Комплект поставки, Установка батареек в пульт ду, Использование пульта ду – Инструкция по эксплуатации Pioneer BDP-LX70A
Страница 6
01
6
Ru
Высококачественное звучание
Данный проигрыватель совместим с Dolby TrueHD, Dolby
Digital Plus, DTS-HD High Resolution Audio, Dolby Digital и DTS.
Для получания максимального эффекта от воспроизведения
Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus или DTS-HD High Resolution
Audio, подключите данный проигрыватель к аудиовизуальному
усилителю, совместимому с Dolby True HD, Dolby Digital Plus или
DTS-HD High Resolution Audio, через кабель HDMI. Затем, после
установки Blu-ray Disc с записью материала с сигналами Dolby
TrueHD, Dolby Digital Plus или DTS-HD High Resolution Audio,
откройте меню диска и выберите в меню “Dolby TrueHD”, “Dolby
Digital Plus” или “DTS-HD High Resolution Audio”.
Об условиях вывода различных типов звучания, см. О
параметрах аудиовыхода на стр. 42.
• Изготовлено по лицензии компании Dolby Laboratories.
«Долби» и знак в виде двойной буквы D являются
товарными знаками компании Dolby Laboratories.
• “DTS” и “DTS Digital Surround” являются
зарегистрированными торговыми марками компании DTS, Inc.
Воспроизведение файлов кинофильмов
Видеофайлы, закодированные в форматах Windows Media™
Video (WMV), MPEG-1/2 могут воспроизводиться от DVD-R/-
RW, или от подключенного медиа-сервера.
Воспроизведение музыкальных файлов
Данный проигрыватель поддерживает различные
аудиоформаты, включая Windows Media Audio (WMA), MP3 и
WAV. Можно воспроизводить файлы, записанные на DVD-R/-
RW, или от подключенного медиа-сервера.
Воспроизведение файлов фотографий
Графические файлы PNG, GIF и JPEG — включая популярный
формат EXIF, используемый на большинстве цифровых
фотоаппаратов для сохранения информации фотосъемки
вместе с изображением JPEG — могут воспроизводиться от
DVD-R/-RW, или от подключенного медиа-сервера.
• Windows Media™ является торговой маркой Microsoft
Corporation.
• Данное изделие содержит технологию, принадлежащую
Microsoft Corporation, и не может использоваться или
распространяться без лицензии от Microsoft Licensing, Inc.
Комплект поставки
После открытия упаковки, убедитесь в наличии следующих
аксессуаров вместе с инструкциями по эксплуатации:
• Пульт дистанционного управления
• Сухие батарейки AA/R6P x2
• Стереофонический аудиокабель (красный/белый
штекеры)
• Видеокабель (желтые штекеры)
• Кабель HDMI
• Кабель LAN
• Кабель питания
• Гарантийный талон
Установка батареек в пульт ДУ
•
Вставьте две батарейки AA/R6P в батарейный отсек,
соблюдая указания (
, ) внутри отсека.
Внимание
Неправильная установка может стать причиной
возникновения опасной ситуации, например, утечки
внутреннего вещества или взрыва. Соблюдайте следующие
меры предосторожности:
• Не устанавливайте одновременно новые и старые
батарейки.
• Не используйте одновременно различные типы батареек
— даже если они и выглядят одинаково, различные
батарейки имеют разное напряжение.
• Следите за тем, чтобы при установке батареек их
положительные и отрицательные полюса располагались в
соответствии с обозначениями внутри батарейного
отсека.
• Извлекайте батарейки из оборудования, которое не
планируется использовать в течение месяца или более.
• Избавляясь от использованных батареек, пожалуйста,
выполняйте действующие в Вашей стране или регионе
требования правительственных предписаний и
соблюдайте правила, принятые общественными
природоохранными организациями.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не используйте и не храните батарейки на прямом
солнечном свету или в очень жарких местах (например, в
салоне автомобиля или рядом с обогревателем). Это
может вызвать протечку, перегрев, взрыв или возгорание
батареек. Кроме того, срок службы или
производительность батареек может сократиться.
D3-4-2-3-3_Ru
Использование пульта ДУ
При использовании пульта ДУ, помните следующее:
• Убедитесь в отсутствии препятствий между пультом ДУ и
сенсором ДУ на аппарате.
• Пульт ДУ работает в диапазоне примерно 7 м (с углом 30º
с любой стороны сенсора). Используйте в пределах
данного диапазона, направив на сенсор ДУ на
фронтальной панели.
• Эффективность работы пульта ДУ может снизиться при
попадании на сенсор ДУ на аппарате ярких солнечных
лучей или сильного света флуоресцентной лампы.
• Пульты ДУ различных устройств могут создавать помехи
друг для друга. Избегайте использование пультов ДУ
другого оборудования, расположенного рядом с данным
аппаратом.
• Замените батарейки, если заметите, что дальность
действия пульта ДУ сократилась.
• Если батарейки закончились или они были заменены,
предустановленные телевизионные коды автоматически
сбрасываются. Смотрите раздел Сброс настроек
проигрывателя на стр. 45 для их переустановки.