Äîïîëíèòåëüíûå ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè, Ïåðåä èñïîëüçîâàíèåì êàðò ïàìÿòè, Èñïîëüçîâàíèå êàðò ïàìÿòè – Инструкция по эксплуатации Roland TD-20

Страница 6

Advertising
background image

6

ÂÀÆÍÛÅ ÇÀÌÅ×ÀÍÈß

Äîïîëíèòåëüíûå ìåðû

ïðåäîñòîðîæíîñòè

551

• Имейте ввиду, что при неправильной эксплуатации

звукового модуля TD-20 или возможных сбоях в работе
может произойти потеря данных пользовательской па-
мяти. С целью предотвращения такой ситуации, пе-
риодически рекомендуется сохранять в виде копий
промежуточные пользовательские данные (например,
на внешний MIDI cеквенсор или карту памяти данных
DATA).

552

• Фирма Roland не несёт ответственности за возможную

потерю пользовательских данных, поскольку преду-
преждала о такой возможности.

553

• Не прикладывайте излишних усилий при вращении

регуляторов, при перемещении слайдеров или при на-
жатии кнопок на панели управления, а также, при ком-
мутации соединительных кабелей. Такие грубые дейст-
вия могут привести к поломкам.

554

• Никогда не ударяйте и не прикладывайте сильное

давление на дисплей.

556

• При коммутации кабелей никогда не тяните за сам ка-

бель. Это может привести к повреждению самого кабе-
ля, короткому замыканию и повреждению элементов
электронной платы.

557

• Данное устройство в процессе работы слегка нагревает-

ся, что не является признаком какой-либо неисправнос-
ти.

558a

• В жилых помещениях не прослушивайте звуковой ма-

териал на высоких уровнях громкости, чтобы не беспо-
коить соседей. Вы можете использовать наушники для
этих случаев, особенно, если вы работаете в ночное
время.

558c

• В процессе игры на электронной ударной установке с

использованием TD-20, разработанной с целью полной
минимизации отдачи звука во внешнюю среду в про-
цессе его работы, всё равно могут возникать проблемы
в жилых помещениях. Вибрации при игре могут пере-
даваться через пол и стены в большей степени, чем вы
могли бы ожидать, что может беспокоить ваших сосе-
дей, если вы играете в ночное время в наушниках.

559a

• При транспортировке TD-20 старайтесь использовать

его оригинальную упаковку, либо адекватную ей по
свойствам, которая способна поглощать ударные виб-
рации. В противном случае возможно повреждение
данного устройства.

562

• Для коммутации используйте только сертифицирован-

ные кабели.

• Некоторые кабели имеют встроенные сопротивле-

ния, которые сильно гасят полезный сигнал и они
непригодны для работы с TD-20 . Не используйте
такой тип соединительных кабелей.

Ïåðåä èñïîëüçîâàíèåì

êàðò ïàìÿòè

Èñïîëüçîâàíèå êàðò ïàìÿòè

704

• Аккуратно вставьте карту памяти в соответствующий

слот.

fig.CFslot

705

• Никогда не беритесь руками за контакты карты памяти

и не допускайте их загрязнения.

707

• Данный слот перкуссионного модуля предназначен для

работы с картами памяти CompactFlash, используемой
в компьютерах IBM.

708

• Карты CompactFlash имеют в своей конструкции сверх-

точные компоненты, поэтому обращайтесь с ними ак-
куратно и соблюдайте следующие инструкции:

• Избегайте возможности переноса электростатичес-

кого заряда с вашего тела или одежды на карту,
предварительно сняв электростатический заряд с
себя.

• Не касайтесь руками металлических частей относя-

щихся к контактам карты.

• Избегайте возможных резких ударов, сильных виб-

раций и изгибов корпуса карты памяти.

• Не храните карты памяти в местах доступных от-

крытому солнечному свету или в местах с высокой
температурой нагрева ( возможный режим хране-
ния карты соответствует диапазону температур от -
20 до 85 градусов Цельсия).

• Избегайте повышенной влажности и не позволяйте

влаге попадать на карту памяти.

• Не пытайтесь самостоятельно проводить модифи-

кацию карт памяти.

985

* Все приведенные иллюстрации отображения дисплея от-

носятся к текущей установленной версии программного
обеспечения TD-20 и они могут изменяться при обновле-
нии этого программного обеспечения (например, могут
появляться новые звуки и т.п.).

CompactFlash™

Advertising