Инструкция по эксплуатации Thomas Twin Aquafilter

Страница 29

Advertising
background image

28

5.1 Informations et mesures préventives

pour l’utilisation

¼ Attention! L’essence, les agents de dilution de pein-

ture, le fuel etc peuvent former des gaz explosifs au
contact de tourbillons d’air.

¼ L’acétone, les acides et les solvants peuvent agresser

les matériaux utilisés sur l’appareil. L’eau de netttoya-
ge et l’eau sale peuvent être aspirés sans risque.

¼ Après le nettoyage eau ou par vaporisation, nettoyer

la cuve d’eau sale et toutes les pièces utilisées et les
laisser sécher.

¼ Ne jamais aspirer de liquides ou ne jamais

vaporiser sans cuve d’eau sale.

¼ Votre THOMAS TWIN AQUAFILTER n’est pas conçu

pour aspirer de grandes quantités de liquides puisés
dans des récipients ou des bassins.

¼ Attention! Ne jamais utiliser la pompe sans liquide.

Avant le nettoyage à eau des tapis
¼ Assurez-vous que tout ce que vous souhaitez nettoyer

est bien conçu pour ce type de nettoyage à eau et qu’il
ne s’agit pas par ex. de tapis délicats ou susceptibles
de déteindre.

Procédez à un essai en versant une petite quantité

de nettoyant sur un chiffon blanc et en frottant une
partie du tapis en retrait. Si le chiffon ne se teint
pas, il s’agit probablement d’un tapis ne déteignant
pas.

Dans le cas contraire, vous ne pouvez pas nettoyer

le tapis à l’eau.

Si vous avez des doutes, adressez-vous à un

revendeur spécialisé.

Si le tapis à déjà été passé au shampooing, il est

possible qu’une importante quantité de mousse se
forme dans la cuve d’eau sale lors de la première
utilisation de THOMAS TWIN AQUAFILTER. Afin
d’éviter une formation trop importante de mousse,
verser

1

2

tasse de vinaigre dans la cuve d’eau sale.

Au cas où la mousse ressortirait par la sortie d’air,

arrêtez immédiatement l’appareil et videz la cuve
d’eau sale.

Une quantité de mousse importante ne peut plus

se développer après la première utilisation du
concentré THOMAS Pro Tex, ce dernier étant doté
d’un système empêchant la formation de mousse.

Tant que le tapis est humide, ne pas marcher

dessus.

Durant le nettoyage et après le nettoyage, veillez

à bien aérer la pièce afin que le tapis puisse sécher
plus rapidement.

¼ Veuillez lire également les instructions de

sécurité du chapitre 1 .2.

5.2 Mise en service, injection-extraction

Préparatifs généraux

G Ouvrir le couvercle (1) en soulevant le système de

déblocage du couvercle (4).

O Raccorder les deux pièces de l’élément anticlapotis

(22).

F Retirer le filtre AQUA (42) sur la poignée de la cuve

d’eau sale (24) et installer l’élément anticlapotis
(22).

H Retirer le filtre HEPA (20) de l’appareil.

I Mettre l’élément anticlapotis (22) et la cuve d’eau

sale (24) dans l’appareil. Veillez à ce que le filtre à
eau (23) et le filtre de protection du moteur (21, ill.
H) soient bien montés.

Basculer la poignée latéralement de façon à ce

qu’elle ne recouvre pas le couvercle.

F Veillez à ce que le flotteur (59) se trouvant dans

la cuve d’eau sale (24) soit toujours propre et
accessible. Il interrompt l’aspiration lorsque la cuve
d’eau sale est pleine.

J Retirer le réservoir d’eau propre pour le remplir

(tirer vers le haut) ou le remplir directement, dans
ce cas soulever le couvercle.

Lors du remplissage veiller à éviter toute

introduction de saletés dans le réservoir,
car elles pourraient empêcher le bon
fonctionnement de la soupape de fermeture.

Remplir le réservoir avec de l’eau et du concentré
de nettoyage jusqu’à la languette de la poignée
(max. 2,4 litres)

Pour le nettoyage des moquettes/tapis, nous vous
recommandons d’utiliser la solution de nettoyage
concentrée THOMAS ProTex.

Pour l’application et le dosage de la solution, voir
l’étiquette sur le flacon.

Utiliser de l’eau tiède (max. 30 °C).

K Glisser la soupape d’arrêt (25) dans le logement

sur le tube (34). Fixer le flexible détergent (26) sur
le flexible d’aspiration (28) à l’aide des 4 clips en
plastique (33).

B Enfoncer le flexible détergent (26) dans le

connecteur rapide (8) jusqu’à ce qu’il encliquette.

Pour débloquer, appuyer sur la touche du

connecteur rapide (8).

5.0 Injection-extraction (nettoyage par vaporisation)

TWIN_Aqua.indd 28

TWIN_Aqua.indd 28

08.10.2004 12:18:18 Uhr

08.10.2004 12:18:18 Uhr

Advertising