Дополнительная информация, Возможные неисправности и способы их устранения, Drb1569-a – Инструкция по эксплуатации Pioneer DJM-900NXS

Страница 178

Advertising
background image

DRB1569-A

Ru

24

178

Дополнительная информация

Возможные неисправности и способы их устранения

!

Зачастую неправильное срабатываение ошибочно воспринимается за неполадки или неисправности. Если вы считаете, что имеется какая-либо неисправ-

ность на данном компоненте,изучите информацию ниже. В некоторых случаях неполадка может содержаться на другом компоненте. Проверьте другие ком-

поненты, а также используемые электроприборы. Если невозможно было устранить неисправность после изучения пунктов ниже, обратитесь в ближайший

авторизованный сервисный центр Pioneer или к дилеру для проведения ремонта.

!

Проигрыватель может не срабатьывать соответствуующим образом по причине статического электричества или других внешних воздействий. В таких слу-

чаях, обычную работу можно восстановить, отсоединив силовой кабель, и затем снова подключив его.

Неисправность

Проверьте

Способ устранения

Не включается питание.

Подключен-ли силовой кабель соответствующим обра-

зом?

Подключите силовой кабель к розетке переменного тока.

Звучание отсутствует или слишком низкий уровень

звучания.

Установлен-ли селекторный переключатель [DIGITAL,
CD/ LINE

, PHONO, LINE, USB */ *] на соответствующую

позицию?

Переключите селекторный переключатель [DIGITAL, CD/ LINE, PHONO,
LINE

, USB */ *] на источник входа канала. (стр. 14)

Подключены-ли соединительные кабели соответствую-

щим образом?

Подключите соединительные кабели соответствующим образом. (стр. 7)

Не загрязнены-ли терминалы и штекеры?

Перед выполнением подключений очистите терминалы и штекеры.

Не установлен-ли [MASTER ATT.] на [–6 dB], др.?

На экране [USER SETUP], переключите на [MASTER ATT.]. (стр. 23)

Невозоможно вывести цифровое звучание.

Соответствует-ли частота дискретизации (fs) цифрового

аудиовыхода техническим характеристикам подключен-

ного устройства?

На экране [CLUB SETUP], установите [Digital Master Out Sampling Rate] в

соответствии со спецификациями подключенного оборудования. (стр. 23)

Искажение звучания.

Установлен-ли соответствующим образом уровень

звучания, выводимый от канала [MASTER]?

Отрегулируйте ручку [MASTER LEVEL] таким образом, чтобы индикатор

уровня основного канала был высвечен примерно на [0 dB] на пиковом

уровне. (стр. 14)
Установите [MASTER ATT.] на [–3 dB] или [–6 dB]. (стр. 23)

Правильно-ли установлен уровень аудиовхода на каж-

дый канал?

Отрегулируйте ручку [TRIM] таким образом, чтобы индикатор уровня

канала высвечивался около [0 dB] на пиковом уровне. (стр. 14)

Кроссфейдер недоступен.

Установлены-ли селекторные переключатели CROSS
FADER ASSIGN

(A, THRU, B) надлежащим образом?

Установите селекторные переключатели [CROSS FADER ASSIGN (A, THRU,
B

)] для различных каналов надлежащим образом. (стр. 14)

Запуск DJ проигрывателя с помощью фейдера

недоступен.

Не установлен-ли [FADER START] на [OFF]?

На экране [USER SETUP], установите [FADER START] на [ON]. (стр. 23)

Правильно-ли подключен DJ проигрыватель к терминалу

[LINK]?

Подключите DJ проигрыватель к терминалу [LINK] соответствующим

образом через LAN кабель. (стр. 7)

Подключены-ли аудиокабели соответствующим обра-

зом?

Подключите аудиовходные терминалы данного аппарата и аудиовыход-

ные терминалы DJ проигрывателя через аудиокабель. (стр. 7)

Установлен-ли номер проигрывателя DJ проигрывателя

соответствующим образом?

Установите номер проигрывателя для DJ проигрывателя на номер, соот-

ветствующий номеру канала, к которому подключен аудиокабель.

[BEAT EFFECTS] не срабатывает.

Установлен-ли селекторный переключатель [1, 2, 3, 4,
MIC

, CF.A, CF.B, MASTER] надлежащим образом?

Вращая селекторный переключатель [1, 2, 3, 4, MIC, CF.A, CF.B, MASTER],

выберите канал, к которому нужно применить эффект.

[SOUND COLOR FX] не срабатывает.

Установлена-ли ручка [COLOR] на соответствующую

позицию?

Вращайте ручку [COLOR] по часовой стрелке или против часовой стрелки.

(стр. 15)

Невозможно использовать внешний эффектор.

Установлена-ли кнопка [ON/ OFF] для [BEAT EFFECTS] на

[ON]?

Нажмите кнопку [ON/ OFF] для [BEAT EFFECTS] и установите [SND/ RTN] на

[ON]. (стр. 16)

Правильно-ли подключен внешний эффектор к терми-

налу [SEND] или [RETURN]?

Подключите внешний эффектор к терминалам [SEND] и [RETURN]. (стр. 7)

Искаженное звучание от внешнего эффектора.

Установлен-ли соответствующий уровень аудиовыхода

внешнего эффектора?

Отрегулируйте уровень аудиовыхода внешнего эффектора.

Невозможно измерить темп (BPM) или неправдопо-

добное значение измерения темпа (BPM).

Не слишком-ли высокий или слишком низкий уровень

аудиовхода?

Отрегулируйте ручку [TRIM] таким образом, чтобы индикатор уровня

канала высвечивался около [0 dB] на пиковом уровне. (стр. 14)

Для некоторых дорожек может быть невозможным измерить темп (BPM).

Введите темп вручную с помощью кнопки [TAP]. (стр. 16)

Измеренный темп (BPM) отличается от темпа, ука-

занного на CD.

Значения могут слегка различаться из-за различных методов измерения
BPM

. Нет необходимости производить какие-либо исправления.

Контроллер последовательности MIDI не синхрони-

зирует.

Установлен-ли режим синхронизации контроллера

последовательности MIDI на Slave?

Установите режим синхронизации контроллера последовательности MIDI

на Slave.

Поддерживает-ли используемый контроллер последова-

тельности MIDI-синхронизацию?

Контроллеры последовательности MIDI, не поддерживающие MIDI-

синхронизацию, не могут синхронизироваться.

Управление MIDI не срабатывает.

Включен-ли канал MIDI?

Нажмите кнопку [ON/ OFF] для [MIDI]. (

Управление программным обеспе-

чением DJ с помощью функции MIDI на стр. 17)

Установлены-ли настройки MIDI соответствующим

образом?

Для управления программным обеспечением DJ от данного аппарата,

сообщения MIDI данного аппарата должны быть назначены на используемое

программное обеспечение DJ. Подробнее о назначении сообщений, смотрите

инструкции по эксплуатации к программному обеспечению DJ.

Данный аппарат не распознается после его подклю-

чения к компьютеру.

Отключен или мигает индикатор USB.

Установлен-ли программный драйвер на компьютере

соответствующим образом?

Установите програмный драйвер. Если он уже установлен, переустано-

вите его. (стр. 8)

Невозможно вывести звучание компьютера через

данный аппарат.

Подключены-ли данный аппарат и компьютер соответ-

ствующим образом?

Подключите данный аппарат и компьютер через USB кабель. (стр. 8)

Установлены-ли настройки аудиовыхода устройства

соответствующим образом?

Выберите данный аппарат в настройках устройства аудиовыхода. Под-

робнее о настройках для приложения, смотрите инструкции по эксплуата-

ции к приложению.

Установлен-ли селекторный переключатель [DIGITAL,
CD/ LINE

, PHONO, LINE, USB */ *] на соответствующую

позицию?

Установите селекторный переключатель [DIGITAL, CD/ LINE, PHONO, LINE,
USB */ *

] на позицию [USB */ *]. (стр. 14)

Невозможно контролировать звучание эффекта

даже когда нажата кнопка [CUE] для [BEAT EFFECTS].

Схема, генерирующая эхо для звучаний эффектов [ECHO], [REVERB],

[ROLL], [SLIP ROLL] и [REV ROLL] расположена после схемы эффекта,

поэтому звучание эффекта не может контролироваться. Это не является

признаком неисправности.

Звучание искажается при подключении аналогового

проигрывателя к терминалам [PHONO] данного

аппарата.

Или не переключается подсветка индикатора уровня

канала даже при вращении ручки [TRIM].

Подключен-ли аналоговый проигрыватель со встроен-

ным фоновым эквалайзером?

Для аналоговых проигрывателей со встроенными фоновыми эквалай-

зерами подключите проигрыватель к терминалам [CD/ LINE] или [LINE].

(стр. 7)

Если аналоговый проигрыватель со встроенным фоновым эквалайзером

оборудован переключателем PHONO/ LINE, переключите его на PHONO.

Не подключен-ли аудиоинтерфейс для компьютеров

между аналоговым проигрывателем и данным аппара-

том?

Если аудиоинтерфейс для компьютеров имеет выход линейного уровня,

подключите его к терминалу [CD/ LINE] или [LINE]. (стр. 7)
Если аналоговый проигрыватель оборудован переключателем PHONO/

LINE, переключите его на PHONO.

Advertising