Âûõîä èç ²åæèìà storage, Îòìåíà usb-ñîåäèíåíèø, ϲèìå²û èñïîëüçîâàíèø ²åæèìà storage – Инструкция по эксплуатации Roland Fantom-XR
Страница 148: Ñèñòåìíûå ò²åáîâàíèø (windows), Импортирование аудиофайла (import audio), 150 соединение с компьютером через usb (режим usb)
150
Соединение с компьютером через USB (режим USB)
5.
Íàæìèòå [ENTER], ÷òîáû ñîåäèíèòü êîìïüþòåð è
Fantom-XR.
6.
Îòîáðàæåíèÿ íà äèñïëåå áóäóò îòëè÷àòüñÿ
ñëåäóþùèì îáðàçîì, â çàâèñèìîñòè îò
èñïîëüçóåìîãî êîìïüþòåðà
• Для пользователей Windows Me/2000
В зоне My Computer появится диск под названием "Removable
disk".
Под этим диском находятся папки "ROLAND" и "ТМР".
• Для пользователей Macintosh, Windows XP
На рабочем столе появляется иконка "FANX USER". При
подключении карты памяти
на дисплее производится индикация названия тома карты памяти.
Внизу появятся папки "ROLAND" и "ТМР".
Вы должны соблюдать следующие правила при соединении Fantom-
XR с компьютером через USB.
• Не перемещайте или не удаляйте с помощью компьютера папки в
Fantom-XR.
• Не используйте ваш компьютер для форматирования или
оптимизации памяти пользователя или карты памяти Fantom-XR
или выполнения таких операций, как Scan Disk.
• Fantom-XR может обрабатывать только имена файлов, состоящие
из буквенно-цифровых символов емкостью один байт.
• Между Fantom-XR и компьютером может происходить передача
только следующих типов файлов.
Стандартные MIDI-файлы
Аудиофайлы (.WAV/AIFF)
• Обрабатывайте эти файлы с помощью соответствующих методов,
описанных ниже.
• Не используйте компьютер, подсоединенный через USB, для
удаления или перезаписи любых файлов, находящихся в папке
ROLAND/SND.
Для пользователей Windows Me/2000/XP
1.
 çîíå My Computer ùåëêíèòå ïðàâîé êíîïêîé
ìûøè ïî èêîíêå "removable hard disk/ñúåìíûé
æåñòêèé äèñê" è âûïîëíèòå îïåðàöèþ "Remove/
Óäàëèòü".
Для пользователей Macintosh
1.
Ïåðåòàùèòå èêîíêó äèñêà Fantom-XR â êîðçèíó.
Если вы хотите отключить питание Fantom-XR, когда он соединен с
компьютером в режиме Storage, вы должны сначала отменить USB-
соединение на вашем компьютере, как описано ниже.
Для пользователей Windows Me/2000/XP
1.
Ñ ïîìîùüþ êíîïêè âûáðîñà, ïîêàçàííîé íà
ïàíåëè çàäà÷ â ïðàâîì íèæíåì óãëó ýêðàíà
êîìïüþòåðà, îòìåíèòå ñîåäèíåíèå ñ Fantom-XR.
Для пользователей Macintosh
1.
Óäîñòîâåðüòåñü â îòñóòñòâèè èêîíêè Fantom-XR
íà ðàáî÷åì ñòîëå âàøåãî êîìïüþòåðà.
Импортирование аудиофайла
(Import Audio)
Здесь рассказывается о том, как импортировать аудиофайл (WAV/
AIFF).
1.
Íàæìèòå [SHIFT], ÷òîáû çàãîðåëñÿ èíäèêàòîð,
çàòåì íàæìèòå [SAMPLING].
Появится экран Sample Edit.
2.
Íàæìèòå [MENU].
Меры предосторожности при работе с
папками и файлами
Còàíäàðòíûå
MIDI-ôàéëû
Поместите файлы в следующую
папку.
ROLAND/SEQ/SNC
Àóäèîôàéëû
Перемещая файлы из
компьютера, поместите их в
следующую позицию -
TMP/AUDIO_IMPORT,
затем импортируйте аудиофайлы.
Если вы хотите с помощью
компьютера прочитать семплы,
записанные Fantom-XR, загрузите
файлы из папки ROLAND/SMPL
на ваш компьютер.
Выход из режима Storage
Отмена USB-соединения
Примеры использования режима
Storage
Чтобы файл можно было импортировать, он должен
находиться в следующей папке компьютера.
•
Äëÿ ïîëüçîâàòåëåé Windows Me/2000
Папка Removable disk/TMP/AUDIO_IMPORT
•
Äëÿ ïîëüçîâàòåëåé Windows XP
Папка FANX USER/ TMP/AUDIO_IMPORT
* "/" обозначает уровень каталога