Netzkabel, Über den netzkabelstecker, Terminali ‘^decoder output – Инструкция по эксплуатации Panasonic SATX50
Страница 14: Cavo di alimentazione in c.a. h, Terminale a 21 pin, Input, Cavo di alimentazione, Coueg€m.^erjì, Appa, Jjecoder output%,power amp input“-buchsen m
Внимание! Текст в этом документе был распознан автоматически. Для просмотра оригинальной страницы Вы можете воспользоваться режимом "Оригинал".
AfhHchiüsse
CoUeg€M.^erJì
a-i!
appa.
v i - : ' . ' . . ■
Anschließen von Videogeräten mit
einer Euro-AV-B uchse m
(D Laserdiskspieler (separat erhältlich)
® Fernsehmonitor (separat erhältlich)
© Videorecorder (separat erhältlich)
@ Euro-AV-Kabei (separat erhältlich)
JJECODER OUTPUT%,POWER AMP
INPUT“-Buchsen M
Diese Buchsen können auf die folgenden beiden Weisen verwendet
werden.
1. Anschließen des Endverstärkers (separat erhältlich)
Durch besonderes Verstärken der Töne wird Ihnen die
Wiedergabe in großen Zimmern mit einem Rauminhalt von mehr
als 85 Kubikmetern zur Freude. (Siehe Seite 26.)
2. Anschließen eines Equalizers (separat erhältlich)
Sie können dadurch die Tonqualität Ihrer Anlage bei der
Wiedergabe nach Belieben einstellen, zum Beispiel, um die
Tonfrequenzeigenschaften
auf
das
Zimmer,
in
dem
die
Wiedergabe erfolgt, einzustellen.
Wenn Sie einen Equalizer anschließen, müssen Sie die
„DECODER OUTPUT-Buchse und die „POWER AMP INPUT“-
Buchse des Kanals, dessen Tonqualität Sie einstellen möchten,
verwenden. Schließen Sie die „DECODER OUTPUT“-Buchse an
die Eingangsbuchse am Equalizer und die Ausgangsbuchse am
Equalizer an die „POWER AMP INPUT'-Buchse an.
Netzkabel
Das mitgelieferte Netzkabel erst anschließen, nachdem alle
anderen Anschlüsse hergestellt sind.
@ Netzkabel (mitgeliefert)
® Netzsteckdose
Über den Netzkabelstecker
Auch bei richtigem Anschluß des
Steckers kann je nach Bauart der
Steckdose
der
Stecker
nicht
vollständig
hineingesteckt
werden
(siehe Abbildung). Die einwandfreie
Funktion wird dadurch nicht beein
trächtigt.
Per
collegare
apparecchiature
video
al
terminale a 21 pin
B
@
Lettore di laser disc (da acquistare a parte)
® Televisore (non fornito)
© Videoregistratore (non fornito)
®
Cavo Scart di 21 pin (non fornito)
Terminali ‘^DECODER OUTPUT”!
“POWER AMP
INPUT”
H_____________________
Questi terminali possono essere usati in uno dei modi seguenti.
1
. Per coilegare un amplificatore di potenza
(da acquistare a parte).
Questo da la possibilità
di
apprezzare
ampi suoni riprodotti
in
grandi sale di oltre 85 metri cubi. (Vedere
a pagina
26.)
2.
Per coilegare un equalizzatore grafico
(da acquistare a parte).
Questo da la possibilità di correggere
la qualità del suono del
proprio sistema, ad esempio adeguando le
caratteristiche della
frequenza rispetto ail’ambiente
di
ascolto.
Con
un
equalizzatore
grafico,
bisogna
usare
i
terminali
“DECQDER OUTPUT” e “POWER AMP INPUT” di un canale
specifico di
cui
si voglia correggere la qualità del suono.
Coilegare il terminale “DECODER OUTPUT” al terminale
di
ingresso sull’equalizzatore grafico, e il terminale di uscita dell’e
qualizzatore grafico al terminale “POWER AMP INPUT’.
Cavo di alimentazione
in
c.a.
H
Collegare questo cavo di alimentazione
solo dopo
che
sono stati
collegati gli altri cavi di collegamento e di alimentazione.
@ Cavo d’alimentazione (in dotazione)
® Presa di rete in c.a.
Riguardo il connettore
del
Stecker
cavo di alimentazione in c.a.
Anche quando il connettore è perfet-
Connettore
fi
temente inserito, a seconda del tipo
di presa utilizzata, la parte anteriore
l ^ Approx^'e^^^^T
V ca.
6 mm
del connettore potrebbe sporgere
^ Steckerbuchse
così come viene mostrato in figura.
Comunque non costituisce alcun
T Presa apparecchio
problema per l’uso dell’apparecchio.
14