òîìêîñòü è ïàíî²àìà çâóêà èíñò²óìåíòà [level/ pan, Ãðîìêîñòü è ïàíîðàìà çâóêà èíñòðóìåíòà [level/ pan – Инструкция по эксплуатации Roland TD-3
Страница 25
25
Создание вашего индивидуального набора
Каждый звук барабанного набора, назначенный на пэд или педаль, имеет свои индивидуальные
установки уровня громкости и стерео панорамы. Если вы используете пэды, имеющие два сенсора,
и отрабатывающие удары Rim (Edge), то вы можете сделать независимые установки уровней гром-
кости и панорамы для звучаний Head (или Bow) и Rim (или Edge). Процедуры установки
позиционирования стерео панорамы для звучаний Head (или Bow) и Rim (или Edge) одинаковы.
fig.01-005a
1.
Нажмите кнопку [LEVEL/PAN].
Кнопка [LEVEL/PAN] начнёт мигать.
2.
Произведите удар по пэду, громкость звучания и панораму которого вам надо установить.
Триггерный индикатор пэда, по которому вы сыграли, будет светиться и на дисплее появятся
значения уровня громкости Level и панорамы Pan. Если вы ударила по краю пэда Rim (Edge), то
соответственно в этом случае будет светиться индикатор Rim.
3.
Нажмите кнопку [LEVEL/PAN] и кнопками [+] и [-] установите значения параметров Level и Pan
При каждом нажатии кнопки [LEVEL/PAN], на дисплее происходит поочередный выбор пара-
метра Level или Pan.
fig.01-005.e
Если вы, удерживая нажатой кнопку [+], нажмёте другую кнопку [-], то будет происходить ускорен-
ное изменение значений в сторону их увеличения.
Если вы, удерживая нажатой кнопку [-], нажмёте другую кнопку [+], то будет происходить ускорен-
ное изменение значений в сторону их уменьшения.
(Если используется, ранее описанная, процедура режима "Quick", то изменение значения панора-
мы остановится после достижения установки "Ctr.")
LEVEL: 0–15
PAN: L15 (влево) - Ctr (центр) - R15 (вправо)
4.
Повторите шаги 2 и 3, чтобы произвести необходимые установки для остальных пэдов.
5.
После завершения процедуры установок параметров Level и Pan, нажмите кнопку [DRUM KIT],
индикатор кнопки [LEVEL/PAN] погаснет.
Ãðîìêîñòü è ïàíîðàìà çâóêà èíñòðóìåíòà [LEVEL/
PAN]