Комплект поставки, Установка батареек в пульт ду, Использование пульта ду – Инструкция по эксплуатации Pioneer BDP-LX70A

Страница 6

Advertising
background image

01

6

Ru

Высококачественное звучание

Данный проигрыватель совместим с Dolby TrueHD, Dolby
Digital Plus, DTS-HD High Resolution Audio, Dolby Digital и DTS.

Для получания максимального эффекта от воспроизведения
Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus или DTS-HD High Resolution
Audio, подключите данный проигрыватель к аудиовизуальному
усилителю, совместимому с Dolby True HD, Dolby Digital Plus или
DTS-HD High Resolution Audio, через кабель HDMI. Затем, после
установки Blu-ray Disc с записью материала с сигналами Dolby
TrueHD, Dolby Digital Plus или DTS-HD High Resolution Audio,
откройте меню диска и выберите в меню “Dolby TrueHD”, “Dolby
Digital Plus” или “DTS-HD High Resolution Audio”.

Об условиях вывода различных типов звучания, см. О
параметрах аудиовыхода
на стр. 42.

• Изготовлено по лицензии компании Dolby Laboratories.

«Долби» и знак в виде двойной буквы D являются
товарными знаками компании Dolby Laboratories.

• “DTS” и “DTS Digital Surround” являются

зарегистрированными торговыми марками компании DTS, Inc.

Воспроизведение файлов кинофильмов

Видеофайлы, закодированные в форматах Windows Media™
Video (WMV), MPEG-1/2 могут воспроизводиться от DVD-R/-
RW, или от подключенного медиа-сервера.

Воспроизведение музыкальных файлов

Данный проигрыватель поддерживает различные
аудиоформаты, включая Windows Media Audio (WMA), MP3 и
WAV. Можно воспроизводить файлы, записанные на DVD-R/-
RW, или от подключенного медиа-сервера.

Воспроизведение файлов фотографий

Графические файлы PNG, GIF и JPEG — включая популярный
формат EXIF, используемый на большинстве цифровых
фотоаппаратов для сохранения информации фотосъемки
вместе с изображением JPEG — могут воспроизводиться от
DVD-R/-RW, или от подключенного медиа-сервера.

• Windows Media™ является торговой маркой Microsoft

Corporation.

• Данное изделие содержит технологию, принадлежащую

Microsoft Corporation, и не может использоваться или
распространяться без лицензии от Microsoft Licensing, Inc.

Комплект поставки

После открытия упаковки, убедитесь в наличии следующих
аксессуаров вместе с инструкциями по эксплуатации:

• Пульт дистанционного управления

• Сухие батарейки AA/R6P x2

• Стереофонический аудиокабель (красный/белый

штекеры)

• Видеокабель (желтые штекеры)

• Кабель HDMI

• Кабель LAN

• Кабель питания

• Гарантийный талон

Установка батареек в пульт ДУ

Вставьте две батарейки AA/R6P в батарейный отсек,

соблюдая указания (

, ) внутри отсека.

Внимание

Неправильная установка может стать причиной
возникновения опасной ситуации, например, утечки
внутреннего вещества или взрыва. Соблюдайте следующие
меры предосторожности:

• Не устанавливайте одновременно новые и старые

батарейки.

• Не используйте одновременно различные типы батареек

— даже если они и выглядят одинаково, различные
батарейки имеют разное напряжение.

• Следите за тем, чтобы при установке батареек их

положительные и отрицательные полюса располагались в
соответствии с обозначениями внутри батарейного
отсека.

• Извлекайте батарейки из оборудования, которое не

планируется использовать в течение месяца или более.

• Избавляясь от использованных батареек, пожалуйста,

выполняйте действующие в Вашей стране или регионе
требования правительственных предписаний и
соблюдайте правила, принятые общественными
природоохранными организациями.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Не используйте и не храните батарейки на прямом
солнечном свету или в очень жарких местах (например, в
салоне автомобиля или рядом с обогревателем). Это
может вызвать протечку, перегрев, взрыв или возгорание
батареек. Кроме того, срок службы или
производительность батареек может сократиться.

D3-4-2-3-3_Ru

Использование пульта ДУ

При использовании пульта ДУ, помните следующее:

• Убедитесь в отсутствии препятствий между пультом ДУ и

сенсором ДУ на аппарате.

• Пульт ДУ работает в диапазоне примерно 7 м (с углом 30º

с любой стороны сенсора). Используйте в пределах
данного диапазона, направив на сенсор ДУ на
фронтальной панели.

• Эффективность работы пульта ДУ может снизиться при

попадании на сенсор ДУ на аппарате ярких солнечных
лучей или сильного света флуоресцентной лампы.

• Пульты ДУ различных устройств могут создавать помехи

друг для друга. Избегайте использование пультов ДУ
другого оборудования, расположенного рядом с данным
аппаратом.

• Замените батарейки, если заметите, что дальность

действия пульта ДУ сократилась.

• Если батарейки закончились или они были заменены,

предустановленные телевизионные коды автоматически
сбрасываются. Смотрите раздел Сброс настроек
проигрывателя
на стр. 45 для их переустановки.

Advertising