3 символы на станке, 4 защитные приспособления, 4 особенности изделия – Инструкция по эксплуатации Metabo UK 333
Страница 4: Символы на станке, Защитные приспособления, Особенности изделия
4
телем, не обеспечивающим надежно-
го включения и выключения.
•
Ручки и органы управления должны
быть всегда сухими и не загрязнен-
ными маслосмазочными материала-
ми.
Опасность, связанная с шу-
мом!
•
Пользуйтесь
средствами
защиты
органов слуха.
•
Обращайте внимание на то, чтобы
распорный клин не погнулся. Дефор-
мированный клин прижимает заготов-
ку к боковой стороне пильного диска,
что приводит к созданию повышенно-
го шума.
3.3
Символы на станке
Опасность!
Игнорирование
после-
дующих предупреждений
может повлечь за собой
нанесение тяжкого вреда
здоровью или имущест-
венного ущерба.
Изучите инструкцию по экс-
плуатации.
Не прикасайтесь к вращаю-
щемуся пильному диску.
Носите защитные очки.
Пользуйтесь
средствами
защиты органов слуха.
Не эксплуатируйте станок во
влажной среде или в сырых
помещениях.
При эксплуатации в режиме
ручной подачи заготовки (как
у обычного круглопильного
станка с рабочим столом)
пильный диск фиксируется
по центру стола, а при вы-
полнении
регулировочных
операций – в переднем по-
ложении.
При эксплуатации в режиме
подачи пильного диска про-
изводится фиксация заго-
товки, а пильный диск тянет-
ся вперед.
min =
мин
Настройка частоты враще-
ния для различных мате-
риалов (см. раздел "Эле-
менты управления" / "Регу-
лятор частоты вращения").
Информация на фирменной табличке:
.
16
производитель
17
серийный номер
18
обозначение станка
19
параметры электродвигателя (см.
также "Технические характеристики")
20
год выпуска
21
знак CE (свидетельство соответствия
станка директивам ЕС – на основании
декларации)
22
допустимые размеры пильных дисков
3.4
Защитные приспособления
Кожух
Кожух (23) защищает оператора от случай-
ного прикосновения к пильному диску и
разбрасываемых опилок.
Работы должны производиться только со
смонтированным кожухом.
.
Распорный клин
Распорный клин (24) препятствует захвату
заготовки поднимающимися вверх зубьями
и ее отбрасыванию в сторону оператора.
Работы должны производиться только со
смонтированным распорным клином.
Элементы защиты от контакта с пиль-
ным диском
Для предотвращения случайного прикосно-
вения к пильному диску предусмотрены
следующие конструктивные элементы:
−
профилированная вставка (25) стола,
−
крышка защитного короба (26) пильно-
го диска,
−
защитный элемент (27).
Работы должны производиться только при
установленных элементах защиты.
.
Толкатель
Толкатель (28) используется в качестве
вспомогательного
приспособления
для
подачи заготовок, оберегающего руку от
случайного соприкосновения с пильным
диском.
Толкатель должен применяться во всех
случаях, когда расстояние между пильным
диском и параллельным упором не превы-
шает 120 мм.
mm =
мм
4
Особенности изделия
−
Функция подачи пильного диска для
выполнения точных пропилов.
−
Точная регулировка угла наклона в
пределах от –1,5
о
до 46,5
о
.
−
Регулирование высоты пропила до 70
мм.
−
Расположение всех основных органов
управления с лицевой стороны.
−
Электронное регулирование частоты
вращения:
−
плавный пуск электродвигателя;
−
низкая нагрузка на электросеть;
−
поддержание постоянной часто-
ты вращения пильного диска
независимо от нагрузки, обес-
печивающее постоянное высо-
кое качество распиловки;
−
изменение частоты вращения в
пределах 2500 – 4500 об/мин.
−
Электронное
устройство
защиты
электродвигателя, реагирующее на
ток перегрузки, отключает электро-
двигатель в случае блокировки (на-
пример, вследствие заклинивания
пильного диска).
−
Реле минимального напряжения пре-
пятствует самопроизвольному вклю-
чению станка при восстановлении