Aufnahme von compact-discs, Registrazione dei compact disc, Lorsqu’on charge plus d’un disque – Инструкция по эксплуатации Panasonic SC-CH64M

Страница 66: При записи с более чем одного компакт-диска, Normalaufnahme, Registrazione normale, Sofort-redigieraufnahme в, Anmerkungen, Montaggio ad un tocco ш, Riferimento

Внимание! Текст в этом документе был распознан автоматически. Для просмотра оригинальной страницы Вы можете воспользоваться режимом "Оригинал".

Advertising
background image

Aufnahme von Compact-Discs

ET

Registrazione dei Compact Disc

Wenn eine einzige Disc geladen ist:
Quando si carica un disco:

Lorsqu’on charge un seul disque:
Когда Вы записываете с единого диска:

Seite А
Lato А
Face А
Сторона А

Seite В
Lato В
Face В
Сторона В

1. Titel

Unterbrechungen

Brano 1

Si interrompe

Plage 1

Coupure

Трек 1

\

Обрывается

Il 0 ^ d A 1 Ib.

Rest des 5. Titels
Parte restante del brano 5
Reste de la plage 5

Оставшаяся часть трека 5

Bei Redigieraufnahme von mehreren Compact-Discs:
Registrando da più dì un CD:
Lorsqu’on charge plus d’un disque:
При записи с более чем одного компакт-диска:

1. Titel
Brano 1
Plage 1

Трек 1

Seite А
Lato А

Face А

Сторона А

Seite В
Lato В
Face В
Сторона В

Disc

О ---

CD О

DisqueO

Компакт-диск О

Disco

ODO
Disque О

1

1 1

2 3

4 5

Il 2

_|l

1 о

1

d

1

D

-Disc

O '

ODO

Disco

ODO

Disque

Disque О
Компакт-диск О Компакт-диск

О

Zum Aufnehmen von Compact-Discs stehen zwei verschiedene
Verfahren zur Verfügung, Normalaufnahme und Sofort-Redigier-

aufnahme.

Ci sono due modi di registrare i Compact Disc: registrazione normale
e montaggio ad un tocco.

Normalaufnahme

Registrazione normale

•Titel der Compact-Disc werden in ihrer ursprünglichen Reihenfolge

aufgezeichnet.

• Bei Erreichen des Bandendes wird der laufende Titel abge­

schnitten.

• Die Aufnahme kann an jeder beliebigen Stelle des Bandes be­

ginnen.

Sofort-Redigieraufnahme

В

* •

•Titel der Compact-Disc werden in ihrer ursprünglichen Reihenfolge

aufgezeichnet.

• Bei Erreichen des Endes von Seite A wird der laufende Titel

abgeschnitten, die Aufnahme jedoch auf Seite B fortgesetzt.

• Die Redigieraufnahme beginnt stets am Bandanfang. (Das Band

wird vor Beginn der Aufnahme automatisch zurückgespult.)

Die Verbindungsfunktion (LINK) wird automatisch aktiviert, wenn

Titel von mehreren Disc nacheinander aufgezeichnet werden sollen.

Anmerkungen

•Anhand

des

Bedienungsverfahrens

für

Programmwiedergabe

können Titel zur Aufnahme in einer gewünschten Reihenfolge

vorgegeben werden.

• Darauf achten, daß die Bandlänge der verwendeten Cassette zur

Aufzeichnung aller gewünschten Titel ausreicht.

• I brani vengono registrati nell’ordine in cui sono nel CD.
• I brani vengono interrotti a metà quando il nastro finisce.
• Si può registrare da qualsiasi punto del nastro.

Montaggio ad un tocco Ш

• I brani vengono registrati nell’ordine in cui sono nel CD.
• I brani vengono interrotti a metà quando il nastro finisce, ma la

registrazione continua sul lato B.

• La registrazione comincia sempre dall’inizio del nastro. (I nastri

vengono riavvolti automaticamente.)

La funzione di giunzione si attiva automaticamente tra i CD per
continuare a registrare.

Riferimento

• Usando la procedura di lettura programmata, si possono specifi­

care i brani da registrare nella sequenza desiderata.

• Il nastro da registrare deve essere sufficientemente lungo da poter

contenere i brani desiderati.

70

Advertising