Инструкция по эксплуатации XONE 464-ru
Страница 12
XONE:464.
Руководство
пользователя
12
Добавление
эффектов
VCF-
фильтра
На
каждой
стороне
кроссфейдера
имеется
управляемый
напряжением
фильтр
,
который
дает
ди
-
джею
ряд
уникальных
инстру
-
ментов
управления
"
живым
"
звуком
,
позволяющих
созда
-
вать
слегка
различимые
или
резкие
тональные
эффекты
.
Если
сигнал
назначен
для
стороны
Y
кроссфейдера
,
а
кроссфейдер
полностью
смещен
вправо
,
звук
направляет
-
ся
к
разъему
Mix1
и
слышен
в
наушниках
.
Нажмите
вы
-
ключатель
Y FILTER ON,
чтобы
направить
сигнал
через
секцию
аналогового
фильтра
.
Включенное
состояние
фильтра
отображается
горящим
синим
индикатором
.
Убе
-
дитесь
,
что
горит
индикатор
большого
выключателя
LPF,
что
означает
,
что
выбран
тип
фильтра
по
умолчанию
–
фильтр
низких
частот
.
Будут
усилены
ударные
звуки
,
а
более
высокие
частоты
будут
удалены
.
Изменение
частот
фильтра
.
Поворачивая
регулятор
VCF
по
часовой
стрелке
,
Вы
будете
постепенно
возвращать
в
микс
высокие
частоты
.
Данный
регулятор
служит
для
из
-
менения
эффекта
с
низкочастотного
на
высокочастотный
или
наоборот
.
Настройка
резонанса
фильтра
.
Медленно
поворачивай
-
те
регулятор
RESONANCE
по
часовой
стрелке
,
изменяя
частоты
фильтра
,
и
Вы
услышите
как
"Q",
или
резкость
эффекта
будет
меняться
от
едва
различимого
до
крайне
резкого
;
колено
сглаживания
станет
более
крутым
,
и
будет
добавлен
эффект
усиления
частоты
.
Увеличение
резонанса
усиливает
звук
узкого
диапазона
выбранных
частот
.
Не
забывайте
умень
-
шать
усиление
сигнала
,
как
только
начинает
мигать
красный
индикатор
пикового
уровня
.
Изменение
типа
фильтра
.
Поэкспериментируйте
со
зву
-
ковыми
эффектами
,
нажимая
любую
комбинацию
больших
выключателей
выбора
фильтра
: HPF, BPF
и
LPF.
К
при
-
меру
,
одновременное
нажатие
выключателей
HPF
и
LPF
создает
"
эффект
надреза
".
Узнав
влияние
каждого
из
этих
выключателей
на
звук
,
Вы
сможете
эффективно
приме
-
нять
их
в
ходе
музыкального
представления
.
Более
под
-
робная
информация
о
фильтрах
будет
приведена
в
сле
-
дующих
разделах
.
Поэкспериментируйте
с
источником
сигнала
микро
-
фона
Попробуйте
использовать
различные
каналы
мик
-
рофона
.
Отключите
CD-
плеер
и
установите
на
минимум
фейдер
канала
5.
Нажмите
выключатель
CUE
канала
1
и
попробуйте
говорить
в
микрофон
.
Постепенно
увеличивайте
усиление
микрофона
,
пока
из
-
мерители
монитора
не
будут
показывать
среднее
значе
-
ние
в
0
дБ
,
означающее
нормальный
уровень
вокала
.
Вы
также
должны
слышать
свой
голос
в
наушниках
.
Проверьте
эффект
высокочастотного
фильтра
100
Гц
.
Нажмите
данный
выключатель
для
удаления
низких
час
-
тот
ниже
уровня
100
Гц
.
Обычно
это
делается
при
работе
с
микрофонами
вокала
,
поскольку
благодаря
этому
устра
-
няются
хлопки
в
микрофоне
,
связанные
с
его
близким
расположением
.
Прослушивание
эффекта
эквалайзера
микрофона
.
Поэкспериментируйте
с
эквалайзером
,
чтобы
узнать
,
ка
-
кое
влияние
оказывают
его
регуляторы
на
звук
.
В
отличие
от
эквалайзера
стереоканала
,
назначением
данного
эквалайзера
является
"
коррекция
" –
например
,
повышение
низкой
чувствительности
микрофона
,
повы
-
шение
"
яркости
"
звука
,
чтобы
сделать
его
более
четким
,
а
также
устранение
проблем
с
частотами
обратной
связи
.
Обычно
данный
эквалайзер
не
используются
для
созда
-
ния
"
живого
"
эффекта
,
в
отличие
от
эквалайзера
стерео
-
канала
.
Рекомендуется
начинать
работу
,
когда
каждый
из
регуляторов
находится
в
среднем
положении
,
и
применять
эквалайзер
только
в
случае
явной
необходимости
,
при
этом
в
большей
степени
понижая
частоты
,
чем
усиливая
их
.
Продолжайте
изучение
руководства
пользователя
.