Maintenance information and precautions – Инструкция по эксплуатации Sony DCR-TRV330E

Страница 196

Advertising
background image

196

Maintenance information and
precautions

• Держите Вашу видеокамеру подальше от

сильных магнитных полей или механической
вибрации. На изображении могут появиться
помехи.

• Не прикасайтесь к экрану ЖКД своими

пальцами или острыми предметами.

• При эксплуатации Вашей видеокамеры в

холодном месте, на экране ЖКД может
появляться остаточное изображение. Это не
является неисправностью.

• При эксплуатации Вашей видеокамеры, задняя

сторона экрана ЖКД может нагреваться. Это
не является неисправностью.

Обращение с лентами

• Не вставляйте ничего в маленькие отверстия

на задней стороне кассеты. Эти отверстия
используются для определения типа и
толщины ленты, а также для определения
наличия или отсутствия лепестка защиты
записи на ленте.

• Не открывайте защитную крышку ленты и не

прикасайтесь к ленте.

Уход за видеокамерой

• Периодически вынимайте кассету и включайте

питание, оперируйте устройствами CAMERA и
PLAYER или VCR (только модель DCR-
TRV330E) и воспроизводите ленту порядка 3-х
минут, если Ваша видеокамера не будет
использоваться длительное время.

• Чистите объектив с помощью мягкой кисточки

для удаления пыли. Если имеются отпечатки
пальцев на объективе, удалите их с помощью
мягкой ткани.

• Чистите корпус видеокамеры с помощью сухой

мягкой ткани или мягкой ткани, слегка
смоченной раствором умеренного моющего
средства. Не используйте каких-либо типов
растворителей, которые могут повредить
отделку.

• Не допускайте попадания песка в

видеокамеру. Если Вы используете
видеокамеру на песчаном пляже или в каком-
либо пыльном месте, предохраните аппарат от
песка или пыли. Песок или пыль могут
привести к неисправности аппарата, которая
иногда может быть неисправимой.

Подключение к Вашему компьютеру

• При записи с помощью шнура i.LINK,

изображение можно обрабатывать и
редактировать на Вашем компьютере,
используйте при этом новую ленту Hi8

/

цифровую ленту ленту Digital8 .

• При вводе изображения, записанного в

системе Hi8/стандартной системе 8
(аналоговой), в Ваш компьютер, сначала
сделайте копию изображения на цифровую
ленту Digital8 или DV, а затем введите его в
компьютер.

При вводе изображения, записанного в
системе Hi8/стандартной системе 8, в
программу Sony VAIO

Функция захвата изображения DVgate motion не
работает. Для использования этой функции
сначала скопируйте изображение на цифровую
ленту Digital8 или DV, а затем введите его в
Вашу программу Sony VAIO.

Информация по уходу за аппаратом
и меры предосторожности

•Keep your camcorder away from strong

magnetic fields or mechanical vibration. Noise
may appear on the image.

•Do not touch the LCD screen with your fingers

or a sharp-pointed object.

•If your camcorder is used in a cold place, a

residual image may appear on the screen. This
is not a malfunction.

•While using your camcorder, the back of the

LCD screen may heat up. This is not a
malfunction.

On handling tapes

•Do not insert anything into the small holes on

the rear of the cassette. These holes are used to
sense the type and thickness of the tape and if
the recording tab is in or out.

•Do not open the tape protect cover or touch the

tape.

Camcorder care

•Remove the tape, and periodically turn on the

power, operate the CAMERA and PLAYER or
VCR (DCR-TRV330E only) sections and play
back a tape for about 3 minutes when your
camcorder is not to be used for a long time.

•Clean the lens with a soft brush to remove dust.

If there are fingerprints on the lens, remove
them with a soft cloth.

•Clean the camcorder body with a dry soft cloth,

or a soft cloth lightly moistened with a mild
detergent solution. Do not use any type of
solvent which may damage the finish.

•Do not let sand get into your camcorder. When

you use your camcorder on a sandy beach or in
a dusty place, protect it from the sand or dust.
Sand or dust may cause your camcorder to
malfunction, and sometimes this malfunction
cannot be repaired.

Connection to your computer

•When recording with i.LINK cable the image

processed or edited by your computer, use a
new Hi8

/Digital8 tape.

•When inputting the image recorded by Hi8/

standard 8 (analog) system into your computer,
dub the image into a Digital8 or DV tape
first, and then input it into your computer.

When inputting the image recorded by Hi8/
standard 8 system into Sony VAIO
The Program Capture function of DVgate motion
doesn’t work. To use this function, dub the image
into a Digital8 or DV tape first, and then input
it into your Sony VAIO.

Advertising
Эта инструкция подходит к следующим моделям: