Utilisation de la minuterie d'enregistrement, Использование таймера записи – Инструкция по эксплуатации Panasonic SC-CH64M

Страница 79

Внимание! Текст в этом документе был распознан автоматически. Для просмотра оригинальной страницы Вы можете воспользоваться режимом "Оригинал".

Advertising
background image

Utilisation de la minuterie

d'enregistrement

Использование

таймера

записи

Ф

^ШтСЯ1МЕ ADJUST/^

ъ

V ТиМ1НСЯ1МЕ ADJUST ^

Ъ

& Р Е С

¡ 3

;

ф

^ТиМШ6Я1МЕ ADJUST/\

Ъ

I B Ì 3 D Ì - :

пГ-

UV

S P E C

^ТиМ1МСЯ1МЕ ADJUST/ч

Ъ

•Bien s’assurer que Гоп а effectué toutes les opérations du

“Réglage de l’heure”, à la page 17.

•Sélectionner cette minuterie lorsqu’on veut enregistrer une émis­

sion de radio tard dans la nuit ou pendant son absence.

•Проверьте выполнение “Установки времени” настр. 17.
•Выбирайте этот таймер, если Вы хотите произвести запись

программы в ночное время или во время Вашего отсутствия.

I

Préparatifs | Mettre la chaîne sous tension.

L’exemple de la figure ci-dessous montre comment régler la mi­
nuterie d’enregistrement pour l’enregistrement d’une émission FM

de18h 30à20h.

1

©

Appuyer deux fois sur CLOCK/TIMER pour affi­

cher “© REC”.

Dans les 7 secondes:

@ Appuyer sur MEMORY/SET.

2

[Réglage de Theure de mise en marche “ON"

!

© Appuyer sur V ou A pour sélectionner les heures

de début.

®

Appuyer sur MEMORY/SET.

®

Appuyer sur V ou A pour sélectionner les minu­

tes de début.

0

Appuyer sur MEMORY/SET.

3

iRégtage de l’heure d'arrêt “OFF”

|

© Appuyer sur V ou A pour sélectionner les heures

de fin.

®

Appuyer sur MEMORY/SET.

0

Appuyer sur V ou A pour sélectionner les minu­

tes de fin.

0

Appuyer sur MEMORY/SET.

4

Préparer l’enregistrement.

1. Insérer une cassette dans la platine, la face avant tournée

vers soi.

2. Sélectionner le mode d’inversion.
3. Sélectionner le sens de défilement de la bande.
4. Appuyer sur EQ SPACE pour sélectionner “FLAT”.

5

Sélectionner la source.

Pour enregistrer une émission de radio:

Appuyer sur TUNER BAND pour sélectionner “FM”, “LW”

(“GO”) ou “MW” (“PO”) et accorder la station.

Pour enregistrer à partir d’un appareil raccordé aux prises
“AUX”:

Appuyer sur AUX.

[ Подготов!^ Включите питание.

В приведенном ниже примере показано, как установить таймер

записи на запись FM-радиопередачи с 18:30 до 20:00.

1

© Нажмите кнопку CLOCK/TIMER два раза, что­

бы появилась индикация “0 REC”.

в

течение 7 секунд:

(2)

Нажмите кнопку MEMORY/SET.

2

I

Установка времени включения “ON”

|

© Нажмите кнопку v или

а

, чтобы установить

час включения.

© Нажмите кнопку MEMORY/SET.

@

Нажмите кнопку v или

а

, чтобы установить

минуты включения.

@

Нажмите кнопку MEMORY/SET.

3

I

Установка времени от1^10чения “OFF"

П

© Нажмите кнопку v или

а

, чтобы установить

час отключения.

@ Нажмите кнопку MEMORY/SET.
©Нажмите кнопку v или

а

, чтобы установить

минуты отключения.

0

Нажмите кнопку MEMORY/SET.

4

Подготовьтесь к записи.

1. Вставьте кассету в деку так, чтобы передняя сторона

была обращена к Вам.

2. Выберите режим реверса.
3. Выберите направление ленты.
4. Нажмите кнопку EQ SPACE для выбора “FLAT”.

5

Выберите желаемый источник.

При записи с радио:

Нажмите кнопку TUNER BAND, выберите “FM”, “LW” или

“MW” и настройтесь на желаемую станцию.

При записи с аппарата, подключенного к разъемам
“AUX”:

Нажмите кнопку AUX.

(Продолжение на следующей странице)

(Suite à la page suivante)

83

Advertising