chcete-li pomocí videorekordéru nahrávat nebo sledovat
kódovaný program, připojte k němu analogový dekodér a vyberte
na videorekordéru kódovaný kanál.
Pokud nemá videorekordér příslušný konektor pro připojení
dekodéru, připojte dekodér k televizoru.
Přečtěte si také příručky dodávané s těmito přístroji.

Funkce T-V LINK

• Funkci T-V LINK můžete použít, pokud k tomuto přijímači

připojíte televizor a videorekordér, které jsou kompatibilní
s touto funkcí, a to pomocí kabelů SCART se všemi
připojenými kolíky. Podrobné informace o funkci T-V LINK
naleznete také v příručkách dodávaných s televizorem
a videorekordérem.

• Chcete-li použít funkci T-V LINK, připojte kabel SCART ke

konektoru EXT-2 na televizoru JVC, který je kompatibilní
s funkcí T-V LINK.

• Některé videopřístroje podporují datovou komunikaci, jako

je například T-V LINK. Podrobné informace naleznete také
v příručkách dodávaných s těmito přístroji.

Y

AUDIO

VIDEO

VIDEO

P

B

P

R

VIDEO IN

DVR/DVD

IN

VIDEO

COMPONENT

MONITOR

OUT

Å ı

Kabel složkového
videosignálu (není
součástí balení)

Červený

Modrý

Zelený

Stereofonní
audiokabel
(není součástí
balení)

Å K levému/pravému výstupnímu kanálu audio
ı K výstupu složkového videosignálu

POZNÁMKY

• Kabely složkového signálu Y, P

B

a P

R

připojte správně.

• Do konektorů AUDIO DVR/DVD IN nebo AV IN/OUT DVR/DVD

nikdy nezapojujte jiné přístroje, jinak budou zvuky z obou
přístrojů vycházet z reproduktorů současně.

7 Připojení televizoru ke konektorům MONITOR OUT

Kabel
složkového
videosignálu
(není součástí
balení)

Červený

Modrý

Zelený

Stereofonní
audiokabel
(není součástí
balení)

Všechny přístroje před zapojením vypněte.

7 Připojení rekordéru nebo přehrávače DVD ke

vstupním konektorům DVR/DVD IN

Pokud chcete plně využít digitálního zvuku Dolby Digital
a vícekanálového zvuku DTS (včetně dvoukanálových záznamů
ve formátu Dual Mono), připojte rekordér nebo přehrávač DVD
pomocí digitálních konektorů vstupu/výstupu (viz strana 9).

Červený

Bílý

Červený

Bílý

Zapojení audia/videa

Kromě konektorů SCART je tento přijímač vybaven následujícími
konektory:
• Vstup/výstup složkového videosignálu: DVR/DVD IN, MONITOR

OUT

• Vstup složkového videosignálu: VIDEO IN

POZNÁMKA

Pro nahrávání zvukových a obrazových záznamů na rekordéru
DVD nebo videorekordéru používejte konektory SCART.

UPOZORNĚNÍ

Složkové videosignály z konektorů COMPONENT VIDEO jsou
přenášeny pouze prostřednictvím výstupních konektorů
MONITOR OUT.
Z tohoto důvodu nelze během připojení televizoru k přijímači
prostřednictvím konektoru SCART (TV) a připojení přehrávaného
videopřístroje k přijímači pomocí konektorů složkového videa
(DVR/DVD IN) sledovat obraz přehrávaný v televizi.

TV

Å K levému/pravému vstupnímu kanálu audio
ı Ke vstupu složkového videosignálu

UPOZORNĚNÍ

Pokud používáte funkci TV Direct, jsou zvukové signály přehrávány
POUZE prostřednictvím výstupních konektorů AUDIO MONITOR
OUT (RIGHT/LEFT) (viz strana 12).

POZNÁMKA

Kabely signálu Y, P

B

a P

R

připojte správně.

Rekordér DVD nebo přehrávač DVD

06-09_RX-E11S_CZ.p65

27/01/2005, 9:34

8

Advertising