Инструкция по эксплуатации Baldor Редукторы соосные с косозубой цилиндрической передачей DODGE QUANTIS
Страница 5
5
1 Ступица муфты редуктора
2 Соединительный элемент муфты
3 Ступица муфты двигателя
X = расстояние от конца вала
двигателя до торцевой
поверхности полумуфты (для
кулачков муфты не включена
в размер X).
1 2
3
X
Рис. 3. Трехкомпонентная муфта.
2 Проходное отверстие
первичного вала редуктора
1 Закрепительная муфта
Рис. 4. Закрепительная втулка.
Рис. 5. Посадка шпонки двигателя и закрепительной втулки.
Низ шпонки
Корректная посадка шпонки
в канавке вала двигателя
Некорректная посадка шпонки
в канавке вала двигателя
МОНТАЖ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Редукторы DODGE QUANTIS ILH поставляются заполненными маслом
и установленными сливными и контрольными пробками уровня. Блок
оборудован отдельным дыхательным клапаном. Перед вводом устройства
в эксплуатацию необходимо заменить заправочную пробку на дыхательный
клапан. Установите контрольную пробку уровня и дыхательный клапан в
требуемое место расположения согласно указанному монтажной позиции,
см. схемы на стр. 2 и 3. Долейте или слейте масло до корректного уровня
согласно монтажному положению.
Сверьтесь с данными паспортных табличек редуктора и двигателя с целью
проверки корректности привода для предполагаемых нагрузок, частот
вращения и характеристик электропитания. Монтаж редуктор должен
производиться в месте, отвечающем указанным ниже требованиям:
•
окружающая температура ниже 41°C,
• свободная циркуляция воздуха вокруг двигателя,
• надлежащий доступ к редуктору и двигателю для технического
обслуживания,
• ровная, горизонтальная и прочная поверхность несущей
металлоконструкции,
• равномерная опора всех стоек (при наличии таковых) блока,
• равномерная опора по всей поверхности монтажного фланца (при
наличии такового) блока,
• отсутствие напряжений на корпусе устройств с монтажным фланцем
и опорными стойками, благодаря использованию регулировочных
прокладок,
• надлежащая центровка относительно первичного и выходного
устройств.
МОНТАЖ КОМПОНЕНТОВ НА
ВАЛАХ РЕДУКТОРОВ:
Соблюдайте меры предосторожности при монтаже муфт, зубчатых колес
и шкивов на первичном и выходном валах редукторов DODGE QUANTIS
ILH. Запрещается установка компонентов валов на места при помощи
ударов молотком. Невыполнение данного требования может привести к
повреждению валов и подшипников. В случае невозможности свободного
вдвижения детали на место установки убедитесь в отсутствии загрязнений
или задиров в узле. Может потребоваться произвести нагрев плотно
подогнанных деталей для установки на валы. Расположение шпонок должно
обеспечивать максимальное сцепление с валом и соответствующей деталью.
Монтаж зубчатых колес и шкивов должен производиться максимально
близко к редуктору с целью минимизации внешних радиальных нагрузок.
Удерживающие крепежные элементы (установочные винты и пр.) муфт,
зубчатых колес и шкивов должны затягиваться согласно рекомендациям
производителя компонента. Необходимо обеспечить соосность цепных
и ременных приводов для вращения без биения. Натяните цепи и ремни
согласно указаниям производителей указанных компонентов. Избыточное
натяжение станет причиной быстрого износа цепи и ремня, а также
уменьшения срока службы редуктора DODGE QUANTIS ILH.