Сливная пробка и трюмная помпа, Защита людей, находящихся в воде, Эксплуатация скоростного и сверхмощного судна – Инструкция по эксплуатации Mercury QSD 2.0 170i

Страница 34: Во время совершения прогулки по воде на катере, При стационарном положении катера, Безопасность пассажиров в понтонных и деревянных, Лодках, Во время совершения прогулки по воде на, Катере

Advertising
background image

Раздел 3 - На воде

Страница 26

90-8M0057538

rus

МАРТ 2011

Используйте соответствующий раствор антифриза постоянного типа для защиты комплектующих от

повреждения, вызываемого замерзанием.

Используйте подходящее смазочное масло для холодной погоды; убедитесь в том, что в картере достаточное

количество масла.

Аккумуляторная батарея должна быть соответствующего размера и полностью заряжена. Все остальное

электрическое оборудование должно быть в оптимальном состоянии.

При температурах -20°C (-4°F) и ниже для улучшения холодного запуска используйте нагреватель охлаждающей

жидкости.

При работе в арктических условиях при температуре -29°C (-20°F) или ниже проконсультируйтесь с вашей

авторизованной ремонтной службой компании «Cummins MerCruiser Diesel» по поводу специального

оборудования для работы в холодную погоду и мер предосторожности.

См. раздел 6 для получения информации об эксплуатации в холодную погоду или о длительном хранении.

Сливная пробка и трюмная помпа

Моторный отсек катера является естественным местом для накопления воды. По этой причине катера обычно

оборудуются сливной пробкой и или трюмной помпой. Очень важно регулярно проверять эти компоненты для того,

чтобы не допустить попадания воды на силовой агрегат. При погружении могут быть повреждены комплектующие

двигателя. Ущерб от погружения не покрывается ограниченной гарантией Mercury MerCruiser или Cummins MerCruiser

Diesel.

Защита людей, находящихся в воде

Во время совершения прогулки по воде на катере

Человеку, находящемуся в воде, очень трудно предпринять быстрое действие, чтобы уклониться от катера,

движущегося в его направлении даже на малых скоростях.

21604

В обязательном порядке замедляйте ход и будьте исключительно осторожны при движении катера в тех местах, где

в воде могут находиться люди.
Во время движения катера (даже по инерции) и при нейтральном положении коробки передач подвесного двигателя

усилия, оказываемого водой на гребной винт, достаточно для того, чтобы заставить гребной винт вращаться. Это

вращение гребного винта в нейтральном положении может привести к получению серьезных травм.

При стационарном положении катера

!

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Немедленно остановить двигатель в том случае, если вблизи катера в воде находится человек. Находящийся в

воде человек может получить серьёзную травму при контакте с вращающимся гребным винтом, движущимся

катером, движущейся коробкой передач или любым твердым предметом, жёстко соединённым с движущимся

катером или коробкой передач.

Прежде, чем позволить людям плавать или находиться в воде вблизи Вашего катера, переведите подвесной

двигатель в нейтральное положение и выключите его.

Эксплуатация скоростного и сверхмощного судна

Если ваша лодка считается скоростной или высокоэффективной и вы не знакомы с такими моделями, мы

рекомендуем не эксплуатировать лодку на большой скорости прежде, чем вы попросите провести первоначальную

ориентацию и ознакомительную демонстрационную поездку с дилером или водителем, знакомым с вашим типом

лодки. Для получения дополнительной информации обратитесь к буклету Эксплуатация сверхмощного судна

(90-849250-R03), который можно получить в вашей авторизованной ремонтной службе «Cummins MerCruiser Diesel».

Безопасность пассажиров в понтонных и деревянных лодках

Во время движения лодки обязательно следите за месторасположением всех пассажиров. Во время любого движения

катера ни в коем случае не позволять пассажирам стоять или использовать сиденья в целях, отличных от

установленных для движения со скоростью, превышающей обороты холостого хода. Внезапное уменьшение скорости

движения лодки (например, попадание в волну или сильное течение), внезапное торможение или резкое изменение

направления движения может выбросить их вперед или за борт лодки. Падение за борт через нос лодки между двумя

понтонами спозиционирует понтоны к переваливанию через край.

Advertising