Advanced recording operations, Photo recording, Мту‚в ¯вмтъ‚у‚‡мм˚в уфв ‡ˆлл т˙впнл – Инструкция по эксплуатации Sony DCR-PC3E

Страница 37: Оуъут˙впн, Advanced recording operations photo recording, Усовершенствованные операции съемки фотосъемка, Фотосъемка

Advertising
background image

37

Advanced Recording Operations

Усовершенствованные операции съемки

— Advanced Recording Operations —

Photo recording

You can record a still picture like a photograph.
This mode is useful when you want to record a
picture such as a photograph or when you print a
picture using a video printer (not supplied).
You can record about 510 pictures in the SP mode
and about 765 pictures in the LP mode on a 60-
minute tape.
Besides the operation described here, your
camcorder can record still pictures on “Memory
Stick”s (p. 99). (DCR-PC3E only)
(1) Set the POWER switch to CAMERA.
(2) In the standby mode, keep pressing PHOTO

lightly until a still picture appears. The
CAPTURE indicator appears. Recording does
not start yet.
To change the still picture, release PHOTO,
select a still picture again, and then press and
hold PHOTO lightly.

(3) Press PHOTO deeper.

The still picture in the viewfinder or on the
LCD screen is recorded for about seven
seconds. The sound during those seven
seconds is also recorded.
The still image is displayed in the viewfinder
or on the LCD screen until recording is
completed.

2

•••••••

3

CAPTURE

1

PHOTO

PHOTO

— Усовершенствованные операции съемки —

Фотосъемка

Вы можете записывать неподвижное
изображение подобно фотографии.
Данный режим полезен, если Вы хотите
записывать изображение в виде фотоснимка
или же при выполнении отпечатков с
помощью видеопринтера (не прилагается).
Вы можете записать около 510 изображений
в режиме SP и около 765 изображений в
режиме LP на 60-минутной ленте.
Кроме приведенной выше операции, Ваша
видеокамера может выполнить запись
неподвижных изображений на “Memory Stick”
(стр. 99). (Только модель DCR-PC3E)
(1) Установите переключатель POWER в

положение CAMERA.

(2) В режиме ожидания держите слегка

нажатой кнопку PHOTO до тех пор, пока
не появится неподвижное изображение.
Появится индикатор CAPTURE. Запись
пока еще не началась.
Для изменения неподвижного
изображения отпустите кнопку PHOTO,
выберите неподвижное изображение
снова, а затем нажмите и держите слегка
нажатой кнопку PHOTO.

(3) Нажмите кнопку PHOTO сильнее.

Неподвижное изображение в
видоискателе или на экране ЖКД будет
записываться около семи секунд. В
течение этих семи секунд будет
записываться и звук.
Неподвижное изображение будет
отображаться в видоискателе или на
экране ЖКД до тех пора, пока не будет
завершена запись.

Advertising