Инструкция по эксплуатации Marantz SR4003N

Страница 24

Advertising
background image

22

ENGLISH

Примечания:

Если настройка Surround L/R выбрана «NONE», тогда
данная настройка фиксируется как «NONE».

Размер задних тыловых АС - SURR.BACK SIZE
LARGE: Выберите, если задний громкоговоритель
окружающего звука большого размера.
SMALL: Выберите, если задний громкоговоритель
окружающего звука небольшого размера.
Примечание:

• Если настройка Surround L/R выбрана «NONE», тогда

данная настройка не доступна.

Выбор частоты среза - LPF/HPF
Когда вы используете сабвуфер, вы можете выбрать
частоту среза для используемых колонок небольшо-
го размера. Выберите одну из настроек частоты
среза в соответствии в размером подключенного
небольшого громкоговорителя.

80 Гц Ž

100 Гц 120 Гц 150 Гц 180 Гц

Примечания:

• Если вы используете малые фронтальные АС,

установите немного более высокую частоту. Если вы
используете большие фронтальные АС, установите
немного более низкую частоту.

• Если выбран режим Pure-Direct, и используется вход

7.1CH, эта настройка ни на что не влияет.

Подмешивание баса - BASS MIX

Настройка bass mix (подмешивание баса)
действует только тогда, когда фронтальные
громкоговорители установлены «LARGE», и для
сабвуфера установлено «YES» в режиме
воспроизведения стереосигнала.
Эта настройка влияет только при воспроиз-
ведении ИКМ (PCM) или аналоговых стере-
офонических источников.

Когда выбрана настройка «BOTH» (оба), низкие
частоты будут воспроизводиться через
основные громкоговорители L/R, а также через
сабвуфер. В этом режиме воспроизведения,
диапазон низких частот распределяется более
равномерно по комнате, но в зависимости от
размеров и конфигурации комнаты, интер-
ференция может привести к снижению
реальной громкости низкочастотного диапа-
зона.

При выборе настройки «MIX», низкие частоты
будут воспроизводиться только через основные
громкоговорители L/R.

Примечание:

Сигналы низкочастотных эффектов LFE во время
воспроизведения Dolby Digital или DTS будут
воспроизводиться через сабвуфер.

Ž

Ž

Ž

2-3 РАССТОЯНИЯ ДО КОЛОНОК

Используйте данный параметр для определения
расстояния до положения каждого громко-
говорителя от точки прослушивания. Время
задержки автоматически рассчитывается в
соответствии с этими расстояниями.
Начните с идеального или наиболее употре-
бительного положения для прослушивания в
данной комнате.
Это важно для синхронизации акустики и создания
правильного звукового пространства, которое
способны обеспечить ресивер SR4003 и современ-
ные звуковые системы.
Примечание:

Для колонок, выбранных «NONE», подменю конфигурации
расстояний не появляется. (Существуют несколько
полезных книг и специализированных дисков DVD и LD,
посвященных правильному конфигурированию домашнего
театра. Если вы не уверены, закажите инсталляцию у вашего
дилера Marantz. Они являются опытными профес-
сионалами, способными выполнить даже самые сложные
заказные инсталляции. Копания Marantz рекомендует
Интернет-страницу www.cedia.org для получения
дальнейшей информации поданному вопросу.)

2-3 SPEAKERS

DISTANCE

DISTANCE UNIT

: m

FRONT L

: 3.0 m

FRONT R

: 3.0 m

CENTER

: 3.0 m

SURR.L

: 3.0 m

SURR.R

: 3.0 m

SUB W

: 3.0 m

SURR.B L

: 3.0 m

SURR.B R : 3.0 m
MAIN RETURN NEXT EXIT

1.

Для выбора каждого громкоговорителя,
нажимайте кнопки курсора p

или q

.

Для установки расстояния для каждого гром-
коговорителя, нажимайте кнопки t

или u

.

После завершения данной части настройки,
переместите курсор на «NEXT» при помощи
кнопок p

или q

, а затем нажмите кнопку

ENTER для перехода на следующую страницу.

2.

3.

FRONT L:

Установите расстояние от левого фронталь-
ного громкоговорителя до вашего обычного
положения для прослушивания.

CENTER:

Установите расстояние от центрального громко-
говорителя до вашего обычного положения для
прослушивания.

FRONT R:
Установите расстояние от правого фронтального
громкоговорителя до вашего обычного положения для
прослушивания.
SURR.L:
Установите расстояние от левого бокового громко-
говорителя окружающего звука до вашего обыч-ного
положения для прослушивания.
SURR.R:
Установите расстояние от правого бокового громко-
говорителя окружающего звука до вашего обычного
положения для прослушивания.
SUB W:
Установите расстояние от сабвуфера до вашего обычного
положения для прослушивания.
SURR.B L:
Установите расстояние от левого заднего громко-
говорителя окружающего звука до вашего обычного
положения для прослушивания.
SURR. B R:
Установите расстояние от правого заднего громко-
говорителя окружающего звука до вашего обычного
положения для прослушивания.
Примечания:

• Установите расстояние до каждого громкоговорителя в

метрах (m) или футах (ft), как показано ниже.

m: 0,1-9 м с шагом 0,1 м
ft: 0,3-30 ft с шагом 0,3 фут

• Все колонок, которые вы выбрали как «NONE» в меню

Speaker Size, не будут появляться.

• Настройка для Surr.Back L и Surr.Back R появляется, если

вы установили два задних громкоговорителя звукового
окружения в меню Speaker Size.

• Настройка для Surr.Back появляется, если вы установили

один задний громкоговоритель окружающего звука в
меню Speaker Size.

2-4 НАСТРОЙКА УРОВНЕЙ КОЛОНОК
ПРИ ПОМОЩИ ИСПЫТАТЕЛЬНОГО
ЗВУКОВОГО СИГНАЛА

Ниже вы установите громкость для каждого громкоговори-
теля так, чтобы они были слышны пользователю с
одинаковым уровнем громкости. Мы рекомендуем
использовать измеритель звукового давления (SPL meter),
если он доступен.
Примечание:

Настройка уровня громкоговорителя не доступна в
режимах 7.1 Channel Input, CS и Multi Channel Stereo.

2-4 SPEAKERS LEVEL
TEST MODE : MANUAL
FRONT L : 0 dB
CENTER

: 0 dB

FRONT R

: 0 dB

SURR.R

: 0 dB

SURR.B R

: 0 dB

SURR.B L

: 0 dB

SURR.L

: 0 dB

SUB W

: 0 dB

MAIN RETURN EXIT

TEST MODE:
Выбирает «MANUAL» или «AUTO» для режима генери-
рования звукового испытательного сигнала при помощи
кнопок курсора t

или u

.

Если вы выбираете AUTO», испытательный сигнал
будет переходить по кругу с шагом 2 секунды для
каждого канала: LeftŽ

Center Tight Surround

RightŽ

Surround Back RightŽ

Surround Back

LeftŽ

Surround LeftŽ

SubwooferŽ

LeftŽ

...

При помощи кнопок курсораt

или u

подстройте

уровень громкости шумового сигнала из громкого-
ворителя так, чтобы он был одинаковым для всех
колонок.

Если вы выбираете «MANUAL» (вручную), отрегули-
руйте выходной уровень каждого громкоговорите-
ля, как описано ниже.

«

Ž Ž

1.

Когда вы перемещаете курсор на FRONT L, на-
жимая кнопку курсора q

, ресивер SR4003

будет издавать слабый шум из фронтального
левого громкоговорителя. Запомните уровень
этого шума, а затем нажмите кнопку курсора
q

.

(Заметим, что уровень может быть подстроен
на любое значение в интервале 10 дБ с шагом 1
дБ, кроме сабвуфера. Сабвуфер может быть
подстроен на любой уровень в интервале –15
дБ... + 10 дБ с шагом 1 дБ.)
Ресивер SR4003 теперь будет издавать слабый
шум из центрального громкоговорителя.

Используя кнопки курсора t

или u

, подстрой-

те уровень громкости шума от центрального
громкоговорителя так, чтобы он был
одинаковым с фронтальным левым громкого-
ворителем.

Нажмите кнопку курсора q

еще раз. SR4003

теперь будет издавать слабый шум из правого
фронтального громкоговорителя.

Повторите пункты

2

и

3

для правого

фронтального и других колонок, пока все
громкоговорители будут настроены на один и
тот же уровень громкости.

2.

3.

4.

После завершения этой части настройки, нажмите
кнопку ENTER, курсор переместится на «MAIN», а
затем нажмите кнопку ENTER, чтобы перейти в
основное меню настройки.
Примечания:

меню Speaker Size, не появляются.

• Настройка для Surr.Back L и Surr.Back R появляется,

если вы установили два задних громкоговорителя
окружающего звука в меню Speaker Size.

• Настройка для Surr.Back появляется, если вы

установили один задний громкоговоритель
окружающего звука в меню Speaker Size.

• Чтобы настроить уровни колонок для 7.1-канальных

входных источников, вам потребуется подменю
7.1CH-INPUT. (См. стр.25)

Громкоговорители, выбранные вами как «NONE» в

Advertising