Таблица 2. рекомендации по выбору масла, Подготовка – Инструкция по эксплуатации Baldor DODGE TORQUE-ARM II редукторы скорости с метрическими размерами Передаточные отношения 5, 9, 15, 2
Страница 5
5
Таблица 2. Рекомендации по выбору масла
Марки ISO масел для окружающей температуры от 10
o
C до 51
o
C
Выходная
частота
вращения,
об/мин.
Размеры редуктора Torque-Arm II
TA0107LM TA1107HM TA2115HM TA3203HM TA4207HM TA5215HM TA6307HM TA7315HM TA8407HM TA9415HM TA10507HM TA12608HM
301–400
320
320
320
220
220
220
220
220
220
220
220
220
201-300
320
320
320
220
220
220
220
220
220
220
220
220
151-200
320
320
320
220
220
220
220
220
220
220
220
220
126-150
320
320
320
220
220
220
220
220
220
220
220
220
101-125
320
320
320
320
220
220
220
220
220
220
220
220
81-100
320
320
320
320
320
220
220
220
220
220
220
220
41-80
320
320
320
320
320
220
220
220
220
220
220
220
11-40
320
320
320
320
320
320
320
320
320
320
220
220
1-10
320
320
320
320
320
320
320
320
320
320
320
320
Таблица 3. Рекомендации по выбору масла (от -9oC до 16oC)
Марки ISO масел для окружающей температуры от -9
o
C до 16
o
C
Выходная
частота
вращения,
об/мин.
Размеры редуктора Torque-Arm II
TA0107LM TA1107HM TA2115HM TA3203HM TA4207HM TA5215HM TA6307HM TA7315HM TA8407HM TA9415HM TA10507HM TA12608HM
301–400
220
220
220
150
150
150
150
150
150
150
150
150
201-300
220
220
220
150
150
150
150
150
150
150
150
150
151-200
220
220
220
150
150
150
150
150
150
150
150
150
126-150
220
220
220
150
150
150
150
150
150
150
150
150
101-125
220
220
220
220
150
150
150
150
150
150
150
150
81-100
220
220
220
220
220
150
150
150
150
150
150
150
41-80
220
220
220
220
220
150
150
150
150
150
150
150
11-40
220
220
220
220
220
220
220
220
220
220
150
150
1-10
220
220
220
220
220
220
220
220
220
220
220
220
Примечания к таблице 3:
1. Подразумевается вспомогательное охлаждение при наличии соответствующих рекомендаций в каталоге.
2. Выбираемая температура застывания смазочного вещества должна быть, по крайней мере, на 10°F ниже предполагаемого минимального
уровня температуры запуска.
3. Использование противозадирных смазочных веществ не является необходимым в обычных условиях эксплуатации. При надлежащем выборе
для определенных целей ограничители обратного хода редукторов TORQUE-ARM II пригодны для использования с противозадирными
смазочными веществами.
4. Могут потребоваться специальные смазочные вещества для использования в установках пищевой и фармацевтической отраслей, контактирующих
с производимым продуктом. Обратитесь за рекомендациями к уполномоченному представителю производителя смазочных материалов.
5. Для редукторов, функционирующих при окружающих температурах между -30° C (-22° F) и –6,6° C (20° F), следует использовать синтетические
углеводородные смазочные вещества марок 100 ISO или AGMA 3 (например, Mobil SHC627). За рекомендациями по выбору масла для температур
выше 51°C (125°F) обратитесь в отдел проектирования редукторов для специальных условий компании DODGE по тел. (864) 288-9050.
6. Масло Mobil серии SHC630 рекомендуется для высоких окружающих температур.
УКАЗАНИЯ ПО ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОМУ ХРАНЕНИЮ РЕДУКТОРА MAGNAGEAR
В течение продолжительных периодов хранения или ожидания
поставки или монтажа другого оборудования следует соблюдать
особые меры защиты редуктора с целью обеспечения наилучшего
состояния устройства при вводе в действие.
Соблюдение специальных мер предосторожности позволит избежать
многих проблем, например, протечки уплотнений и поломки редуктора
из-за отсутствия смазывания, ненадлежащего объема или загрязнения
смазочного вещества. Приведенные ниже меры позволят защитить
зубчатые редукторы во время продолжительных периодов хранения.
Подготовка:
1. Слейте масло из устройства. Добавьте масло с ингибитором
парофазной коррозии (масло VCI-105 производства Daubert
Chemical Co.) в соответствии с данными таблицы 4.
2. Герметично запечатайте устройство. Замените вентиляционную
пробку на стандартную трубную пробку и проколите выпускное
отверстие.
3. Закройте все неокрашенные наружные части парафинистым
антикоррозийным составом с целью предотвращения контакта
кислорода с открытыми металлическими поверхностями (Non-Rust
X-110 производства Daubert Chemical Co. или эквивалент).
4. Храните в сухом месте бумажные экземпляры руководства по
эксплуатации и таблички с информацией по смазыванию. Для
предотвращения проникновения влаги разместите указанные
документы внутри оборудования или оберните установку
долговечным водонепроницаемым покрытием.
5. Разместите редуктор в сухом помещении для защиты от пыли,
влаги и прочих загрязняющих факторов.
6. В условиях повышенной влажности редуктор должен быть упакован
во влагостойкий контейнер или обернут полиэтиленовой пленкой
с размещением влагопоглотителя внутри. При наружном хранении
следует покрыть все внешние части редуктора антикоррозийным
составом.
При вводе редуктора в эксплуатацию необходимо
выполнить указанные ниже действия:
1. Заполните устройство рекомендуемым смазочным веществом до
требуемого уровня. Наличие масла VCI не окажет влияния на новое
смазочное вещество.
2. Очистите выступающие части вала растворителем.
3. Установите вентиляционную пробку в надлежащее отверстие.
Объемы масла VCI #105 для разных размеров редукторов см. в таблице 4.