Äîïîëíèòåëüíûå ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè, Ïåðåä èñïîëüçîâàíèåì êàðò ïàìÿòè, Èñïîëüçîâàíèå êàðò ïàìÿòè – Инструкция по эксплуатации Roland TD-20
Страница 6
6
ÂÀÆÍÛÅ ÇÀÌÅ×ÀÍÈß
Äîïîëíèòåëüíûå ìåðû
ïðåäîñòîðîæíîñòè
551
• Имейте ввиду, что при неправильной эксплуатации
звукового модуля TD-20 или возможных сбоях в работе
может произойти потеря данных пользовательской па-
мяти. С целью предотвращения такой ситуации, пе-
риодически рекомендуется сохранять в виде копий
промежуточные пользовательские данные (например,
на внешний MIDI cеквенсор или карту памяти данных
DATA).
552
• Фирма Roland не несёт ответственности за возможную
потерю пользовательских данных, поскольку преду-
преждала о такой возможности.
553
• Не прикладывайте излишних усилий при вращении
регуляторов, при перемещении слайдеров или при на-
жатии кнопок на панели управления, а также, при ком-
мутации соединительных кабелей. Такие грубые дейст-
вия могут привести к поломкам.
554
• Никогда не ударяйте и не прикладывайте сильное
давление на дисплей.
556
• При коммутации кабелей никогда не тяните за сам ка-
бель. Это может привести к повреждению самого кабе-
ля, короткому замыканию и повреждению элементов
электронной платы.
557
• Данное устройство в процессе работы слегка нагревает-
ся, что не является признаком какой-либо неисправнос-
ти.
558a
• В жилых помещениях не прослушивайте звуковой ма-
териал на высоких уровнях громкости, чтобы не беспо-
коить соседей. Вы можете использовать наушники для
этих случаев, особенно, если вы работаете в ночное
время.
558c
• В процессе игры на электронной ударной установке с
использованием TD-20, разработанной с целью полной
минимизации отдачи звука во внешнюю среду в про-
цессе его работы, всё равно могут возникать проблемы
в жилых помещениях. Вибрации при игре могут пере-
даваться через пол и стены в большей степени, чем вы
могли бы ожидать, что может беспокоить ваших сосе-
дей, если вы играете в ночное время в наушниках.
559a
• При транспортировке TD-20 старайтесь использовать
его оригинальную упаковку, либо адекватную ей по
свойствам, которая способна поглощать ударные виб-
рации. В противном случае возможно повреждение
данного устройства.
562
• Для коммутации используйте только сертифицирован-
ные кабели.
• Некоторые кабели имеют встроенные сопротивле-
ния, которые сильно гасят полезный сигнал и они
непригодны для работы с TD-20 . Не используйте
такой тип соединительных кабелей.
Ïåðåä èñïîëüçîâàíèåì
êàðò ïàìÿòè
Èñïîëüçîâàíèå êàðò ïàìÿòè
704
• Аккуратно вставьте карту памяти в соответствующий
слот.
fig.CFslot
705
• Никогда не беритесь руками за контакты карты памяти
и не допускайте их загрязнения.
707
• Данный слот перкуссионного модуля предназначен для
работы с картами памяти CompactFlash, используемой
в компьютерах IBM.
708
• Карты CompactFlash имеют в своей конструкции сверх-
точные компоненты, поэтому обращайтесь с ними ак-
куратно и соблюдайте следующие инструкции:
• Избегайте возможности переноса электростатичес-
кого заряда с вашего тела или одежды на карту,
предварительно сняв электростатический заряд с
себя.
• Не касайтесь руками металлических частей относя-
щихся к контактам карты.
• Избегайте возможных резких ударов, сильных виб-
раций и изгибов корпуса карты памяти.
• Не храните карты памяти в местах доступных от-
крытому солнечному свету или в местах с высокой
температурой нагрева ( возможный режим хране-
ния карты соответствует диапазону температур от -
20 до 85 градусов Цельсия).
• Избегайте повышенной влажности и не позволяйте
влаге попадать на карту памяти.
• Не пытайтесь самостоятельно проводить модифи-
кацию карт памяти.
985
* Все приведенные иллюстрации отображения дисплея от-
носятся к текущей установленной версии программного
обеспечения TD-20 и они могут изменяться при обновле-
нии этого программного обеспечения (например, могут
появляться новые звуки и т.п.).
CompactFlash™