B jlj g. .rtj [tape, Jajlbf 8, Iai.1 j1 1.- u – Инструкция по эксплуатации Panasonic NV-VX30EN
Страница 30
Внимание! Текст в этом документе был распознан автоматически. Для просмотра оригинальной страницы Вы можете воспользоваться режимом "Оригинал".
ENGLISH
РУССКИЙ ЯЗЫК
«;tí2.siiai№s±«fl6,
<шжяш
¡ййа^* *. №иш?\&яш. a*ia*.
■ ИЯЯ^ТУд»»:
• йШйЭЕччг. я)||1гщ||щ«йя1[Нйй®;ч**«;й
УЕ«». яя№11918«;1бтй:*;ш»ю«.
•
нвгш«>&
йЖ1й«йа«а»ю«й. 8PttssEfl7[powER]sara.
tìCJWiSRd'*«*. ЖвЖ^'ШйбЙ«*. ЙЖЙЧЙ
ЙЙШ»»«Й^ИЙЙ. ЧПЙ«5в*Йв. BI]SI№S»
пштжч,
semata», маа
И9«ж»*»гефш®^. SíísiM'-c.-.
• 3P®4;ft*®5E»:iS«S6.
R^«;iseaaa*®fflisíS(«;ftíí)=r«í?E«5oo:«.
• ЗРЙвЖйЛЛФ.
swines ie»tí.
■«^8B3flí^';±)e«a
ЙЙ*ЙТЯ1«№, SBüWfilÜsavftaDfiÉfflISáfe:
• Хй4«Я11Жаййа218.
тШЖ*; 15C-251C
«*3S*; 40%-60%
• Xíiiámw^mi&í-z»
п-ш^^к±т.
• йй^рла??«;йилй. isa<T«t»sE«-e»fy, «б«ж
)*«а?Л№Ш5;Ю«4>8гЖ. Mff
ae*.
ия
?
е
«. «
s
»т^-янштштт, nii9itig¡aeia£iü.
а»«Ф®шй»®. йЖй^и^ааюФ^.
m»jt«a*saffl*-;x а119»ю»|*а*г»$ЯФ.
а7ЙаЬ»Ю®*»ЙЙ®«Ш«вК. Иа‘7ТЯ1-&*4:
• ^йй1ёФа$»^шш1й«й1Ё«.
• 3piKaísiiu«№i&.
• йтж*119Ч№ЯЯ:*:«2.Я.
Precautions for the Battery
The Battery's ability to generate electric energy is based on a
chemical reaction, if the Battery is incorrectly handled, it could
cause leakage, excessive rise in temperature, fire or explosion.
■ Observe the Following Points:
•Use only the specified AC Adaptor or Car Battery Charger to
charge the Battery, and use the Battery only for this Movie
Camera.
•When you have finished using the Movie Camera, be sure to
remove the Battery.
If you leave the Battery attached to the Movie Camera, a small
amount of electricity is consumed even if the [POWER] Switch
is turned in. and this reduces the Battery's charge. Leaving the
Battery attached to the Movie Camera for a very long time could
discharge it excessively and this could make charging
impossible.
•Do not allow metal objects such as keys and necklaces to touch
the battery terminals.
Short-circuiting may occur and generate heat, and this could
cause the Battery to explode. Be especially careful when storing
or earring the Battery in a bag.
•Do not deform or alter the Battery.
•When the operation time even after proper charging is too short
for normal use, the service life of the Battery has reached Hs
end.
• If the Battery becomes too warm, a protection function Is
activated and it puts the Battery temporarily out of operation.
•Do not throw the Battery into a fire.
This could cause it to explode.
■ Precautions for Storing the Battery
Avoid the following places, as they could shorten the service life
of the Battery:
• Places with extremely high temperature and high relative
humidity
Recommended temperature: 15*’C-25''C
Recommended relative humidity: 40%-60%
• Places with oily smoke and a tot of dust
The terminals of the Battery might rust.
• Before you store the Battery for a long tíme, perform playback or
other operations to completely use up the remaining charge in
the Battery. Then remove it from the Movie Camera and store it.
We recommend that you reactivate the Battery about once a
year by charging it and then completely using up the charge
before storing it again.
Precautions for the Cassette
When you have finished using the Movie Camera, rewind the tape
to the beginning and take the cassette out of the Movie Camera.
If you store the cassette for a long time, fast-forward and then
revnnd it at least once a year to expose the tape to fresh air.
Observe the following points to prevent deformation of the
cassette case and deterioration of the picture and sound quality.
•Do not subject the cassette to strortg vibration or mechanical
shocks.
•Do not place K near magnetized equipment.
•Avoid places where the temperature can become very high.
Установка правильной длины
ленты
Чтобы убедиться, что высвечиваемое время,
оставшееся на ленте во время записи и
воспроизведения, является правильным. Вам нужно
установить длину ленты, которая соответствует
вставленной кассете. Начальной установкой
является [gs 30].
•Если вы используете 45*минутную кассету,
например:
7 Нажмите кнопку [SP/LP] для выбора
желаемой скорости записи (SP или
LP).
8
Нажимайте кнопку [ТАРЕ] до тех
пор, пока индикация длины
ленты О ° искателе не станет
[И 45].
• Индикация длины ленты изменяется в
следующем порядке:
[ES 30]------ ^-------
> [ т
45]----------------- »[ES 60]--------
С
Подтверждение оставшегося
времени на ленте
Индикация оставшегося времени на ленте 0
высвечивается в искателе автоматически во время
записи или воспроизведения, поэтому Вы всегда
знаете, сколько времени осталось на Вашей кассете.
•Когда начинается запись или воспроизведение,
индикация длины ленты исчезает, и на её месте
мигает индикация [RJ во время расчета
оставшегося времени на ленте. Через несколько
секунд появляется индикация оставшегося
времени на ленте. ([R] означает “оставшееся".)
•Если оставшееся время на ленте меньше, чем
2 минуты, начинают мигать индикация [R] и
индикация оставшегося времени на ленте.
• Если Вы желаете подтвердить длину ленты на
вставленной кассете во время высвечивания
индикации оставшегося времени на ленте,
нажмите кнопку [ТАРЕ]. Индикация длины ленты
появляется в течение приблизительно
2
секунд, а
затем снова высвечивается индикация
оставшегося времени на ленте.
Если Вы используете кассету, имеющую знак
[Р]
0,
или другие специальные типы кассет,
индикация счетчика ленты может быть не
очень точной.
^ I П Jgjj >и И J9-b
а
йШ Jtjf
! jl&lj ,J|»
1
..Ш «Lll
I ^ilUI
CaZj ¿yí
.[ @330] ^ V
j
^
i
^1
•Jini
JL .*Ыл
45 c-í-K I Ijl •
jLjií-X [SP/LP] jjJI
/
.(LP ,i SP)
J
5
.b jLj g. .rtj [TAPE]
jjJI
JaJLbf 8
.[ 045] LCD ¿tiltil 4..LLÙ
^
O
^ i^l J.L
•
I
c
( BS 30]-
♦ [ ES45]-
^(ES60¡
CiJ) Jbj^U
oij jL, ..ij.
1.1.1, J,» ■.*iM .till
^1
cJjii
J ^ л .
Uij .J.: jt ji., . LCD íji,li LILI
ЧК- ^
JA Jia ^ -AyJi
iai.1 j1 1.- u.:. •
¿I-
(R) jUi
(v^i^ (R])./,aii.^ioij
L
.,^1
j L j j
[R] JLJI
1
.,,
^ Jil
c J j
LX. •
¿Jj ¿Éji^
^зъ*.1.11
,:.j.»KI
J>L
^
cijjl tjl *
^
»Д
.[TAPE] j^l Lii.¿l
> [P] ч-ЫдЛ J
. 1д^ lUj
jfjt. ¿jS; у 4М
134
31