Инструкция по эксплуатации Baldor Приводная система CST (передача с регулируемым пуском)

Монтаж

Advertising
background image

1

ВНИМАНИЕ: В связи с опасностью для людей или имущества аварий,

вызванных некорректным использованием изделий, необходимо

придерживаться указанных ниже методов эксплуатации.

Указанные компанией Baldor Electric изделия ДОЛЖНЫ использоваться

согласно данным поставляемой технической документации.

Необходимо использовать надлежащие методики монтажа,

технического обслуживания и эксплуатации.

Необходимо следовать инструкциям, содержащимся в руководствах.

Пользователь несет ответственность за наличие всех необходимых

средств аварийного останова и предупреждающих сигналов.

Предусмотренные компанией Baldor кнопки аварийного останова

должны быть жестко соединены непосредственно к цепи аварийного

останова. Обязательно проверяйте функционирование упомянутых

защитных устройств перед запуском конвейера и после внесения

изменений в программу.

Соблюдайте нормативные требования по технике безопасности

касательно средств оповещения о запусках конвейера. Между

приборной панелью приводной системы CST и поставленной

компанией Baldor сиреной нет непосредственного соединения.

Грибовидная кнопка аварийного останова КРАСНОГО цвета на

соединительной коробке CST не соединена проводкой ни к одному

из управляющих устройств приводной системы CST. Данная

кнопка смонтирована для применения пользователем по мере

необходимости. Пользователь несет ответственность за выполнение

проводки для соединения кнопки к центру управления с целью

получения сигналов аварийного останова.

Должны проводиться осмотры, необходимые для обеспечения

безопасной эксплуатации в существующих условиях работы.

Любые необходимые защитные ограждения и прочие устройства

или методы обеспечения безопасности согласно действующим

государственным или местным нормативным положениям

поставляются пользователем и не являются ответственностью

компании Baldor Electric.

Настоящее устройство и относящееся к ней оборудование должны

устанавливаться и обслуживаться квалифицированным персоналом,

знакомым с конструкцией и работой всего оборудования системы и

сопряженными с ней потенциальными опасностями.

При наличии опасности для людей или имущества, за выходным валом

редуктора конструкцией установки должно быть предусмотрено
замково-стопорное устройство.

ВНИМАНИЕ: В связи с опасностью для людей или имущества аварий,
вызванных некорректным использованием изделий, необходимо
придерживаться указанных ниже методов эксплуатации. Изделия должны
использоваться в соответствии с технической информацией, приведенной
в каталоге. Необходимо использовать надлежащие процедуры установки,
техобслуживания и эксплуатации. Необходимо следовать инструкциям,
содержащимся в руководствах. Должны проводиться осмотры,
необходимые для обеспечения безопасной эксплуатации в существующих
условиях работы. Должны быть обеспечены надлежащие ограждения и
другие соответствующие средства безопасности, которые могут оказаться
целесообразными или рекомендуются нормами безопасности, не
которые не поставляются компанией Baldor Electric и не входят в сферу ее
ответственности. Настоящее устройство и относящееся к ней оборудование
должны устанавливаться и обслуживаться квалифицированным
персоналом, который знаком с конструкцией и работой всего оборудования
системы и сопряженными с ней потенциальными опасностями. Если
существует опасность для людей или имущества, за выходным валом
редуктора должно быть установлено удерживающее приспособление,
являющееся неотъемлемой составной частью приводимого оборудования.

Приводная система CST (передача с регулируемым пуском)

Руководство по монтажу механических систем

Внимательно ознакомьтесь с данными указаниями перед началом работ по монтажу или эксплуатации.

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ

Приводная система с регулируемым пуском (CST) состоит из многоступенчатого
зубчатого редуктора в комплекте с маслоохлаждаемым тормозом, действующим
в качестве блока сцепления, и гидравлической управляющей системы. Данная
система предназначена для высокоинерционных нагрузок плавного пуска. Крутящий
момент на выходном валу блока CST контролируется гидравлической управляющей
системой. Варьирование гидравлического давления на муфте сцепления приводит к
изменению крутящего момента на выходном валу.

МОНТАЖ

ПРИЕМОЧНАЯ ИНСПЕКЦИЯ

Внимательно осмотрите транспортные контейнеры на наличие видимых
наружных повреждений. При обнаружении любых видов повреждений
следует уведомить экспедитора и сделать фотографии для последующего
использования. Обратите внимание на принятие производителем надлежащих
мер для обеспечения защиты изделий при транспортировке.

УКАЗАНИЯ ПО РАСПАКОВКЕ

Извлеките упаковочный лист из кармана в боковой части устройства.
Извлеките винты или гвозди, крепящие верхнюю часть ящика. В некоторых
системах используется выступающая внутренняя площадка для разделения
частей устройства. Каждая коробка (или позиция оборудования) имеют
идентификационный номер согласно упаковочному листу. При наличии в
коробке более одного наименования в комплект поставки входит спецификация
материалов. Извлеките коробку(-и) из транспортного контейнера и проверьте
содержание по упаковочному листу. Оставьте детали в оригинальных коробках
до момента использования.

Отверните крепящие редуктор гайки и шайбы. Массу редуктора см. в
заверенном чертеже. Поднимите и извлеките блок редуктора из транспортного
контейнера при помощи имеющих требуемые подъемные характеристики строп/
цепей с такелажными скобами. Электрические компоненты следует оставить в
упаковке до момента использования в ходе монтажа.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Для перемещения или подъема отдельно редуктора
CST используйте все четыре (4) подъемных отверстия в углах верхней
части корпуса. НЕ используйте данные отверстия для подъема всего
узла приводного двигателя с редуктором. Для подъема привода в
сборе располагайте стропы под рамным монтажным основанием. Не
рекомендуется производить подъем основания с установленными
приводным двигателем и системой CST.

TM

Advertising