Инструкция по эксплуатации Seiko 9S85
Страница 3
![background image](/manuals/237763/3/background.png)
212
213
Pу
сс
кий
Незамедлительно прекратите ношение часов если
○ Вы заметили ржавчину на корпусе или браслете
○ Если штырьки, скрепляющие звенья браслета, выдаются наружу
※ Незамедлительно свяжитесь с торговым предприятием, где были приобретены
ваши часы или обратитесь в Центр Обслуживания Клиентов SEIKO.
Храните часы в недоступных для детей и младенцах местах
Будьте бдительны и не допускайте ситуаций, в которых ребенок или младенец может по
случайности проглотить батарейку от ваших часов. Если ребенок или младенец
проглотил батареку или аксессуар, прилагающийся к вашим часам, срочно обратитесь к
врачу, так как это представляет серьезную опасность для жизни ребенка или младенца.
○ Точность хода механических часов при нормальном использовании изменяется в зависимости от условий эксплуатации в
каждом конкретном случае, например от степени завода пружины и количества покачиваний руки в день, от температурного
режима и от позиции (расположения) часов.
Следовательно, реальная точность хода при нормальном использовании в каждом конкретном случае может несколько
отличаться от значений результатов, указанных в Свидетельстве о стандарте "Grand Seiko".
○ В стандартных условиях использования механические часы "Grand Seiko" работают в диапазоне точности от -1 до +10
секунд в день (для калибра 9S85 этот диапазон составляет от -1 до +8 секунд в день).
Чтобы понять, удовлетворительна ли точность, с которой работают часы, или нет, рекомендуется проверить работу часов,
изпользуя их в нормальных условиях в течение недели или десяти дней. Если среднесуточный показатель за этот период не
совпадает с указанным диапазоном, мы настроим ваши часы. (Услуга по настройке предоставляется бесплатно в течение
первых двух лет использования часов. Начиная с третьего года, услуга становится платной. Подробнее об этом в инструкции
по эксплуатации.)
○ Приложенное свидетельство об экспертизе на соответствие стандарту "Grand Seiko" удостоверяет точность хода конкретного
механизма до помещения его в корпус. Измерения точности хода были проведены в различных средах, искусственно
создаваемых на заводе-изготовителе, и показали результаты, соответствующие принятым высоким стандартам "Grand Seiko".
Свидетельство об экспертизе на соответствие стандарту "Grand Seiko" в случае потери не может быть выдано повторно. Оно
также не может быть выдано повторно после ремонта или настройки часов.
Не храните ваши часы в следующих местах:
○ Там, где они могут быть подвергнуты воздействию химических веществ таких как ртуть,
растворители, косметические распылители , моющие средства , клей или красители.
○ Там, где температура в течение долгого времени не достигает 5 ºC или превышает 35 ºC.
○ В местах с повышенной влажностью ○ В местах, находящихся под воздействием магнитных полей (например,
около телевизоров, громкоговорителей или магнитных браслетов) или около источника статического электричества.
○ В пыльных местах.
○ В местах с сильной вибрацией.
При первом же появлении кожных раздражений или аллергической реакции
Незамедлительно прекратите ношение часов и обратитесть к дерматологу или аллергологу.
Другие предупреждения
○ Замена металлического браслета требует определенных профессиональных навыков. Для замены
браслета обратитесь в торговое предприятие, где вы приобрели часы, так как в случае самостоятельной
замены существует опасность поранить пальцы и потерять составные части браслета.
○ Не разбирайте и не ремонтируйте часы самостоятельно.
○ Храните часы в недоступных для детей и младенцах местах. Будьте особенно осторожны: младенцы и дети могут
пораниться, кроме того у них может возникнуть аллергическая реакция, вызванная прямым контактом с часами.
○ Если ваши часы имеют форму брелока или кулона, цепочка или тесьма, к которой они
крепятся, может испортить вашу одежду, а также поранить руку, шею или другую часть тела.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не используйте часы во время глубоководного
плавания и плавания с аквалангом.
Водонепроницаемые часы с индикатором атмосферного давления (Бар)
не прошли необходимых проверок в особо затрудненных условиях,
которые обычно проходят часы для глубоководного плавания и
плавания с аквалангом. Во время глубоководного плавания,
пожалуйста, используйте специально предназначенные для этого часы.
ВНИМАНИЕ
Данные примечания описывают такие условия и ситуации, которые в случае несоблюдения
инструкций могут привести к телесным повреждениям или порче имущества.
■Памятка о точности хода часов
■МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЧАСОВ
Данные примечания описывают такие условия и ситуации, которые в случае
несоблюдения инструкций могут привести к тяжелым телесным повреждениям.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не оставляйте влагу, пот и грязь на часах
в течение долгого времени.
Водонепроницаемость часов может быть нарушена из-за ухудшения характеристик
адгезива на стеклянной части циферблата и на уплотнительной прокладке, а
также из-за возникновения ржавчины на металлических частях часов.
Не допускайте попадания часов в струю
воды, текущую из крана.
Давление воды, текущей из крана, достаточно высоко для
т о г о , ч т о б ы с у щ е с т в е н н о п о н и з и т ь с т е п е н ь
водонепроницаемости часов.
ВНИМАНИЕ
Не приводите в действие заводную головку,
если часы намокли или находятся в воде.
Это может привести к попаданию влаги в механизм.
※ Если внутренняя поверхность стекла запотела, и капли влаги в течение длительного
времени остаются внутри часов, это свидетельствует о нарушении функции
водонепроницаемости часов. Незамедлительно свяжитесь с торговым предприятием, где
были приобретены ваши часы или обратитесь в Центр Обслуживания Клиентов SEIKO.
Снимайте часы перед приемом ванны и перед тем, как идти в сауну.
Пар, мыло и некоторые компоненты, содержащиеся в воде горячих
источников, могут привести к нарушению водонепроницаемости часов.