Инструкция по эксплуатации Sony CCD-TRV77E

Страница 112

Advertising
background image

112

Built-in light

– CCD-TRV66E only
•Do not knock or jolt the built-in light while it is

turned on as it may damage the bulb or shorten
the life of the bulb.

•Do not leave the built-in light on while it is

resting on or against something; it may cause a
fire or damage the built-in light.

On handling tapes

Do not insert anything into the small holes on the
rear of the cassette. These holes are used to sense
the type and thickness of the tape and if the
recording tab is in or out.

Camcorder care

•When your camcorder is not to be used for a

long time, remove battery. (CCD-TRV66E only)

•Remove the tape, and periodically turn on the

power, operate the CAMERA and PLAYER
sections and play back a tape for about 3
minutes when your camcorder is not to be used
for a long time.

•Clean the lens with a soft brush to remove dust.

If there are fingerprints on the lens, remove
them with a soft cloth.

•Clean the camcorder body with a dry soft cloth,

or a soft cloth lightly moistened with a mild
detergent solution. Do not use any type of
solvent which may damage the finish.

•Do not let sand get into your camcorder. When

you use your camcorder on a sandy beach or in
a dusty place, protect it from the sand or dust.
Sand or dust may cause your camcorder to
malfunction, and sometimes this malfunction
cannot be repaired.

AC power adaptor

•Unplug the unit from the mains when you are

not using the unit for a long time. To disconnect
the mains lead, pull it out by the plug. Never
pull the mains lead itself.

•Do not operate the unit with a damaged cord or

if the unit has been dropped or damaged.

•Do not bend the mains lead forcibly, or place a

heavy object on it. This will damage the cord
and may cause fire or electrical shock.

Maintenance information and
precautions

Встроенная подсветка

– Только модель CCD-TRV66E
• Не стучите по устройству подсветки и не

трясите его в то время, когда оно включено,
поскольку это может повредить лампу
накаливания или сократить ее срок службы.

• Не оставляйте встроенную подсветку

включенной в то время, когда она на чем-то
лежит или направлена на какой-либо предмет.

Относительно обращения с лентами

Не вставляйте ничего в маленькие отверстия
на задней стороне кассеты. Эти отверстия
используются для определения типа и
толщины ленты, а также для определения
наличия или отсутствия лепестка защиты
записи на ленте.

Уход за видеокамерой

• Если Ваша видеокамера не будет

используется в течение длительного
периода времени, выньте батарейный блок
(только модель CCD-TRV66E).

• Выньте пентуи периодически включайте

питание, оперируйте устройствами CAMERA
и PLAYER и воспроизводите ленту порядка
3-х минут если Ваша видеокамера не будет
используется в течение длительного
периода времени.

• Чистите объектив с помощью мягкой

кисточки для удаления пыли. Если имеются
отпечатки пальцев на объективе, то
удалите их с помощью мягкой ткани.

• Чистите корпус видеокамеры с помощью

сухой мягкой ткани или мягкой ткани,
слегка смоченной раствором умеренного
моющего средства. Не используйте каких-
либо типов растворителей, которые могут
повредить отделку.

• Не допускайте попадания песка в видео-

камеру. Если Вы используете видеокамеру
на песчаном пляже или в каком-либо
пыльном месте, предохраните аппарат от
песка или пыли. Песок или пыль могут
привести к неисправности аппарата,
которая иногда может быть неисправимой.

Сетевой адаптер переменного тока

• Отсоедините аппарат от электрической

сети, если он не используется длительное
время. Для отсоединения сетевого шнура
потяните его за разъем. Никогда не тяните
за сам шнур.

• Не эксплуатируйте аппарат с

поврежденным шнуром или же в случае,
если аппарат упал или был поврежден.

• Не сгибайте сетевой провод силой и не

ставьте на него тяжелые предметы. Это
повредит провод и может привести к пожару
или поражению электрическим током.

Информация по уходу за аппаратом
и меры предосторожности

Advertising