Korg tr. параметры инструмента 139 – Инструкция по эксплуатации KORG TR

Страница 139

Advertising
background image

6.1 1: Set..8 (Setup T01 08)

6.1 2: Set..16 (Setup T09 16)

6.1-1(2)a: Arpeggiator Run, (Tempo)

Arpeggiator Run A, B (Run A, B)

При нажатии на кнопку [ARP ON/OFF] будут запущены арпеджиаторы, для которых данная опция отмечена.
Назначение арпеджиатора на трек осуществляется с помощью параметра “Assign”. Во время работы арпеджиатора
арпеджиаторы A è B могут функционировать независимо друг от друга.

(Tempo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[040…240, EXT]

Устанавливает темп арпеджиатора. см. “ (Tempo)” (1.1-1a).

6.1-1(2)b: Assign

Assign . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[Off, A, B]

Назначает арпеджиатор A èëè B на каждый из треков 1 – 8, 9 – 16. При нажатии на кнопку [ARP ON/OFF]
арпеджиаторы, назначенные на каждый трек, будут запущены в соответствии с установками параметров
“Assign” è “Arpeggiator Run”.

Off: Арпеджиатор не задействован.

A: На треке задействован арпеджиатор А. Выбрать паттерн арпеджиатора и настроить прочие параметры можно
на закладке Arp. A.

B: На треке задействован арпеджиатор B. Выбрать паттерн арпеджиатора и настроить прочие параметры можно
на закладке Arp. B.

Для записи исполнения в реальном времени выбирайте арпеджиатор A èëè B. Если назначить один и тот же
арпеджиатор на два трека (и более), при запуске тембры, назначенные на эти треки, будут обрабатываться
и воспроизводиться одновременно.

Арпеджиаторы A è B могут быть установлены на различные MIDI-каналы. В результате одним из них можно будет
управлять с клавиатуры, а другим – с подключенного внешнего MIDI-контроллера. Для одновременной записи
арпеджиаторов А и B используется функция многодорожечной записи (MultiREC).

Арпеджиатор не запускается нотами, прописанными на треки секвенсера.

Если треки 1 – 16, связанные с апреджиаторами A è B, имеют статус (“Status”) INT èëè BTH, при запуске
арпеджиатора будут звучать программы, назначенные на все эти треки. Если “Status” равен BTH, EXT
èëè EX2, по назначенным на треки MIDI-каналам будут передаваться сообщения Note On.

В этом случае арпеджиатор A èëè B будет управляться по всем MIDI-каналам (“MIDI Channel”), назначенным
на соответствующие треки.

Если опция “Local Control On” (GLOBAL 2.1-1a) отключена (Off), арпеджиатор с клавиатуры управляться
не будет. Однако управление арпеджиатором можно осуществлять сообщениями, поступающими на вход
MIDI IN. Отключите опцию “Local Control On”, если на внешнем секвенсере были записаны управляющие
ноты, и требуется задействовать его для управления арпеджиатором Korg TR.

Если данные, сгенерированные арпеджиатором, требуется записать на внешний секвенсер, включите опцию
“Local Control On” и отключите сквозной канал секвенсера.

Можно осуществлять управление арпеджиатором от внешнего секвенсера, а также записывать на внешний
секвенсер сгенерированные арпеджиатором нотные данные (см. стр. <243>).

Korg TR. Параметры инструмента

139

<82>

Advertising