Инструкция по эксплуатации Candy Activa Smart 80.6

Страница 30

Внимание! Текст в этом документе был распознан автоматически. Для просмотра оригинальной страницы Вы можете воспользоваться режимом "Оригинал".

Advertising
background image

(RU

Внимание!
Не рекомендуется загружать
только махровые ткани,
которые впитывая много
воды, становятся слишком
тяжелыми.

Пример ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Посмотрите таблицу
программ стирки. Вы увидите
как Канди рекомендует себя
вести.

• Убедитесь, что на
этикетках изделий имеется
надпись “90°С”.

• Откройте люк, нажав на
клавишу В.

• Загрузите барабан
максимально 5 кг сухого
белья.

• Закройте люк.

• Выдвиньте контейнер для
моющих средств A.

• Насыпьте в отделение II
порошок (120 г)

• Налейте 50 г желаемой
добавки в отделение ^.

• Задвиньте контейнер A.

• Убедитесь, что
водопроводный кран открыт.

• Убедитесь, что трубка
слива воды закреплена
правильно.

58

(UIR

Рекомендуеться не

завантажувати машину лише
мохнатими виробами, як1,
убираючи багато води,
стають занадто важкими.

ПРИКЛАД
Подивившись таблицю
програм, Ви побачите, як
“Канд1” рекомендуе Вам
поводитися з машиною:

• переконайтеся, що на
етикетках вироб1в е напис
“90°С”;

• в1дкрийте люк, натиснувши
клав1шу (В);

• завантажте максимум 5 кг
сухоТ б1лизни;

• закрийте люк.

• Висуньте контейнер для
мийних засоб1в (A).

• Засипте у II в1дд1лення 120 г
порошку.

• Налийте 50 г бажаноТ
добавки у в1дд1лення ^

• Засуньте контейнер для
мийних засоб1в (A);

• Переконайтеся в тому, що
водопров1дний кран
в1дкритий;

• Переконайтеся в тому, що
зливний шланг закр1плений
в1рно;

Doporucujeme neprat
dohromady davku pradla
pouze z tkanin, ktere
absorbuji vodu, davka v
praCce by mohla byt po
namoCeni pfilis tezka.

PR

i

KLAD:

DoporuCeni

candy

podle

tabulky programQ prani:

• Zjistete, zda stitky na
obleCeni maji oznaCeni
90°C.

• Otevfete dvifka stiskem
tlaCitka B

• Naplnte buben praCky
max. 5 kg pradla.

• Zavfete dvifka.

• Otevfete zasobnik pracich
prostfedkQ A.

• Nasypejte cca 120 g
prasku do Casti zasobniku

I

I.

• Do posledni Casti vlijte cca
50 cm

3

pozadovane

avivaze cfb .

• Zasunte zasuvku s pracimi
prostfedky A.

• Zkontrolujte, zda mate
pustenou vodu a zda
odtokova hadice je na
miste.

Nie zaleca sip
komponowania prania
catkowicie sktadajqcego sip

z materiatow typu

rpcznikowego, ktore

wchtaniajq duzo wody i
stajq sip zbyt cipzkie.

(RL

PRZYKtAD:

Spojrz na tabelp programow
i stosuj zalecenia firmy
Candy:

• Upewnij sip, ze na
metkach pranych rzeczy
podano temperaturp 90°C.

• Otworz drzwiczki
naciskajqc przycisk (B).

• Zataduj do bpbna pralki
maksymalnie 5 kg suchego
prania.

• Zamknij drzwiczki.

• Otworz szufladp na
proszek (A).

• Wsyp 120 g proszku do
drugiej przegrodki szuflady.

• Wlej 50 cc wybranego
srodka do przegrodki na
dodatki .

• Zamknij szufladp na
proszek (A).

• Upewnij sip, ze kran
doprowadzajqcy wodp jest
odkrpcony.

• oraz, ze wqz
odprowadzajqcy jest na
swoim miejscu.

It is advisable not to wash a
load made up entirely of
articles in towelling fanric

which absorb a lot of water

and become too heavy

EXAMPLE:

The advice of Candy is set

out in the washing
programme table:

• Ensure that article labels

carry the indication 90°C.

• Open the door by

pressing button (B).

• Load the drum with a

maximum of 5 kg. of dry

washing.

• Close the door

• Open the detergent
drawer (A).

• Put 120 g in the second II
wash compartment .

• Put 50 ml of the desired
additive in the additives
compartment ^ .

• Close the detergent
drawer (A).

• Ensure that the water inlet
tap is turned on.

• And that the discharge
tube is in place.

59

Advertising