Conexiones del sistema, Collegamenti dell’impianto, Systemanslutningar – Инструкция по эксплуатации JVC KD-AV7001

Страница 2: Подключение к системе

Advertising
background image

REMOTE

SENSOR

RESET

3

2

1

4

AV OUTPUT

R

L

VIDEO

POWER

AV BUS

AUDIO

TV ANTENNA

MULTIMEDIA DVD/CD RECEIVER WITH REMOVABLE MONITOR HIDEAWAY UNIT KD-AV7001

AV INPUT 1

L

R

AUDIO

FM / AM ANTENNA

POWER

BACKCAMERA

REMOTE

CENTER

SPEAKER

CENTER

SUB

WOOFER

L

R

REAR

L

R

FRONT

VIDEO

AV INPUT 2

L

R

AUDIO

VIDEO

TO CHANGER

TO CHANGER

VIDEO

AV BUS

TO MAIN UNIT

PRE OUT

AUDIO

VIDEO

L

R

AV OUTPUT

L

R

R

L

R

TV TUNER UNIT KV

-C1001

F

A

B

A

C

B

D

E

L

F

C

D

A

B

C

A

C

B

A

F

~

E

2

CONEXIONES DEL SISTEMA

• En las siguientes páginas encontrará más

información sobre A , B , C ,

C

,

D

,

E

,

F

.

COLLEGAMENTI DELL’IMPIANTO

• Per i collegamenti A , B , C ,

C

,

D

,

E

,

F

vedere le informazioni alle pagine seguenti.

SYSTEMANSLUTNINGAR

För A , B , C ,

C

,

D

,

E

,

F

ges mer

information på följande sidor.

ПОДКЛЮЧЕНИЕ К СИСТЕМЕ

• Информация для элементов A , B , C ,

C

,

D

,

E

,

F

приведена на следующих страницах.

(CH-X1500 y/o
KT-DB1000, etc.)
(CH-X1500 e/o
KT-DB1000, ecc.)
(CH-X1500 och/eller
KT-DB1000, o.s.v.)
(CH-X1500 и/или
KT-DB1000 и т.д.)

Unidad de sintonizador de TV
Sintonizzatore TV
TV-tunerenhet
ТВ-тюнер

Cable AV bus (suministrado)*

1

Cavo bus A/V (in dotazione)*

1

AV-kabel (medföljer) *

1

Провод для аудиовизуального сигнала
(входит в комплект поставки)*

1

Véase “

D

Conexión del cradle”.

Vedere “

D

Collegamento del supporto”.

Se “

D

Anslutning av anslutningsenheten”.

См. “

D

Подключение подставки”.

Videocámara, cámara de retrovisión, etc.
Videocamera, camera di retrovisione, ecc.
Videokamera, backkamera, o.s.v.
Видеокамера, камера заднего вида и т.д.

Videograbadora (KV-V8 o KV-V10)
Videoregistratore (KV-V8 o KV-V10)
VCR (KV-V8 eller KV-V10)
Видеомагнитофон (KV-V8 или KV-V10)

Véase “ C Conexiones eléctricas”.
Vedere “ C Collegamenti elettrici”.
Se “ C Elanslutningar”.
См. “ C Электрические подключения”.

Véase “

E

Conexión de los amplificadores externos”.

Vedere “

E

Collegamento degli amplificatori esterni”.

Se “

E

Anslutning av externa förstärkare”.

См. “

E

Подключение внешних усилителей”.

(KV-C1001)
(KV-C1001)
(KV-C1001)
(KV-C1001)

Cable de antena procedente
del automóvil
Cavo dell’antenna della
vettura
Antennsladd från bilen
Кабель антенны из машины

Véase “

C

Conexión del conductor de la

cámara trasera”.
Vedere “

C

Collegamento del filo della

camera di retrovisione”.
Se “

C

Anslutning av backkamerakabeln”.

См. “

C

Подключение провода задней

камеры”.

: Estos productos se encuentran disponibles

opcionalmente y pueden solicitarse a JVC.

: Questi prodotti sono disponibili separatamente

presso la JVC.

:

Dessa produkter finns tillgängliga från JVC.

: Эти дополнительные устройства можно

приобрести в компании JVC.

Cambiador de CD y/o sintonizador de DAB
CD changer e/o Tuner DAB
CD-växlare och/eller DAB radio
Проигрыватель-автомат компакт-дисков и/или Тюнер DAB

Fuente de reproducción
Fonte di riproduzione dell’immagine
Avspelningskälla
Источник воспроизведения

(CS-CN100, etc.)
(CS-CN100, ecc.)
(CS-CN100, o.s.v.)
(CS-CN100 и т.д.)

Unidad oculta
Unità secondaria
Dold enhet
Скрытое устройство

2do. monitor
Secondo monitor
Monitor nr.2
Второй монитор

Altavoz central
Altoparlante centrale
Mitthögtalare
Центральный динамик

Unidad principal
Unità principale
Huvudenhet
Главное устройство

Si es necesario, utilice un cable de
extensión para antena (suministrado).
Utilizzare il cavo di prolunga dell’antenna
(in dotazione), se necessario.
Använd antennens förlängningssladd
(medföljer) vid behov.
При необходимости используйте
удлинитель кабеля антенны (входит в
комплект поставки).

*

1

Es posible usar el cable AV bus de extensión (KV-U1013: no suministrado) cuando el cable AV bus suministrado no sea lo suficientemente largo.

*

1

Cavo di prolunga bus A/V (KV-U1013: non in dotazione) può essere usato in caso il cavo bus A/V in dotazione non sia abbastanza lungo.

*

1

AV-förlängningssladd (KV-U1013: medföljer ej) kan användas när den medföljande AV-kabeln inte är tillräckligt lång.

*

1

Удлинитель провода для аудиовизуального сигнала (KV-U1013: не поставляется) можно использовать, если поставляемый провод для
аудиовизуального сигнала недостаточно длинный.

Negro
Nero
Svart
Черный

Púrpura con rayas blancas
Porpora a striscia bianca
Lila med vitt streck
Пурпурный с белой полосой

Negro con rayas blancas
Nero con striscia bianca
Svart med vitt streck
Черный с белой полосой

Al conductor de la lámpara de
marcha atrás
Al terminale della luce posteriore
Till backlampans kabel
К проводу задней фары

Install1-3_KD-AV7001_006A_f.p65

10/1/04, 4:29 PM

2

Advertising