3 дополнительное оборудование, 4 испытания – Инструкция по эксплуатации Richter NKLP/F Series Butterfly Valves

Страница 16

Advertising
background image

Типовой

ряд

NK/F, NKP/F, NKS/F, NKSP/F, NKL/F, NKLP/F

Стр

.

16


9520-820-ru

Ревизия

01

TM 8852

Издание

01/2014

9.2.2

Червячная

передача

В

стандартном

исполнении

производитель

обычно

устанавливает

червячную

передачу

со

специальным

креплением

для

двугранного

угла

вала

.

В

результате

нет

надобности

в

колпаке

привода

и

муфте

.

Можно

также

устанавливать

стандартные

червячные

передачи

с

подключением

в

соответствии

с

DIN/ISO 5211.

Для

них

требуется

колпак

привода

и

муфта

.

Такая

конструкция

требуется

также

для

запорно

-

регулировочных

клапанов

с

предохранительным

сальником

.

Муфты

и

колпаки

привода

можно

найти

в

ассортименте

изделий

компании

Richter.

9.2.3

Приведение

в

действие

посторонним

устройством

Можно

устанавливать

пневматические

,

гидравлические

или

электрические

поворотные

приводы

с

подключением

в

соответствии

с

DIN

EN ISO 5211.

Муфты

и

колпаки

привода

можно

найти

в

ассортименте

изделий

компании

Richter.

9.2.4

Необходимый

момент

включения

Момент

включения

привода

должен

быть

как

минимум

таким

же

,

как

и

момент

включения

клапана

,

однако

лучше

,

чтобы

его

значение

было

больше

на

20%.

В

случае

более

вязких

сред

и

/

или

при

наличии

твердых

веществ

в

среде

возможно

при

определении

параметров

привода

потребуется

принять

во

внимание

дополнительные

коэффициенты

безопасности

.

Особенно

это

касается

неньютоновских

жидкостей

,

таких

как

высокополимерные

вещества

,

суспензии

,

пасты

,

смазочные

вещества

,

смолы

,

лаки

и

т

.

д

.

Допустимые

коэффициенты

безопасности

находятся

в

пределах

20-50 %

от

момента

включения

.

Во

избежание

повреждения

арматуры

требуется

строгое

соблюдение

Mdmax

в

соответствии

с

разделом

1.8!

9.3

Дополнительное

оборудование

9.3.1

Предохранительный

сальник

Предохранительный

сальник

функционирует

независимо

от

стандартного

уплотнения

вала

и

регулируется

вручную

.

Только

при

наличии

предохранительного

сальника

между

верхней

и

нижней

частью

защитной

футеровки

прокладывается

уплотнительная

пленка

413.

При

повреждении

уплотн

.

вала

арматуру

в

таком

виде

можно

использ

.

только

некоторое

время

.

См

.

чертеж

в

разделе

10.10.

Для

обеспечения

контроля

негерметичности

компания

Richter

рекомендует

в

дополнение

к

предохранительному

сальнику

использовать

систему

предупреждения

.

Если

используется

только

предохранительный

сальник

,

не

затягивать

его

,

чтобы

утечка

была

заметна

.

Иначе

в

случае

внутренней

утечки

можно

не

заметить

разрушение

арматуры

.


9.3.2

Подключение

системы

предупреждения

Систему

предупреждения

,

устанавливаемую

между

стандартным

уплотнением

вала

и

предохранительным

сальником

,

можно

оборудовать

встроенным

прибором

для

контроля

давления

.

Она

может

показывать

утечку

или

обеспечивать

подачу

азота

.

См

.

чертеж

в

разделе

10.10.


9.3.3

Бесконтактный

переключатель

Бесконтактный

переключатель

достоверно

указывает

на

закрытое

положение

тарелки

клапана

.

Коммутационный

сигнал

проходит

через

толстостенную

обшивку

.

9.4

Испытания

После

монтажа

должны

быть

проведены

следующие

испытания

:

Измерение

момента

включения

Требуется

рассчитать

необходимый

для

открывания

и

закрывания

момент

включения

.

Максимальный

момент

включения

не

должен

превышать

указанные

в

разделе

1.8

значения

.

Герметичность

прохода

и

вывода

вала

Арматуру

следует

подвергнуть

«

Испытанию

на

герметичность

соединения

с

воздухом

».

Герметичность

вывода

вала

(

сальника

)

проверяется

на

каждой

арматуре

.

Время

выдержки

начинается

после

того

,

как

из

сальниковой

камеры

вышел

остаточный

воздух

.

Испытание

проводится

в

соответствии

с

DIN EN

12266-1

или

MSS SP-67.

Подробные

условия

по

выполнению

монтажа

и

проведению

испытаний

см

. QM

0910-08-1005,

можно

запросить

в

компании

Richter.


Advertising