Инструкция по эксплуатации Partner P145107 PARO2010
Страница 59
59
D
C
G
E
F
M
L
K
R
Q
A
P
G
B
UZSTĀDIET ZĀLES PĻĀVĒJU UN DZENSIKSNU
Pārliecinieties, vai traktors atrodas uz līdzenas virsmas un
nostipriniet stāvbremzes.
1. Zemāko palīgierīces pacēlāja sviru novietojiet tā zemākajā
pozīcijā.
UZMANÎBU: Pacēlāja svira ir ar atsperi. Cieši satveriet
pacēlāja sviru, lēni to velciet uz leju un nostipriniet to tās
zemākajā pozīcijā.
IEVÇROJIET: Pārliecinieties, vai dzinēja sāna amortizācijas
balsti (A) ir pavērsti uz priekšu, pirms zāles pļāvēja
paslidināšanas zem traktora.
2. Pastumjiet zāles pļāvēju zem traktora, līdz tas atrodas
traktora centrā.
3. NOSTIPRINIET ZĀLES PĻĀVĒJA SĀNA PIEKARES
BALSTUS PIE ŠASIJAS – Novietojiet caurumu uz
balsta (A) virs tapas (B) uz traktora šasijas ārpuses un
nostipriniet ar lielu savilcējatsperi.
4. Šo pašu darbību veiciet arī traktora otrajā pusē.
5. UZSTĀDIET AIZMUGURĒJO PACĒLĀJA ĶĒDES
– Paceliet zāles pļāvēja aizmugurējo stūri un nos-
tipriniet ķēdi gropē (C) virs tapas uz zāles pļāvēja
aizmugurējās aptveres (D) un nostipriniet ar starpliku
un lielu savilcējatsperi.
6. UZSTĀDIET PRIEKŠĒJO ĶĒDI – Darbojieties traktora
kreisajā pusē. Ievietojiet stieņa galu ķēdes posma stieņa
galu (E) caur priekšējo caurumu traktora priekšējā at-
sperojuma aptverē (F).
7. Ievietojiet priekšējās ķēdes (E) otru galu zāles pļāvēja
priekšējā aptverē un nostipriniet ar starpliku un mazu
savilcējatsperi (J).
8. Hook end of clutch cable spring (Q) into hole in idler arm
(R).
9. Push clutch cable housing guide (P) into bracket, slide
collar (L) onto guide and secure with retainer spring (K).
10. Uzstādiet siksnu uz dzinēja sajūga trīša (M). Pārbaudiet,
vai siksnas atrodas savā vietā starp apmalēm.
SVARÎGI: Pārbaudiet, vai siksna pareizi rotē pa visām zāles
pļāvēja trīša gropēm.
11. Paceliet pacēlāja sviru visaugstākajā pozīcijā.
12. Ja nepieciešams, pirms zāles pļāvēja iedarbināšanas ar
manometru noregulējiet spiedienu riteņos, kā tas norādīts
pamācības šajā nodaļā.
SUMONTUOKITE ŽOLIAPJOVĘ IR PAVAROS DIRŽĄ
Traktorių būtinai pastatykite ant lygaus paviršiaus ir užtraukite
stovėjimo stabdį.
1. Priedo keliamąją svirtį nuleiskite į žemiausią padėtį.
ATSARGIAI! Keliamąją svirtį veikia spyruoklės įrąža.
Keliamąją svirtį tvirtai suimkite ranka, lėtai nuleiskite ir
užfi ksuokite žemiausioje padėtyje.
PASTABA: prieš kišdami žoliapjovę po traktoriumi būtinai
patikrinkite, ar žoliapjovės šoniniai pakabos svertai (A)
nukreipti į priekį.
2. Žoliapjovę stumkite po traktoriumi, kol ji atsidurs tiesiai
ties traktoriaus viduriu.
3. ŽOLIAPJOVĖS ŠONINIUS PAKABOS SVERTUS PRIT-
VIRTINKITE PRIE VAŽIUOKLĖS – Sverte (A) esančią
skylę sutaikykite su kaiščiu (B), esančiu traktoriaus
važiuoklės išorinėje pusėje, ir įtvirtinkite poveržle bei
didele fi ksuojamąja spyruokle.
4. Tuos pačius veiksmus atlikite kitoje traktoriaus pusėje.
5. PRITVIRTINKITE UŽPAKALINES KELIAMĄSIAS
JUNGTIS – Pakelkite užpakalinį žoliapjovės kampą ir
jungties mazgo (C) išdrožą sutaikykite su užpakalinės
žoliapjovės apkabos (D) kaiščiu, įtvirtinkite poveržle bei
didele fi ksuojamąja spyruokle.
6. PRITVIRTINKITE PRIEKINĘ JUNGTĮ – Ji tvirtinama
iš kairės traktoriaus pusės. Jungties mazgo (E) strypo
galą perkiškite per priekinę skylę traktoriaus priekinės
pakabos apkaboje (F).
7. Kitą priekinės jungties (E) galą įkiškite į skylę priekinėje
žoliapjovės apkaboje ir įtvirtinkite poveržle bei maža
fi ksuojamąja spyruokle (J).
8. Hook end of clutch cable spring (Q) into hole in idler arm
(R).
9. Push clutch cable housing guide (P) into bracket, slide
collar (L) onto guide and secure with retainer spring (K).
10. Diržą užmaukite ant variklio sankabos skriemulio (M). Pa-
tikrinkite, kad diržas būtu visuose krypčių laikikliuose.
SVARBU: Patikrinkite, ar diržas tinkamai įspraustas į visas
žoliapjovės skriemulio išėmas.
11. Priedo keliamąją svirtį pakelkite į aukščiausią padėtį.
12. Jei reikia, prieš pradėdami dirbti su žoliapjove suregu-
liuokite kopijavimo ratus, kaip parodyta šiame vadovo
skyriuje.
6