It ru tr – Инструкция по эксплуатации Teka Nubero 60 HP

Страница 24

Advertising
background image

24

FD/13/001

6. Sabit ve mobil bacaları çıkarın;

7. Duvardaki işaretin etrafına üst

desteği yerleştirin (G), dübelleri
duvara yerleştirmek için işare-
tlene yerleri matkapla delin (M),
sonra vidaları (M) kullanarak de-
steği (G) sabitleyin;

8. Motorun hava çıkışı için veya du-

ruma bağlı olarak 150/120 redük-
töre (Şek.7) bir kelepçe ile (ürünle
birlikte verilmez), mümkünse
esnek, iç boru takın;

9. İç boru monte edildikten sonra,

aspiratör çıkışı etrafına sabit ve
mobil bacayı yerleştirin ve ilgili
destekler üzerine asın;

10. Tahliye pompasını açık hava ka-

nalına bağlayın ve bir boru sıkma
kelepçesi ile sabitleyin.

7. Aktif Karbon Filtreler

(Opsiyonel)

Şek. 8

Gazın dışarı tahliyesinin mümkün ol-
madığı durumlarda, davlumbaz aktif
karbon filtreler ile havayı devir daim
ederek temizlemeye ayarlanabilir.
Aktif Karbon Filtreler bireysel kul-
lanım koşullarına bağlı olarak, üç ila
altı ay arasında bir ömre sahiptir. Bu
filtreler yıkanarak yeniden kullanıla-
maz. Kullanım ömürleri dolduğunda
değiştirilmelidir.

Aktif karbon filtrelerin
yerleştirilmesi

1. Motorun yanal bölüm hava-

landırmaları içine her filtre ve
motor iskeletinin millerini temsil
eden delikler boyunca filtre
koyun.
Şek.8’deki çizimde gösterildiği
gibi çevirin.

5. Смонтировать регулируемую

трубу и поднять ее до необхо-
димой высоты, а затем отме-
тить на стене ее форму;

6. Снять нерегулируемую и регу-

лируемую вытяжные трубы;

7. Сцентровать верхнюю опору (G)

относительно

отмеченной

формы, разметить и просвер-
лить отверстия для установки
дюбелей (M), затем закрепить
опору (G) с помощью болтов
(M);

8. Прикрепить внутреннюю трубу,

возможно, гибкую, зажимом (не
входит в объем поставки) к вы-
пускному патрубку электродви-
гателя или к переходнику
150/120, в зависимости от об-
стоятельств (рис. 7);

9. После установки внутренней

трубы установить нерегулируе-
мую и регулируемую вытяжную
трубу на выходе вытяжного
вентилятора, а затем зацепить
их за соответствующие опоры;

10.Подсоединить

отводящую

трубу к наружному каналу, а
затем зафиксировать ее труб-
ным зажимом.

7. Фильтры с активирован-

ным углем (Опция)

Pис. 8

Если невозможен отвод газов на-

ружу, кухонная вытяжка может

быть настроена на очистку воз-

духа путем его рециркуляции

через фильтры с активированным

углем.

Фильтры с активированным углем

имеют активный срок службы от

трех до шести месяцев, в зависи-

мости от конкретных условий при-

менения. Эти фильтры не могут

промываться или восстанавли-

ваться. Они должны заменяться,

как только их срок службы закан-

чивается.

Как установить фильтры с

активированным углем

1. Поместить фильтры в боковую

секцию электродвигателя с

принудительной тягой через от-

верстия, имеющиеся на каж-

дом фильтре, и цапфы станины

электродвигателя.

Повернуть, как показано на

схеме на рис. 8.

6. Rimuovere il camino mobile;

7. Centro di supporto superiore (G)

intorno alla forma marcata, trac-
ciare ed eseguire i punti di fissag-
gio per tasselli di montaggio (M),
quindi fissare il supporto (G) con
bulloni (M);

8. Fissare il tubo interno, eventual-

mente flessibile, con un gancio
(non in dotazione) alla presa
d'aria del motore o al 150/120
come riduzione, caso (fig.7);

9. Una volta che il tubo interno è

montato, montare il camino fisso
e mobile attorno alla presa del-
l’aspiratore ed agganciarlo ;

10. Collegare il tubo di lavaggio del

condotto esterno e fissarlo con
un tubo e serraggio morsetto.

7. Filtri a Carbone Attivo

(Opzionale)

Fig. 8

Quando la fuoriuscita dei fumi al-
l’esterno non è possibile, la cappa
da cucina ricicla l’aria, purificandola,
grazie a filtri a carbone attivo.
I filtri a carbone non possono essere
né lavati né riparati e hanno una du-
rata che varia dai 3 ai 6 mesi in base
alle condizioni di utilizzo.

Come istallare i filtri a carbone
attivo

1. Montare i filtri sulla parte laterale

(di ventilazione) del gruppo mo-
tore avvalendosi dei fori presenti
su ogni filtro e dei perni situati sul
corpo motore stesso.
Girare poi come indicato nella
Fig. 8

IT

RU

TR

Manuale_ITA-RUS-TUR_Layout 1 09/05/13 09.24 Pagina 24

Advertising
Эта инструкция подходит к следующим моделям: