Pour référence, Lorsque “full” apparaît, Vérification du contenu de la programmation: q – Инструкция по эксплуатации Panasonic SC-CH64M

Страница 41: Appuyer sur !◄◄/◄◄ ou, Ajout d*une plage, Annulation des plages programmées une par une: ш, Annulation de toutes les plages: b, Remarques, К вашему сведению, Когда появляется индикация “full

Внимание! Текст в этом документе был распознан автоматически. Для просмотра оригинальной страницы Вы можете воспользоваться режимом "Оригинал".

Advertising
background image

Ecoute de disques compacts

Прослушивание компакт-дисков

¿xi» ci»

0 >10

oo

cixicbQ

S.ôcèî5.':<i3

^С2Ж_)

¿iâcâo

<î>OS^

Oф.:Ф.e>

Le contenu de la programmation sera conservé dans la mémoire

jusqu’à ce qu’il soit effacé, même si le mode de programmation est

annulé.
En conséquence, après la programmation, on pourra annuler le
mode de programmation et utiliser un autre mode, puis réécouter le
même programme plus tard.

En outre, si Гоп change les disques, le programme sera lu sur les
nouveaux disques. A ce moment, si le changeur détecte des entrées
non existantes, il les annule.

Pour référence

Le programme sera conservé dans la mémoire pendant environ deux
semaines après l’extinction de l’appareil.

Lorsque “FULL” apparaît:

Cela signifie que l’on a essayé de programmer plus de 24 plages. Il
n’est pas possible de programmer plus de 24 plages.

Vérification du contenu de la programmation: Q

(En mode d’arrêt)

Appuyer sur !◄◄/◄◄ ou

La plage et son ordre de lecture apparaissent sur l’afficheur.

Ajout d*une plage:

(En mode d’arrêt)

Recommencer les opérations 3 à 5 de la page 43.

Annulation des plages programmées une par une:

Ш

1. (En mode d’arrêt)

Appuyer sur CANCEL. “CANCEL” apparaît sur l’afficheur.

2. Appuyer sur DISC.

3. Sélectionner le disque à effacer avec les touches numériques.
4. Appuyer sur la (les) touche(s) numérique(s) pour spécifier la

plage. (La plage spécifiée s’annule.)

5. Appuyer sur CANCEL. “CANCEL” s’éteint.

Annulation de toutes les plages: B

Appuyer une fois sur ■ en mode d’arrêt et deux fois en mode de

lecture.

“CLEAR” apparaît sur l’afficheur pendant environ 1 seconde.

Remarques

•Si l’on appuie sur la touche MODE du changeur, le changeur

annule automatiquement le mode de programmation.

• Si l’on entre une (des) plage(s) qui n’existent pas, le témoin corres­

pondant s’allume et l’entrée est comprise dans le calcul. Toutefois,
en mode de lecture, le changeur annulera l’entrée non existante.

• Si l’on a inclus la fente No. 0 dans le programme, appuyer sur ► du

changeur ou sur ►/!

I

de la télécommande après la programmation

pour commencer la lecture.

Запрограммированные данные будут храниться в памяти, пока

Вы их не отмените, даже после отмены режима программиро­
вания.

Таким образом, после программирования Вы можете отменить

режим

программирования

и

пользоваться

другим

режимом

воспроизведения, а потом вновь прослушать ту же программу.

К тому же при замене дисков программа будет воспроизводить­

ся с новыми дисками. Если в это время будут обнаружены

несуществующие треки, проигрыватель-автомат их отменит.

К Вашему сведению

Даже после отключения аппарата программа будет храниться

в памяти приблизительно одну неделю.

Когда появляется индикация “FULL”:

Эта индикация указывает на то, что Вы попытались запрограм­
мировать более 24 треков. Может быть запрограммировано не
более 24 треков.

Чтобы проверить запрограммированные данные:

EI

(В режиме остановки)

Нажмите кнопку

ы</«

или

На дисплее появится индикация трека и его места в программе.

Чтобы добавить трек:

(В режиме остановки)

Повторите пункты 3-5 на стр. 43.

Чтобы отменить запрограммированные треки по
одному:

Е

1. (В режиме остановки)

Нажмите кнопку CANCEL. На дисплее появится индикация
“CANCEL”.

2. Нажмите кнопку DISC.
3. С помощью цифровых кнопок выберите диск, который Вы

хотите отменить.

4. Нажмите цифровую кнопку(и), чтобы определить трек.

(Определенный Вами трек будет отменен.)

5. Нажмите кнопку CANCEL. Индикация “CANCEL" погаснет.

Чтобы отменить все треки: В

Нажмите кнопку ■ один раз в режиме остановки или два раза
в режиме воспроизведения.

На дисплее примерно на 1 секунду появится индикация
“CLEAR”.

Примечания

• Когда Вы нажимаете на проигрывателе-автомате кнопку MODE,

проигрыватель-автомат автоматически отменяет режим программи­
рования.

•Если Вы вводите несуществующий трек(и), загорается соответству­

ющая индикация, и трек включается в счет. В режиме воспроизведения
проигрыватель-автомат отменит несуществующий диск или трек.

• При включении в программу диска из ячейки номер 0 после програм­

мирования нажмите кнопку ► на проигрывателе-автомате или кнопку
►/II на пульте ДУ, чтобы начать воспроизведение.

45

Advertising