Фильтры vcf – Инструкция по эксплуатации XONE 464-ru

Страница 27

Advertising
background image

XONE:464.

Руководство

пользователя

27

Фильтры

VCF

XONE: 464

уникален

,

поскольку

это

первый

микшер

для

ди

-

джеев

,

который

включает

в

себя

блок

аналогового

фильтра

,

контролируемого

напряжением

(VCF).

Данные

фильтры

представляют

собой

инструменты

работы

с

"

жи

-

вым

"

звуком

более

мощные

,

чем

любой

эквалайзер

или

переключатель

глушения

.

Они

воспроизводят

такое

же

теплое

аналоговое

всеохватываю

-

щее

звучание

резонирующей

частоты

,

которое

стало

популярным

благода

-

ря

известным

классическим

аналоговым

синтезаторам

,

но

с

использовани

-

ем

последних

высокоэффективных

технологий

для

спокойной

,

стабильной

работы

.

Фильтр

,

контролируемый

напряжением

это

аудиофильтр

,

предельная

частота

которого

изменяется

напряжением

постоянного

тока

,

а

не

пере

-

менным

резистором

.

Это

помогает

создавать

больше

возможностей

для

работы

и

контроля

реакции

фильтра

,

что

предоставляет

пользователю

не

-

ограниченные

комбинации

эффектов

.

Каждая

сторона

кроссфейдера

X

и

Y

имеет

собственный

стерео

-VCF.

Каж

-

дый

из

них

можно

включать

и

выключать

,

и

все

они

имеют

регуляторы

раз

-

вертывания

частоты

.

Тип

фильтра

и

эффект

резонанса

выбирают

под

влиянием

одновременно

обоих

фильтров

.


RESONANCE

Настраивается

для

изменения

"Q" (

качества

)

или

"

резкости

"

фильтров

.

Данная

настройка

влияет

на

то

,

как

они

реагируют

на

предель

-

ные

частоты

.

На

минимальной

установке

MILD

фильтры

реагируют

мягко

и

незаметно

благодаря

низкому

"

колену

".

При

установке

WILD,

расположен

-

ной

далее

по

часовой

стрелке

,

они

воспроизводят

обратное

резонансное

усиление

при

срезе

уровня

,

что

создает

экспрессивные

эффекты

.

Звук

мо

-

жет

отличаться

в

зависимости

от

выбранного

типа

фильтра

.

Во

избежание

неожиданных

результатов

лучше

начинать

экспериментировать

с

регулято

-

ром

RESONANCE,

установленным

в

нижнем

положении

.

Высокие

установки

параметра

RESONANCE

проявляются

в

су

-

щественном

усилении

выбранных

частот

.

Понизьте

GAIN

канала

,

если

уровни

сигнала

достаточно

высоки

,

чтобы

загорелись

красные

свето

-

диоды

РК

на

измерителе

выхода

.

Если

не

произвести

данную

опера

-

цию

,

может

произойти

перегрузка

системы

и

искажение

звука

.

FILTER ON

Каждый

фильтр

X

и

Y

имеет

свой

переключатель

ON.

Голубой

светодиод

горит

,

если

фильтр

включен

.

Фильтр

не

влияет

на

сигнал

,

если

переключатель

выключен

.

Используйте

его

для

включения

и

выключения

эффекта

фильтра

.

VCF SWEEP

Каждый

фильтр

X

и

Y

имеет

собственный

контроль

разверты

-

вания

частоты

для

настройки

точки

среза

частот

,

которая

может

быть

раз

-

мещена

в

любом

месте

от

высоких

до

низких

частот

.

Вращение

регулятора

во

время

выступления

вызывает

динамические

эффекты

колебания

,

кото

-

рые

требуются

ди

-

джеям

.

Эти

большие

регуляторы

расположены

на

каж

-

дой

стороне

кроссфейдера

для

удобства

во

время

"

живого

"

исполнения

.

То

,

что

данные

регуляторы

для

X

и

Y

расположены

отдельно

,

означает

,

что

эффект

можно

применять

для

каждой

звуковой

дорожки

независимо

и

уси

-

ливать

его

во

время

работы

кроссфейдера

.

Advertising