Dubbing a tape, Перезапись ленты – Инструкция по эксплуатации Sony DCR-TRV10E

Страница 73

Advertising
background image

73

Editing

Монтаж

S VIDEO

LANC

DV

Dubbing a tape

Using the i.LINK cable (DV connecting
cable)

Simply connect the VMC-IL4435/2DV/4DV
i.LINK cable (DV connecting cable) (not
supplied) to DV IN/OUT and to DV IN/OUT
of the DV products. With digital-to-digital
connection, video and audio signals are
transmitted in digital form for high-quality
editing. You cannot dub the titles, display
indicators or the contents of cassette memory.
(1)Insert a blank tape (or a tape you want to

record over) into the VCR, and insert the
recorded tape into your camcorder.

(2)Set the POWER switch to VTR.
(3) Play back the recorded tape on your

camcorder.

(4)Start recording on the VCR.

When you have finished dubbing a
tape

Press x (STOP) on both your camcorder and the
VCR.

You can connect one VCR only using the i.LINK
cable (DV connecting cable).

During digital editting
You cannot use DIGITAL EFFECT button functions.

You can also use your camcorder as a recorder
You can use your camcorder as a player or
recorder without changing the connection. When
you use your camcorder as a recorder, the DV IN
indicator appears in the viewfinder or on the
LCD screen. The DV IN indicator may appear on
both equipment.

If you record playback pause picture with the

DV IN/OUT jack

The recorded picture becomes rough. And when
you play back the picture using the other video
equipment, the picture may jitter.

To perform a more precise editing
(DCR-TRV10E only)
Use DV synchro-editing function (p. 74).

DV IN/OUT

DV IN/OUT

Перезапись ленты

Использование кабеля i.LINK
(соединительный кабель DV)

Просто подсоедините кабель VMC-IL4435/2DV/
4DV i.LINK (соединительный кабель DV) (не
прилагается) к гнезду DV IN/OUT и гнезду DV
IN/OUT цифровых видеоизделий. С помощью
соединения цифровым кабелем видео- и
аудиосигналы передаются в цифровой форме
для последующего высококачественного монтажа.
Вы не можете перезаписывать титры, индикаторы
на дисплее или содержание кассетной памяти.
(1) Вставьте незаписанную ленту (или ленту, на

которую хотите выполнить запись) в КВМ и
вставьте записанную ленту в видеокамеру.

(2) Установите переключатель POWER в

положение VTR.

(3) Начните воспроизведение записанной ленты

на Вашей видеокамере.

(4) Начните запись на КВМ.

Если Вы закончили перезапись ленты

Нажмите кнопку x (STOP) как на Вашей
видеокамере, так и на КВМ.

Вы можете подсоединить один только
КВМ с помощью кабеля i.LINK
(соединительный кабель DV).
Во время цифрового монтажа

Вы не можете использовать функции кнопок
DIGITAL EFFECT.

Вы можете также использовать Вашу
видеокамеру в качестве магнитофона

Вы можете использовать Вашу видеокамеру в
качестве проигрывателя или магнитофона без
изменения подсоединения. Если Вы используете
Вашу видеокамеру в качестве магнитофона, то в
видоискателе или на экране ЖКД появится
индикатор DV IN. Индикатор DV IN может
появиться на обоих аппаратах.

Если Вы выполнили запись изображения
через гнездо DV IN/OUT

Записанное изображение станет грубым. А если
Вы будете воспроизводить изображение на
другой видеоаппаратуре, то изображение будет
подрагивать.

Для выполнения более точного монтажа
(только модель DCR-TRV10E)

Используйте функцию синхронного монтажа DV
(стр. 74)

: Signal flow/Передача сигнала

(not supplied)/
(не прилагается)

Advertising